Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verwirklichung ihrer politischen ziele " (Duits → Nederlands) :

Um die Regulierungsqualität der EU zu gewährleisten, müssen die EU‑Rechtsvorschriften und die nationalen Vorschriften zu ihrer Umsetzung so verwaltet werden, dass eine effiziente Verwirklichung der politischen Ziele gewährleistet ist.

Om de kwaliteit van EU-regelgeving te waarborgen moeten de EU-wetgeving en de nationale regels voor de uitvoering ervan zo worden beheerd dat de overheidsbeleidsdoelstellingen doeltreffend worden gehaald.


die Beschreibung des Finanzierungsinstruments, einschließlich seiner Anlagestrategie oder -politik, die Art der bereitgestellten Unterstützung, die Zulassungskriterien für Finanzmittler und Endempfänger sowie die zusätzlichen operativen Anforderungen zur Verwirklichung der politischen Ziele des Instruments.

een beschrijving van het financieringsinstrument, betreffende onder andere de investeringsstrategie of het investeringsbeleid, de aard van de verstrekte steun, de criteria waaraan financiële intermediairs en eindontvangers moeten voldoen, en aanvullende operationele vereisten ter concretisering van de beleidsdoelstellingen van het instrument.


Die EU setzt verschiedene Finanzierungsinstrumente ein – Maßnahmen in Form von Darlehen, Beteiligungen, Risikokapital oder Garantien – die einen erheblichen Beitrag zur Verwirklichung ihrer politischen Ziele leisten.

Financieringsinstrumenten, d.w.z. steun in de vorm van leningen, deelnemingen in (risico)kapitaal of garanties, leveren een belangrijke bijdrage aan de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen van de EU.


Das Arbeitsprogramm bricht insofern mit der Vergangenheit, als es den politischen Willen der neuen Kommission widerspiegelt, ihr Vorgehen künftig noch stärker auf die Verwirklichung ihrer vorrangigen Ziele und das Erreichen von Ergebnissen auszurichten.

Dat is een nieuwe aanpak: de Commissie heeft toegezegd zich in haar beleid meer te richten op prioriteiten en resultaten.


Die Kommission muss künftig für eine bessere Rechtsetzung sorgen, und dies bedeutet, dass sie ihre vorhandenen Ressourcen effizienter zur Verwirklichung ihrer politischen Prioritäten einsetzen muss.

De Commissie moet in de toekomst voor betere regelgeving zorgen, en dat betekent dat wij onze middelen beter moeten gebruiken om onze politieke prioriteiten te verwezenlijken.


einer Maßnahme, mit der die Verwirklichung eines politischen Ziels der Union gefördert wird,

een actie die beoogt bij te dragen tot de verwezenlijking van een beleidsdoelstelling van de Unie.


(1) Preisgelder müssen die Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung beachten und die Verwirklichung der politischen Ziele der Union fördern.

1. Met betrekking tot prijzen gelden het transparantiebeginsel en het beginsel van gelijke behandeling, terwijl prijzen de verwezenlijking van beleidsdoelstellingen van de Unie dienen te bevorderen.


Sie lässt erkennen, dass wir die Mittel zur Verwirklichung der politischen Ziele haben werden, die den Menschen in den Städten und Regionen Europas am Herzen liegen.

Zij vormen een signaal dat beschikt kan worden over de nodige middelen om de politieke doelstellingen die de mensen in de steden en regio's van Europa verwachten, te verwezenlijken.


* die Durchführungsbestimmungen sollten mehr Freiraum für Flexibilität bei den Interventionen lassen und besser auf die Instrumente zur Verwirklichung der politischen Ziele abgestimmt werden.

* voorzien in uitvoeringsmechanismen die meer flexibiliteit mogelijk maken; afstand tussen beleidsdoelstellingen en uitvoering op het terrein verkleinen.


Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderungen -Intensivierung der Zusammenarbeit zur Bekämpfung von internationaler Kriminali ...[+++]

Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestrijding van de internationale criminaliteit, de drugshandel en het terrorisme; - gezamenlijke projecten ter bescherming van het ...[+++]


w