Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Friedenseinsatz
Friedensfördernde Maßnahme
Friedensmission
Friedensunterstützender Einsatz
Friedensunterstützungsmission
Nothilfekoordinator
PSO
Programme und Fonds der VN
Sicherheitskontingent der VN
Sonderorganisation der VN
Sonderorganisation der Vereinten Nationen
UN-Sonderagentur
UN-Sonderorganisation
VN-Nothilfekoordinator
VN-Nothilfekoordinatorin
VN-Sicherheitstruppe

Traduction de « vn-friedensmission » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Friedenseinsatz | friedensfördernde Maßnahme | Friedensmission | friedensunterstützender Einsatz | Friedensunterstützungsmission | PSO [Abbr.]

vredesondersteunende operatie | vredesoperatie | PSO [Abbr.]


Nothilfekoordinator | VN-Nothilfekoordinator | VN-Nothilfekoordinatorin

Noodhulpcoördinator


Sicherheitskontingent der VN | VN-Sicherheitstruppe

VN-beschermingsmacht | VN-beveiligingsmacht | VN-bewakingseenheid


Programme und Fonds der VN

programma's en fondsen van de VN


Sonderorganisation der VN [ Sonderorganisation der Vereinten Nationen | UN-Sonderagentur | UN-Sonderorganisation ]

gespecialiseerde instelling van de VN [ gespecialiseerd agentschap van de VN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Zusammenarbeit verschiedener Akteure in der Architektur der Friedenskonsolidierung zu fördern, insbesondere zwischen dem VN-Sekretariat, dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, der Generalversammlung der Vereinten Nationen und den VN-Mitgliedstaaten, die an Missionen zur Friedenskonsolidierung beteiligt sind; in seinen Bemühungen fortzufahren, sicherzustellen, dass EU-Mitgliedstaaten mit speziellen Kapazitäten wie Transport, Logistik und Ausbildung zu Friedensmissionen der Vereinten Nationen beitragen; die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, eine Militäroperation im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) einzuleiten, einschließlich der möglichen Entsendung von Eingreiftruppen im Vorfeld einer ...[+++]

de samenwerking tussen de verschillende actoren binnen de structuur voor vredesopbouw te bevorderen, in het bijzonder tussen het secretariaat van de VN, de VNVR, de AVVN en de lidstaten van de VN die betrokken zijn bij vredesmissies; inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat de lidstaten van de EU bijdragen tot de VN-vredesmissies via speciale capaciteit, zoals vervoer en logistiek, en opleiding; de mogelijkheid te overwegen om een militaire operatie op touw te zetten in het kader van het GVGB, inclusief de mogelijkheid een gevechtsgroep in te zetten vóór een VN-vredesmissie, indien de VN daarom verzoeken, waarbij bijzondere aand ...[+++]


(n) die Zusammenarbeit verschiedener Akteure in der Architektur der Friedenskonsolidierung zu fördern, insbesondere zwischen dem VN-Sekretariat, dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, der Generalversammlung der Vereinten Nationen und den VN-Mitgliedstaaten, die an Missionen zur Friedenskonsolidierung beteiligt sind; in seinen Bemühungen fortzufahren, sicherzustellen, dass EU-Mitgliedstaaten mit speziellen Kapazitäten wie Transport, Logistik und Ausbildung zu Friedensmissionen der Vereinten Nationen beitragen; die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, eine Militäroperation im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) einzuleiten, einschließlich der möglichen Entsendung von Eingreiftruppen im Vorf ...[+++]

(n) de samenwerking tussen de verschillende actoren binnen de structuur voor vredesopbouw te bevorderen, in het bijzonder tussen het secretariaat van de VN, de VNVR, de AVVN en de lidstaten van de VN die betrokken zijn bij vredesmissies; inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat de lidstaten van de EU bijdragen tot de VN-vredesmissies via speciale capaciteit, zoals vervoer en logistiek, en opleiding; de mogelijkheid te overwegen om een militaire operatie op touw te zetten in het kader van het GVGB, inclusief de mogelijkheid een gevechtsgroep in te zetten vóór een VN-vredesmissie, indien de VN daarom verzoeken, waarbij bijzondere ...[+++]


Er unterstützte nachdrücklich die Resolution 1706 des VN-Sicherheitsrates, durch die das Mandat der VN-Mission in Sudan auf Darfur ausgeweitet wird, und bekräftigte die Bereitschaft der EU, die Bemühungen der VN und anderer Partner bei der Planung des Übergangs von der Mission der Afrikanischen Union (AMIS) zur VN-Friedensmission zu unterstützen.

Hij betuigde zijn krachtige steun voor Resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad, die het mandaat van de VN-missie in Sudan uitbreidt tot Darfur, en herhaalde dat de EU bereid is de inspanningen van de VN en andere partners bij de planning van de overname van de taken van de missie van de Afrikaanse Unie (AMIS) door de VN te steunen.


Der Rat bekräftigt die Bereitschaft der EU, die Bemühungen der VN und anderer Partner bei der Planung des Übergangs von AMIS zur VN-Friedensmission zu unterstützen.

