Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese
Unumkehrbarkeit

Vertaling van " unumkehrbarkeit dieses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat




im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Schritte können wie folgt zusammengefasst werden: unmissverständliche Verpflichtung der Kernwaffenstaaten, ihre Kernwaffenarsenale vollständig zu beseitigen, Vereinbarung von konkreten Maßnahmen zur weiteren Reduzierung der Einsatzfähigkeit von Kernwaffensystemen, Schritte seitens aller Kernwaffenstaaten mit dem Ziel der nuklearen Abrüstung dergestalt, dass die internationale Stabilität, die Anwendung des Grundsatzes der Unumkehrbarkeit auf die nukleare Abrüstung und die Entwicklung der Überprüfungsfähigkeit gefördert werden, die erforderlich sein werden, um die Einhalt ...[+++]

Deze stappen kunnen als volgt worden samengevat: een ondubbelzinnig streven van de kernwapenstaten naar de totale ontmanteling van hun nucleaire arsenaal, overeenstemming over concrete maatregelen voor verdere reductie van de operationele status van kernwapensystemen, door alle kernwapenstaten te zetten stappen die leiden tot nucleaire ontwapening op een wijze die internationale stabiliteit bevordert, toepassing van het beginsel van onomkeerbaarheid op nucleaire ontwapening, en de ontwikkeling van het verificatievermogen dat nodig zal zijn om zekerheid te verschaffen over de naleving van afspraken inzake nucleaire ontwapening ter realise ...[+++]


4. fordert alle Mitglieder der neu gewählten Verkhovna Rada sowie die neue ukrainische Regierung auf, sich uneingeschränkt zur Unumkehrbarkeit dieses Demokratisierungsprozesses zu bekennen und die politischen, sozialen und wirtschaftlichen Reformen unvermindert fortzusetzen und zu intensivieren;

4. roept alle leden van de nieuw verkozen Verkhovna Rada en de nieuwe Oekraïense regering op zich volledig te committeren aan de onomkeerbaarheid van dit democratische proces en zonder aarzeling het proces van politieke, sociale en economische hervormingen voort te zetten;


4. fordert alle Mitglieder der neu gewählten Verkhovna Rada sowie die neue ukrainische Regierung auf, sich uneingeschränkt zur Unumkehrbarkeit dieses Demokratisierungsprozesses zu bekennen und die politischen, sozialen und wirtschaftlichen Reformen unvermindert fortzusetzen und zu intensivieren;

4. roept alle leden van de nieuw verkozen Verkhovna Rada en de nieuwe Oekraïense regering op zich volledig te committeren aan de onomkeerbaarheid van dit democratische proces en zonder aarzeling het proces van politieke, sociale en economische hervormingen voort te zetten;


3. fordert alle Mitglieder der neu gewählten Verkhovna Rada sowie die neue ukrainische Regierung auf, sich uneingeschränkt zur Unumkehrbarkeit dieses Demokratisierungsprozesses zu bekennen und die politischen, sozialen und wirtschaftlichen Reformen sowie eine engere Zusammenarbeit mit der Europäischen Union unvermindert fortzusetzen und zu intensivieren;

3. roept alle leden van de nieuw verkozen Verkhovna Rada en de nieuwe Oekraïense regering op zich volledig te committeren aan de onomkeerbaarheid van dit democratische proces en zonder aarzeling het proces van politieke, sociale en economische hervormingen en van nauwere samenwerking met de Europese Unie voort te zetten en te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert alle Mitglieder der neu gewählten Werchowna Rada und die neue Regierung der Ukraine auf, sich uneingeschränkt zur Unumkehrbarkeit dieses demokratischen Prozesses zu bekennen und die politischen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Reformen ohne Zögern fortzusetzen und zu stärken;

3. dringt er bij alle leden van de zojuist gekozen Verkhovna Rada en bij de nieuwe Oekraïense regering op aan dat zij zich volledig committeren aan de onomkeerbaarheid van dit democratische proces en de politieke, sociale en economische hervormingen zonder aarzelen voortzetten en versterken;


Zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit und Unumkehrbarkeit der politischen Reformen sollte die EU weiterhin den Fortgang dieses Reformprozesses aufmerksam verfolgen.

Om de duurzaamheid en onomkeerbaarheid van het politieke hervormingsproces te garanderen, dient de EU de voortgang van de politieke hervormingen op de voet te volgen.


Der Rat bekräftigt die historische Bedeutung und die Unumkehrbarkeit des Erweiterungsprozesses sowie die politische Priorität, die er dem Erfolg dieses Prozesses beimisst.

De Raad onderstreept andermaal dat het uitbreidingsproces een onomkeerbaar karakter draagt en historische betekenis heeft, en dat het welslagen ervan voor hem een politieke prioriteit is.


Diese Informationen werden in Registern festgehalten, und zwar derart, dass deren materielle Weiterführung, sowie deren Richtigkeit und die Unumkehrbarkeit der Buchungen gewährleistet wird.

Die inlichtingen worden opgenomen in registers die op een dergelijke wijze worden gehouden dat ze de materiële continuïteit, de regelmatigheid en de onomkeerbaarheid van de geschriften vrijwaren.


Dieses Szenario gewährleistet die Transparenz des Umstellungsprozesses, verstärkt seine Glaubwürdigkeit und unterstreicht seine Unumkehrbarkeit.

Het scenario waarborgt transparantie, versterkt de geloofwaardigheid en onderstreept de onomkeerbaarheid van het proces.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     gats per     rechtsinstrument     unumkehrbarkeit     im sinne dieses übereinkommens      unumkehrbarkeit dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unumkehrbarkeit dieses' ->

Date index: 2024-12-27
w