Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andersdenkender
Aufhebung der Befreiung von gerichtlicher Verfolgung
Die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben
Gerichtliche Verfolgung
Manager für politische Kampagnen
PolitikberaterIn
Politikjournalist
Politische Auffassung
Politische Beraterin
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Journalistin
Politische Lehre
Politische Richtung
Politische Strömung
Politischer Berater
Politischer Journalist
Politischer Opponent
Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten
Strafrechtliche Verfolgung
Verfolgung
Verfolgung wegen seiner politischer Überzeugung

Vertaling van " verfolgung politischer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verfolgung wegen seiner politischer Überzeugung

vervolging op grond van politieke overtuiging


politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]


Andersdenkender [ politischer Opponent ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


gerichtliche Verfolgung | strafrechtliche Verfolgung

gerechtelijke vervolging


Aufhebung der Befreiung von gerichtlicher Verfolgung | die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben

de immuniteit opheffen


PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen

campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne


politische Beraterin | politischer Berater | Politikreferent/Politikreferentin | Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

medewerker politieke zaken | politiek adviseur


Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist

politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. äußert erneut seine Besorgnis über die weitverbreitete Auffassung, dass Maßnahmen der Justiz in diesen Fällen selektiv eingesetzt wurden, und warnt vor einer möglichen Verwendung des Strafrechts als Instrument zur Verfolgung politischer Gegner und zur Verwirklichung politischer Ziele;

6. uit nogmaals zijn bezorgdheid over de wijdverspreide perceptie dat gerechtelijke maatregelen in deze zaken selectief zijn aangewend en waarschuwt voor het mogelijke gebruik van het strafrecht als instrument om politieke tegenstanders te vervolgen en politieke doeleinden te bereiken;


Insofern er die Verfolgung einer jeden Person ermöglicht, die die Anleitungen oder die Ausbildung erteilt, die in dieser Bestimmung beschrieben sind, könnte Artikel 140quater so verstanden werden, dass er die Ausübung des Rechtes auf Vereinigungsfreiheit einschränken würde, das in Artikel 11 der Europäischen Menschenrechtskonvention, Artikel 22 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und Artikel 12 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannt wird.

In zoverre het de mogelijkheid biedt om elke persoon te vervolgen die de onderrichtingen geeft of de opleiding verschaft die erin worden beoogd, zou artikel 140quater in die zin kunnen worden begrepen dat het de uitoefening beperkt van het recht op vrijheid van vereniging, erkend in artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en in artikel 12 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


2. bedauert die Verurteilung der ehemaligen Ministerpräsidentin Julija Tymoschenko als Verletzung der Menschenrechte und als Missbrauch der Justiz mit dem Ziel, die führende Politikerin der Opposition in der Ukraine politisch auszuschalten; hebt hervor, dass das selektiv gegen Julija Tymoschenko angewendete Gesetz noch aus der Zeit der Sowjetunion stammt und die strafrechtliche Verfolgung politischer Entscheidungen vorsieht; weist darauf hin, dass Artikel 364 und 365 dieses Gesetzes, über deren Neufassung gegenwärtig in der Werchowna Rada beraten wird, den Normen der EU und der VN nicht entsprechen;

2. betreurt de veroordeling van oud-premier Joelia Timosjenko, dat het beschouwt als een schending van de mensenrechten en als een geval van misbruik van de rechtspraak met als doel de belangrijkste oppositieleider van Oekraïne politiek uit de weg te ruimen; benadrukt dat de wet die selectief tegen Timosjenko wordt gebruikt dateert uit de Sovjettijd en voorziet in strafrechtelijke vervolging voor politieke besluiten; wijst erop dat de Verchovna Rada – het Oekraïense Parlement – zich momenteel buigt over een herziening van de artikel ...[+++]


- Artikel 233 des Sozialstrafgesetzbuches, dahin ausgelegt, dass er den Strafrichter verpflichtet, die darin vorgesehene Sanktion über Angeklagte zu verhängen, denen bereits eine Verwaltungssanktion überwiegend repressiver Art wegen Taten auferlegt wurde, die mit denjenigen identisch sind, die der Verfolgung zugrunde liegen, oder die im Wesentlichen die gleichen sind, verstößt gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz non bis in idem, mit Artikel 4 des siebten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 14 Absatz 7 des Internationalen Paktes über bürgerliche und ...[+++]

- Artikel 233 van het Sociaal Strafwetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het aan de strafrechter de verplichting oplegt om de sanctie waarin het voorziet, uit te spreken tegen beklaagden die reeds een administratieve sanctie met een overwegend repressief karakter hebben ondergaan wegens feiten die identiek zijn aan of die in wezen dezelfde zijn als die welke aan de oorsprong van de vervolging liggen, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel non bis in idem, met artikel 4 van het Zevende Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14, lid 7, van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verfolgung politischer Ziele durch Rückgriff auf Normen wird legitimiert durch die Transparenz des Normungsprozesses und durch eine umfassende und effektive Einbeziehung aller Betroffenen, also auch der Verbraucher.

