Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Die Zerstörung von Tumorzellen betreffend
Estland ist unsere Heimat
Körperliche Zerstörung
MKOE
NDE
Onkolytisch
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland
Verringerung der Ozonschicht
Verunreinigung der Stratosphäre
Zerstörung
Zerstörung der Ozonschicht
Zerstörung von Pflanzenkulturen

Vertaling van " zerstörung unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




onkolytisch | die Zerstörung von Tumorzellen betreffend

oncolyticum | middel dat de groei van gezwellen remt






Verunreinigung der Stratosphäre [ Verringerung der Ozonschicht | Zerstörung der Ozonschicht ]

verontreiniging van de stratosfeer [ aantasting van de ozonlaag | afbraak van de ozonlaag ]


Zerstörung von Pflanzenkulturen

vernietiging van de gewassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den zwei Jahrzehnten seit ihrer Verabschiedung hat die Richtlinie wesentlich dazu beigetragen, die weiträumige Zerstörung unserer wertvollsten Biodiversitätsgüter zu stoppen, und einige Arten und Lebensräume lassen bereits Anzeichen einer Erholung erkennen.

Twee decennia na de vaststelling van de richtlijn, heeft deze reeds geleid tot een aanzienlijke vooruitgang in het stoppen van de grootschalige vernietiging van onze meest waardevolle biodiversiteit en vertonen een aantal soorten en habitats reeds tekenen van herstel.


„Es ist nicht zu leugnen, dass die Linke seinerzeit gegen Religionen eingestellt war und dass ihr derzeitiges Ziel darin besteht, die Invasion unserer Heimat und die Zerstörung unserer Kultur und unserer Werte durch einen Islam zu unterstützen, von dessen Toleranz, Achtung der Menschenrechte und der Freiheit man sich leicht dort ein Bild machen kann, wo er an der Macht ist: Saudi-Arabien, Iran, Afghanistan .. unsere Vorstädte und vielleicht bald das ganze Land mit dem Segen der Freimaurerlogen und der Linken“

"Het is waar dat links in die tijd godsdienst wilde bestrijden! Nu beoogt het daarentegen zijn steun te verlenen aan de invasie van ons vaderland en de vernietiging van onze cultuur en onze waarden door een islam waarvan men gemakkelijk de tolerantie, de eerbied voor de mensenrechten en vrijheid constateert waar hij aan de macht is: Saudi-Arabië, Iran, Sudan, Afghanistan. onze voorsteden en weldra ons hele land, met de zegen van de loges en links?"


Jahrzehntelang hat die Europäische Union hart an der Zerstörung unseres Industrienetzes und am Abbau unser Industriearbeitsplätze gearbeitet, indem sie europäische sektorale Politiken, eine europäische Wettbewerbspolitik und eine europäische Freihandelspolitik durchführte, die von Ihnen allen immer wieder hoch gelobt, unterstützt und gefördert wurde.

Decennialang heeft de Europese Unie er alles aan gedaan ons industriële weefsel en onze industriële werkgelegenheid kapot te maken, door het Europese sectorale beleid, Europees mededingingsbeleid en het Europese vrijhandelsbeleid, beleidsvormen die door ieder van u hier steevast de hemel in zijn geprezen.


Es wird zudem betont, dass eine gemeinsame Politikgestaltung zugunsten der Meere, der maritimen Wirtschaft und der Küstengebiete auch dazu beitragen kann, den Herausforderungen der aktuellen Weltwirtschaftskrise zu begegnen und den notwendigen Kampf gegen die drohenden Auswirkungen des Klimawandels und die Zerstörung unserer Umwelt erfolgreich zu führen.