De Raad herhaalt dat de EU bereid is de inspanningen van de VN en andere partners bij de planning van de overname van de taken van AMIS door de VN te steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis zum Abschluss des Übergangs zur VN-Friedensmission werden die AU-Mission in Sudan (AMIS) und die wirksame, unparteiische Umsetzung ihres Mandats von entscheidender Bedeutung für den Friedensprozess in Darfur bleiben.

Zolang de transitie naar een VN-troepenmacht niet voltooid is, blijven de AU-missie in Sudan (AMIS) en de effectieve en onpartijdige uitvoering van haar mandaat van essentieel belang voor het vredesproces in Darfur.


6. Auf VN-Ebene verdeutlichen die Friedensmission MINUSTAH in Haiti unter brasilianischer Führung sowie die Rolle Brasiliens als Koordinator der VN-Kommission für Friedenskonsolidierung (PBC) für Guinea-Bissau die wachsende Bereitschaft Brasiliens, sich aktiv an Initiativen der VN zu beteiligen.

6. Op het niveau van de VN, tonen de Braziliaanse leiding van de vredeshandhavingsoperatie MINUSTAH in Haïti en de rol die het land speelt als coördinator van de Commissie voor vredesopbouw van de VN met betrekking tot Guinee-Bissau, aan dat Brazilië steeds meer bereid is om actief deel te nemen aan initiatieven van de VN.


29. beglückwünscht den Rat und die Kommission zu ihrem beträchtlichen diplomatischen Erfolg, indem es gelang, den VN-Sicherheitsrat dazu zu bewegen, den Internationalen Strafgerichtshof mit dem Fall Darfur im Sudan zu befassen, wie das in der Entschließung des Parlaments vom 16. September 2004 gefordert wurde; fordert jedoch, besorgt über die sich verschlimmernde Sicherheitslage in Darfur, die internationale Gemeinschaft, die Vereinten Nationen, den Rat und die Kommission eindringlich auf, unverzüglich zu handeln, um der Gewalt ein Ende zu setzen und gleichzeitig die Afrikanische Union erheblich zu unterstützen sowie der betroffenen Bevölkerung ausreichend humanitäre Hilfe zukommen zu lassen; spornt an zu raschen Fortschritten bei der st ...[+++]

29. spreekt zijn waardering uit voor het diplomatieke succes dat de Raad en de Commissie hebben weten te boeken door te bereiken dat de VN-Veiligheidsraad de zaak Darfour voor het Internationale Strafhof heeft gebracht, overeenkomstig het verzoek in de resolutie van het Parlement van 16 september 2004; is verontrust over de achteruitgang van de veiligheidstoestand in Darfur en dringt er bij de internationale gemeenschap, de VN, de Raad en de Commissie op aan onmiddellijk op te treden en een einde te maken aan het geweld, en daarnaast de Afrikaanse Unie aanzienlijke steun te geven en de getroffen bevolking voldoende humanitaire hulp te verlenen; moedigt spoedige vooruitgang aan in de vervolging van hoge militaire officieren en hoge functio ...[+++]


Das Abkommen von Abuja ebnet den Weg für die Entsendung einer VN-Friedensmission in Darfur.

Het in Abuja bereikte akkoord maakt de weg vrij voor de oprichting van een VN-vredesmissie in Darfur.


20. fordert einen robusten Beitrag der Europäischen Union zu dem vorgesehenen internationalen Mechanismus zur Beilegung des Konflikts; begrüßt die Entscheidung des Europäischen Rates über die Stationierung einer Beobachtermission im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP), um die VN-Mission und die OSZE-Mission zu ergänzen, und ein Mandat der Vereinten Nationen oder der OSZE für eine ESVP-Friedensmission zu beantragen;

20. pleit voor een stevige bijdrage van de EU aan de voorgenomen internationale regeling voor de oplossing van het conflict, en verwelkomt daarom het besluit van de Europese Raad tot uitzending van een monitoringmissie in het kader van het EVDB (Europees veiligheids- en defensiebeleid) als aanvulling op de VN- en OVSE-missies en tot verzoek om een VN- of OVSE-mandaat voor een EVDB-vredesmissie;


7. Der Rat betont, dass die Friedensmission in Darfur weiter gestärkt und ausgeweitet werden muss, und begrüßt in diesem Zusammenhang die am 12. Juni erfolgte Zustimmung von Sudan zu der AU/VN-Hybridoperation in der Form, wie sie im gemeinsamen AU/VN-Bericht vom 5. Juni 2007 beschrieben wird.

7. De Raad benadrukt de noodzaak om de vredeshandhavingsoperatie in Darfur te versterken en uit te breiden en verwelkomt in dit verband het feit dat Sudan op 12 juni akkoord is gegaan met de hybride operatie van de AU en de VN, zoals omschreven in het gezamenlijk AU/VN-verslag van 5 juni 2007.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vn-friedensmission' ->

Date index: 2024-06-25
w