Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamik der Vegetation
Gesundung der wirtschaftlichen Lage
Natürliche Dynamik
Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen
Sanierung der Wirtschaft
Wirtschaftlicher Wiederaufbau

Traduction de « wirtschaftlichen dynamik » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang






vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge von Arbeitsmangel aus wirtschaftlichen Gründen

tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen


allgemeines Verzeichnis der wirtschaftlichen Tätigkeiten

algemene systematische bedrijfsindeling


Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen

Register van de economische samenwerkingsverbanden


wirtschaftlicher Wiederaufbau [ Gesundung der wirtschaftlichen Lage | Sanierung der Wirtschaft ]

economische wederopbouw


Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten

raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wirtschaftliche Erholung, die im zweiten Quartal 2013 eingesetzt hat, ist nach wie vor anfällig, und vielen Mitgliedstaaten fehlt es noch immer an einer starken wirtschaftlichen Dynamik.

Het economische herstel dat in het tweede kwartaal van 2013 inzette, blijft broos en in tal van lidstaten is er sprake van een nog steeds zwakke economische dynamiek.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung folglich der Ansicht ist, dass der Bedarf an Grundstücken für wirtschaftliche Aktivitäten in Neu-Löwen erwiesen ist, ungeachtet der Tatsache, dass er angesichts der Schwankungen der wirtschaftlichen Dynamik schwer zu schätzen ist;

Overwegende dat de Waalse Regering bijgevolg van mening is dat de behoefte aan gronden voor de economische activiteit in Louvain-la-Neuve bewezen is, niettegenstaande zijn gewaagde kwantificering gelet op de variaties die in de economische dynamiek worden waargenomen;


In der Erwägung ausserdem, dass es dem wallonischen Gebiet und nicht den französischen und flämischen Gebieten obliegt, auf die Bedürfnissen der Wallonie einzugehen; dass die Bewahrung der wirtschaftlichen Dynamik dieser angrenzenden Gebiete nicht im Gegensatz zur Entwicklung der Wallonie stehen darf;

Overwegende bovendien dat het Waalse grondgebied, niet het Franse en het Vlaamse, aan de behoeften van Wallonië moet voldoen; dat het vrijwaren van het economische dynamisme van die aangrenzende grondgebieden niet mag indruisen tegen de ontwikkeling van Wallonië;


Der Zugang von kleinen Betrieben zu den GAP-Fördermitteln wird durch bürokratische Hürden erschwert, während sie doch in erheblichem Maße zur wirtschaftlichen Dynamik mancher ländlichen Gebiete beitragen.

Administratieve formaliteiten zorgen ervoor dat kleine bedrijven minder gemakkelijk toegang hebben tot de steun in het kader van het GLB, terwijl juist die kleine bedrijven een belangrijke economische rol spelen in de dynamiek van bepaalde plattelandsgebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission möchte ein „Dreieck des Wissens" aufbauen, das aus Forschungs-, Bildungs- und Innovationspolitik besteht, um das Wissen zugunsten der wirtschaftlichen Dynamik und des sozialen und ökologischen Fortschritts einzusetzen.

Het is de wens van de Commissie om de "kennisdriehoek", gevormd door het beleid op het gebied van onderzoek, onderwijs en innovatie, uit te breiden zodat kennis ten goede komt aan de economische dynamiek, de sociale vooruitgang en de verbetering van het milieu.


6. Der Rat nimmt Kenntnis von den uneinheitlichen Fortschritten bei der Steigerung der Produktivität und der wirtschaftlichen Dynamik.

6. De Raad neemt nota van de wisselende vorderingen bij de verhoging van de productiviteit en dynamiek in het bedrijfsleven.


Das neue mehrjährige Programm, für das eine Mittelausstattung von insgesamt 2,5 Mrd. EUR über die gesamte Laufzeit vorgeschlagen wurde, umfasst in erster Linie Maßnahmen zur Förderung der wirtschaftlichen Dynamik und der Wettbewerbsfähigkeit der KMU auf internationaler Ebene.

Het nieuwe meerjarenprogramma, waarvoor in totaal 2,5 miljard euro voor de volledige periode wordt uitgetrokken, zal grotendeels toegespitst zijn op maatregelen om meer dynamische en internationaal concurrerende kmo's te ondersteunen.


In einer aktuellen Mitteilung erläutert die Kommission, welche Teile des Programms noch im Jahr 2012 verwirklicht werden müssen, und sie geht auf das breite Spektrum an Hilfsmaßnahmen ein, die sie in Gang setzen kann, damit Griechenland endlich wieder zu einer neuen wirtschaftlichen Dynamik, zu neuen Arbeitsplätzen und zu sozialem Zusammenhalt zurückfindet.

In een nieuwe mededeling schetst de Commissie de stappen die in de loop van 2012 in het kader van het programma moeten worden genomen, en licht zij de omvangrijke reeks ondersteunende maatregelen toe die zij kan vaststellen om Griekenland te helpen de eerste stappen te zetten op weg naar een nieuwe economische dynamiek, werkgelegenheidsschepping en sociale cohesie.


Die Kommission möchte ein „Dreieck des Wissens" aufbauen, das aus Forschungs-, Bildungs- und Innovationspolitik besteht, um das Wissen zugunsten der wirtschaftlichen Dynamik und des sozialen und ökologischen Fortschritts einzusetzen.

Het is de wens van de Commissie om de "kennisdriehoek", gevormd door het beleid op het gebied van onderzoek, onderwijs en innovatie, uit te breiden zodat kennis ten goede komt aan de economische dynamiek, de sociale vooruitgang en de verbetering van het milieu.


Die Kommission möchte ein „Dreieck des Wissens“ aufbauen, das aus Forschungs-, Bildungs- und Innovationspolitik besteht, um das Wissen zugunsten der wirtschaftlichen Dynamik und des sozialen und ökologischen Fortschritts einzusetzen.

De Commissie wil de door het onderzoeks-, onderwijs- en innovatiebeleid gevormde "kennisdriehoek" ontwikkelen teneinde kennis in dienst te stellen van economische dynamiek en van vooruitgang op sociaal gebied en op het gebied van milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wirtschaftlichen dynamik' ->

Date index: 2024-07-24
w