Bovendien wordt benadrukt hoe een geïntegreerde beleidsvorming inzake onze zeeën, maritieme sectoren en kustgebieden kan bijdragen tot de aanpak van de huidige mondiale economische crisis en tot de vereiste besluitvorming over maatregelen tegen de klimaatverandering en de achteruitgang van het milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Brüsseler Europa ist weit davon entfernt, Frankreich zu stärken, wie es die UMP und die PS behaupten, sondern schwächt es in allen Bereichen, in der Wirtschaft mit der Zerstörung unseres Bauernstandes, dem Ruin und der Verlagerung unserer Industrie; im militärischen Bereich mit dem Abbau unserer Armee, die in einem Eurocorps aufgehen soll; in demografischer Hinsicht mit einer Zuwanderung, die unsere nationale Identität in Frage stellt.

Het Europa van Brussel is er ver van verwijdert om Frankrijk een sterkere positie te geven, zoals de UMP en de PS beweren, het verzwakt Frankrijk eerder in alle sectoren: in de economische sector, door de ondergang van onze kleine boerderijen, de teloorgang en verhuizing van onze industrieën; in de militaire sector door de ontmanteling van ons leger, waarvan nu vereist wordt dat het in het Eurocorps opgaat; in de demografische sector met immigratie die een bedreiging voor onze nationale identiteit vormt.


Mit den TEEB-Berichten wird versucht, die nicht wahrgenommenen Biodiversitätswerte sichtbar zu machen, da diese fehlende Wahrnehmung häufig zur Zerstörung des Naturkapitals beigetragen hat, das die Grundlage für unsere Wirtschaft bildet.

TEEB-rapporten hebben als doel te wijzen op de onzichtbare waarde van biodiversiteit, omdat die onzichtbaarheid vaak mede heeft gezorgd voor vernietiging van het natuurlijke kapitaal dat de grondslag vormt van onze economieën.


Eine ist die Freihandelsideologie, die unsere Industrien zerstört und im Jahr 2000 zur Strategie von Lissabon führte, und die andere ist der Malthusianismus, der zum einen zur Zerstörung unserer Weinstöcke und zum Brachlegen unserer fruchtbarsten Böden geführt hat und zum anderen den Rückgang unserer Bevölkerung bewirkt hat.

De ene is de vrijhandelsdoctrine, die onze industriële structuur vernietigt en in 2000 tot de Lissabon-strategie heeft geleid, en de andere is het malthusianisme, dat enerzijds heeft geleid tot de ondergang van onze wijngaarden en de braaklegging van onze meest vruchtbare gronden, en anderzijds tot de afname van onze bevolkingsgroei.


Der aktuelle Fall eines jungen Brasilianers, der in London von der Polizei getötet wurde, erinnert uns daran, dass, wenn unsere Gesellschaften in Barbarei versinken, die Terroristen ihr Ziel erreicht haben – die Zerstörung unserer Gesellschaften und unseres Wertefundaments.

Wat onlangs in Londen gebeurd is - waar een jonge Braziliaan werd gedood als gevolg van een politiefout - moet ons eraan herinneren dat als onze maatschappijen afglijden naar barbaarsheid, de terroristen hun doel bereikt zullen hebben.


Wir betonen unsere Überzeugung, dass das B-Waffen-Übereinkommen am Besten durch die Annahme eines rechtlich verbindlichen Instruments zur Überwachung des Verbots der Entwicklung, Herstellung und Lagerung von biologischen Waffen und von Toxinwaffen und zur Überwachung ihrer Zerstörung ausgebaut wird.

Wij onderstrepen dat laatstgenoemd verdrag naar onze overtuiging het best tot zijn recht komt indien een juridisch bindend instrument wordt aangenomen voor controle op het verbod op ontwikkeling, productie en aanleg van voorraden van biologische en toxische wapens, gecombineerd met de vernietiging daarvan.


Die Zerstörung der Ozonschicht und deren ernste Konsequenzen für das Leben auf der Erde stellen ein Problem von enormer Tragweite dar, das dringend unsere größte Aufmerksamkeit erfordert.

De vernietiging van de ozonlaag en de ernstige gevolgen daarvan voor het leven op aarde vormen zo'n belangrijk probleem dat zij dringend en onmiddellijk onze aandacht vereisen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zerstörung unserer' ->

Date index: 2022-06-11
w