Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verwirklichung unserer gemeinsamen vision » (Allemand → Néerlandais) :

Mit den heute vorgelegten Maßnahmen sollen Wege aufgezeigt werden, wie wir gemeinsam die Widerstandskraft unserer Gesellschaften und der Gesellschaften unserer Partner stärken und unsere Fähigkeit zur wirksamen Zusammenarbeit bei der Verwirklichung unserer gemeinsamen Ziele verbessern können,“ erklärte die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini.

Met de vandaag gepresenteerde maatregelen streven wij ernaar onze samenleving en die van onze partnerlanden weerbaarder te maken en doeltreffender samen te werken aan onze gezamenlijke doelen," aldus hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini.


Wichtige nächste Schritte auf dem Weg zur Verwirklichung unserer gemeinsamen Vision müssen somit darin bestehen, Arbeitskräftenachfrage und Arbeitskräfteangebot grenzübergreifend zusammenzuführen und den Zugang zu Finanzmitteln wie auch das Unternehmensumfeld in Europa zu verbessern.

Belangrijke verdere stappen in de richting van onze gemeenschappelijke visie zijn dan ook dat de grensoverschrijdende vraag en aanbod op de arbeidsmarkt op elkaar worden afgestemd, dat de toegang tot financiering wordt verbeterd en dat het ondernemingsklimaat in Europa wordt bevorderd.


Die Kommission hat vier Leitaktionen festgelegt, die die nächsten Schritte auf dem Weg zur Verwirklichung unserer gemeinsamen Vision sein sollen.

De Commissie heeft vier kernacties aangewezen die ons meteen op weg helpen naar onze gemeenschappelijke visie.


Die Institutionen der EU und ihre Mitgliedstaaten müssen eng zusammenarbeiten, um die Kenntnisse über den Erweiterungsprozess zu verbessern und die Unterstützung dafür zu stärken. Den Bürgerinnen und Bürgern muss erklärt werden, wie dieser Prozess zur Verwirklichung unserer gemeinsamen Ziele beitragen kann.

De Europese instellingen en de lidstaten moeten samen werken aan meer kennis van en steun voor het uitbreidingsproces en uitleggen hoe de uitbreiding ons helpt om onze gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken.


Dies kann beispielsweise durch Folgendes erreicht werden: i) Weiterentwicklung der Möglichkeiten des Globalen Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien, der Investitionen in erneuerbare und saubere Energien fördert, ii) EU-weite Bemühungen, Fragen des Klimawandels (Folgen, Anfälligkeit und Anpassung) und entsprechende Maßnahmen bei allen vorhandenen Kooperationsinstrumenten zu berücksichtigen, iii) Verstärkung des Politikdialogs und der konkreten Maßnahmen im Rahmen der Globalen Allianz für den Klimaschutz, iv) Entwicklung einer gemeinsamen Vision ...[+++]t den anfälligsten Entwicklungsländern, um die unentbehrliche Kohärenz unserer Maßnahmen im Bereich Klimawandel, Energie und Entwicklung hervorzuheben.

Deze resultaten kunnen bijvoorbeeld op de volgende wijze worden bereikt: (i) verdere ontwikkeling van de mogelijkheden van het wereldwijde fonds voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie (GEEREF), dat investeringen in hernieuwbare en schone energie bevordert; (ii) maatregelen op het niveau van de EU om problemen en maatregelen in verband met klimaatverandering (effecten, kwetsbaarheid en de nodige aanpassing) in alle bestaande samenwerkingsinstrumenten te integreren; (iii) versterking van de beleidsdialoog en concrete maatregelen in het kader van het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering; (iv) uitwerking van een gez ...[+++]


Wird sie angemessen gesteuert, bringt sie unserer Gesellschaft und unserer Volkswirtschaft Reichtum. In einem Europa ohne Binnengrenzen müssen die Mitgliedstaaten und die EU auf der Grundlage einer gemeinsamen Vision handeln.

In een Europa zonder binnengrenzen moeten de lidstaten en de EU handelen vanuit een gemeenschappelijke visie.


Eine Verdopplung der Anstrengungen im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess in Verbindung mit der Einführung der Europäischen Partnerschaften, verstärktem Institutionenaufbau und der Teilnahme an bestimmten EU-Strukturen kann bei anhaltender Unterstützung durch die EU zur Verwirklichung unserer gemeinsamen Ziele beitragen.

Een verdubbeling van de inspanningen in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, gekoppeld aan de invoering van de Europese Partnerschappen, een versterkte institutionele opbouw en participatie aan bepaalde EU-structuren kan, met de blijvende steun van de EU, ertoe bijdragen de gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken.


Ziel des VN-Weltgipfels über die Informationsgesellschaft sind die Entwicklung eines gemeinsamen Konzepts und eines gemeinsamen Verständnisses der Informationsgesellschaft sowie die Erstellung eines strategischen Aktionsplans für konzertierte Schritte zur Verwirklichung der gemeinsamen Vision.

De VN-Wereldtop over de informatiemaatschappij strekt ertoe een gemeenschappelijke visie op en een gemeenschappelijk inzicht in de informatiemaatschappij te ontwikkelen en een strategisch actieplan voor samenwerking bij het realiseren van deze gemeenschappelijke visie op te stellen.


Hierzu schlägt die Kommission vor, dass im Zuge der Überprüfung der Energiestrategie Folgendes geleistet wird: Es sollten vorrangige Infrastrukturen, die für die Versorgungssicherheit der EU wichtig sind (einschließlich Pipelines und LNG-Terminals), ermittelt und konkrete Maßnahmen vereinbart werden, um ihre Verwirklichung zu gewährleisten, ein Fahrplan für die Gründung einer europaweiten Energiegemeinschaft mit einem gemeinsamen Regelungsraum erarb ...[+++]

Daarom stelt de Commissie voor om in het kader van haar strategische beoordeling van het energiebeleid na te gaan aan welke infrastructuur prioriteit moet worden gegeven om de continuïteit van de energievoorziening in de EU te garanderen (inclusief pijpleidingen en LNG-terminals) en overeenstemming te bereiken over concrete acties om deze prioritaire doelstellingen te verwezenlijken. Voorts stelt zij ook een stappenplan voor de oprichting van een pan-Europese energiegemeenschap vast, die ook een gemeenschappelijke regelgevingsruimte omvat. Zij stelt ook voor de betrekkingen met Europa's partners, waaronder de belangrijkste energieleveran ...[+++]


Unsere Aufgabe heute ist es, die Vision Churchills von einer gemeinsamen europäischen Zukunft an das globale Zeitalter anzupassen, um Europa erfolgreich auf der sich verändernden Weltbühne zu platzieren.

Het is onze taak om de visie van Churchill, een gemeenschappelijke Europese toekomst, aan te passen aan het huidige mondiale tijdperk.


w