Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verfügung stehenden ressourcen optimal » (Allemand → Néerlandais) :

Eine vergleichende Analyse von Gesundheitssystemen und Behandlungsmethoden, bei der sich ,gute Praktiken" herauskristallisieren ließen, wäre daher äußerst wünschenswert, um die Qualität der Gesundheitssysteme zu verbessern und damit die für die soziale Sicherheit zur Verfügung stehenden Ressourcen optimal nutzen zu können.

Een vergelijkende analyse van zorgstelsels en behandelingspraktijken, waarmee "goede praktijken" kunnen worden opgespoord, is dus van bijzonder groot belang voor de zorgstelsels en voor een optimaal gebruik van de middelen van de sociale zekerheid.


Die Pilotdienste sowie die erforderlichen Infrastrukturen werden durch Vernetzung der auf gemeinschaftlicher, nationaler und regionaler Ebene zur Verfügung stehenden Ressourcen finanziert.

De experimentele diensten en de vereiste infrastructuren zullen worden gefinancierd door communautaire, nationale en regionale bronnen bij elkaar te doen aansluiten.


| Die meisten europäischen Forschungseinrichtungen verfügen nicht über eine kritische Masse und haben Schwierigkeiten, innerhalb der suboptimalen nationalen Systeme und mit den ihnen zur Verfügung stehenden Ressourcen die Erwartungen zu erfüllen.

| De meeste Europese onderzoeksinstellingen hebben geen kritische massa. Daarnaast kost het ze moeite om met de beschikbare middelen en binnen de beperkingen van niet optimaal functionerende landelijke systemen aan de verwachtingen te voldoen.


vertritt die Auffassung, dass der EFRE und der Kohäsionsfonds einen Beitrag zur Verwirklichung der in der Richtlinie 2009/28/EG und im Rahmen für die Klimaschutz- und Energiepolitik bis 2030 gesetzten Ziele leisten, Forschung und Innovation im Bereich der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen fördern und dabei zugleich die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Wirtschaftswachstum unterstützen können; betont die Bedeutung der thematischen Konzentration in der Kohäsionspolitik, die dazu beitragen sollte, Investitionen in die Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen und auch in die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen zu lenken, gerade angesichts der herausragenden Rolle des thematischen Ziels „Förderung der Bestrebungen zur V ...[+++]

meent dat het EFRO en het Cohesiefonds een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG en het beleidskader voor klimaat en energie voor 2030, alsook aan de financiering van onderzoek en innovatie met betrekking tot de opwekking van hernieuwbare energie, waarbij tegelijk het scheppen van banen en de economische groei worden ondersteund; wijst op het belang van thematische concentratie in het cohesiebeleid, waardoor investeringen beter naar een koolstofarme economie gesluisd kunnen worden, met inbegrip van hernieuwbare energie, met name in het licht van de prominente rol van de thematische ...[+++]


Die Mitgliedstaaten haben entsprechend den ihnen zur Verfügung stehenden Ressourcen und nationalen Präferenzen ihren Energiemix unterschiedlich gestaltet.

De lidstaten hebben verschillende keuzes in verband met hun energiemix gemaakt, afhankelijk van de voor hen beschikbare hulpbronnen en hun nationale voorkeuren.


Der EU-Justizbarometer enthält in seiner diesjährigen Erstausgabe Zahlen zur Verfahrensdauer, der Verfahrensabschlussquote, den anhängigen Verfahren, der Verwendung von IKT-Instrumenten bei der Verwaltung von Gerichtsverfahren, dem Einsatz alternativer Streitbeilegungsverfahren, dem Fortbildungsangebot für Richter und den der Justiz zur Verfügung stehenden Ressourcen.

Het Europees scorebord voor justitie 2013 verstrekt informatie over de duur van gerechtelijke procedures, het afhandelingspercentage, het aantal aanhangige zaken, het gebruik van elektronische middelen voor het beheer van zaken, het gebruik van alternatieve geschillenbeslechting, opleidingen voor rechters en budgetten van de rechterlijke instanties.


Zur Durchführung dieser neuen Aufgaben der Verhütung und Bekämpfung der Meeresverschmutzung nahm der Verwaltungsrat der Agentur am 22. Oktober 2004 einen Aktionsplan zur Vorsorge gegen und zum Eingreifen bei Ölverschmutzung an, in dem die Maßnahmen der Agentur im Bereich der Ölverschmutzung festgelegt werden und durch den die der Agentur zur Verfügung stehenden Finanzmittel optimal genutzt werden sollen (im Folgenden als „Aktionsplan“ bezeichnet).

Om deze nieuwe taken te kunnen uitvoeren heeft de Raad van Bestuur van het Agentschap op 22 oktober 2004 een Actieplan inzake de paraatheid voor en bestrijding van verontreiniging (hierna: „het Actieplan”) goedgekeurd, waarin de activiteiten van het Agentschap op het gebied van oliebestrijding zijn vastgelegd; in dit Actieplan wordt ernaar gestreefd optimaal gebruik te maken van de financiële middelen waarover het Agentschap beschikt.


Die EU wird unter Heranziehung sämtlicher ihr zur Verfügung stehenden Ressourcen allen Teilen der Gesellschaft weiterhin praktische Unterstützung in Richtung auf einen friedlichen Wandel in Kuba anbieten.

Met gebruikmaking van het hele scala aan middelen dat haar ter beschikking staat, zal de EU aan alle sectoren van de samenleving praktische ondersteuning blijven bieden op de weg naar een vreedzame verandering in Cuba.


Der zusammenfassende Bericht umfasst 18 Maßnahmen, mit denen die Umsetzung der Reform in Bereichen vorangetrieben werden soll, in denen es nach den Kommentaren und Vorbehalten der Generaldirektoren zum Umfeld, in dem ihre Dienststellen tätig sein, Schwächen gibt, die einen angemessenen und effizienten Einsatz der ihnen zur Verfügung stehenden Ressourcen verhindern.

Het syntheseverslag bevat ook een serie van 18 acties voor een snellere uitvoering van de hervorming op terreinen die zijn genoemd in de opmerkingen en voorbehouden van de DG's over de omgeving waarin hun diensten functioneren, en waarop zich problemen voordoen die een behoorlijk en doelmatig gebruik van de tot hun beschikking staande middelen bemoeilijken.


Um aber aus den uns zur Verfügung stehenden Ressourcen den größten Nutzen zu ziehen, müßten wir wirklich hochwertige Lebensmittel erzeugen.

Wij moeten er echter voor zorgen dat we kwalitatief goede levensmiddelen produceren om maximaal voordeel te halen uit de hulpbronnen waarover wij beschikken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verfügung stehenden ressourcen optimal' ->

Date index: 2023-06-02
w