Het gebruik van normen voor de verwezenlijking van doelstellingen van het overheidsbeleid krijgt meer legitimiteit als het normalisatieproces transparant is en alle belanghebbende partijen, met inbegrip van de consumenten, er volledig en op effectieve wijze bij betroken zijn.


Dadurch werden Steigerungen in bestimmten Bereichen erkennbar, was wiederum die Verfolgung politischer Trends erleichtert.

Op deze wijze is het mogelijk om de stijgingen op bepaalde terreinen te onderkennen en kunnen de beleidstrends dus beter worden gevolgd.


G. unter Hinweis darauf, dass quasi-justizielle Maßnahmen wie das Gesetz über die öffentliche Ordnung und Sicherheit ("Public Order and Security Act") und das Gesetz über den Zugang zu Informationen und den Schutz der Privatsphäre gegenwärtig zur Verfolgung politisch Andersdenkender und Journalisten herangezogen werden, wozu auch die derzeitige Verfolgung von Geoff Nyarota, Herausgeber der "Daily News", sowie Andrew Meldrum und Lloyd Mudiwa wegen angeblichen Missbrauchs journalistischer Privilegien zu rechnen ist,

G. overwegende dat pseudo-juridische maatregelen, zoals de wet op de openbare orde en veiligheid (Public Order and Security Act) en de wet op de toegankelijkheid van informatie en de bescherming van het privé-leven (Acces to Information and Privacy Act), nu worden gebruikt om politieke tegenstanders en journalisten te vervolgen, zoals de huidige vervolging van Geoff Nyarota, redacteur bij de Daily News, en Andrew Meldrum en Lloyd Mudiwa, wegens zogenaamd misbruik van journalistieke privileges;


F. in der Erwägung, dass quasi-justitielle Maßnahmen wie das Gesetz über die öffentliche Ordnung und Sicherheit und das Gesetz über den Zugang zu Informationen und den Schutz der Privatsphäre gegenwärtig zur Verfolgung politisch Andersdenkender und Journalisten herangezogen werden, wozu auch die derzeitige Verfolgung von Geoff Nyarota, Herausgeber der Daily News, sowie Andrew Meldrum und Lloyd Mudiwa wegen angeblichen Missbrauchs journalistischer Privilegien zu rechnen ist,

F. overwegende dat pseudo-juridische maatregelen, zoals de wet op de openbare orde en veiligheid (Public Order and Security Act) en de wet op de toegankelijkheid van informatie en de bescherming van het privé-leven (Acces to Information and Privacy Act), nu worden gebruikt om politieke tegenstanders en journalisten te vervolgen, met inbegrip van de huidige vervolging van Geoff Nyarota, redacteur bij de Daily News, en Andrew Meldrum en Lloyd Mudiwa, wegens zogenaamd misbruik van journalistieke privileges;


(19 a) Vor dem Hintergrund der Entschlossenheit des Rates der Europäischen Union, den internationalen Terrorismus wirkungsvoll zu bekämpfen, und der Ächtung von Bestrebungen, Gewalt zur Verfolgung politischer Ziele einzusetzen, erscheint es geboten, Personen , die sich bei der Verfolgung politischer Ziele an Gewalttätigkeiten beteiligen oder öffentlich zur Gewaltanwendung aufrufen oder mit Gewaltanwendung drohen oder bei denen Tatsachen die Annahme rechtfertigen, dass sie einer Vereinigung angehören, die den internationalen Terrorismus unterstützt, den besonderen Status des langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen verwe ...[+++]

(19 bis) In het kader van de vastbeslotenheid van de Raad van de Europese Unie het internationaal terrorisme effectief te bestrijden en van de veroordeling van initiatieven geweld te gebruiken bij het nastreven van politieke doelen, lijkt het raadzaam dat aan personen die bij het nastreven van politieke doelen deelnemen aan gewelddadige acties, openlijk oproepen tot of dreigen met geweldpleging, of indien de feiten de conclusie rechtvaardigen dat zij lid zijn van een vereniging die het internationaal terrorisme steunt, de bijzondere s ...[+++]


[77] Ablehnungsgründe: a) wenn die Vollstreckung den Grundlagen der Rechtsordnung des ersuchten Staates widerspricht; b) wenn der ersuchte Staat der Auffassung ist, dass die der Verurteilung zugrunde liegende strafbare Handlung politischen Charakter hat oder eine rein militärische Tat ist; c) wenn nach Auffassung des ersuchten Staates ernstliche Gründe für die Annahme bestehen, dass die Verurteilung durch rassische, religiöse, nationale oder auf politische Anschauungen beruhende Erwägungen zustande gekommen oder verschärft worden ist; d) wenn die Vollstreckung den internationalen Verpflichtungen des ersuchten Staates zuwiderläuft; e) ...[+++]

[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door overwegingen van ras, godsdienst, nationaliteit of politieke overtuiging, d) de tenuitvoerlegging is in strijd met de internationale verplichtingen van de aangezochte staat, e) het feit wordt in ...[+++]


w