Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbeschaffung
Arbeitsplatzschaffung
Bestmögliche Vertriebswege auswählen
Die besten Vertriebswege suchen
Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze
Förderung der Beschäftigung
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
Optimale Vertriebskanäle auswählen
Optimale Vertriebswege auswählen
Schaffung
Schaffung eines einheitlichen Sichtvermerks
Schaffung neuer Arbeitsplätze
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Schaffung von Arbeitsplätzen
Stabilisierung der Marktpreise

Vertaling van " schaffung optimaler " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze | Unterstützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen

Ondersteuningsprogramma voor het scheppen van werkgelegenheid


Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums

Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte


bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


Schaffung eines einheitlichen Sichtvermerks

instelling van het eenvormige visum


Übereinkommen über die Schaffung eines Systems zur Registrierung von Testamenten

Overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten


Verband für die Schaffung und Verwaltung der Initiativen des begleiteten Wohnens

samenwerkingsverband voor de oprichting en het beheer van initiativen van beschut wonen




Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]


Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]

schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund dringt sie nachdrücklich darauf, dass in den Bestimmungen, deren Ziel die Schaffung optimaler Bedingungen für die Vereinbarkeit von Beruf und Familie ist, der Bedeutung der unbezahlten Arbeit von Frauen als Betreuerinnen Rechnung getragen und der Wert dieser unbezahlten Arbeit genügend anerkannt wird.

Om die reden vindt zij dat in de bepalingen die moeten zorgen voor het creëren van optimale voorwaarden voor de combinatie van werk en gezin, absoluut rekening moet worden gehouden met het belang van onbetaald werk van vrouwen als zorgers en dat de waarde van dit onbetaald werk voldoende erkenning moet krijgen.


Die Schaffung optimaler Rahmenbedingungen für Unternehmen im Binnenmarkt ist von zentraler Bedeutung, wenn das volle Investitionspotenzial in Europa erschlossen werden soll.

Optimale randvoorwaarden voor bedrijven op de gehele eengemaakte markt zijn van essentieel belang om het volledige investeringspotentieel in Europa optimaal te benutten.


Im Rahmen der dritten Programmkomponente wird angestrebt, für eine bessere Berechenbarkeit der Regulierung zu sorgen, europaweit Investitionshemmnisse abzubauen und den Binnenmarkt durch Schaffung optimaler Rahmenbedingungen für Investitionen in Europa weiter zu stärken.

Het derde onderdeel van het investeringsplan behelst het zorgen voor meer voorspelbaarheid wat betreft de regelgeving, het verwijderen van belemmeringen voor investeringen in heel Europa en het verder versterken van de eengemaakte markt door optimale randvoorwaarden voor investeringen in Europa te scheppen.


1. ist der Auffassung, dass es notwendig ist, bei der Schaffung optimaler Rahmenbedingungen für die Erhaltung und Weiterentwicklung einer starken, wettbewerbsfähigen, nachhaltigen und diversifizierten industriellen Basis in Europa und bei der Förderung des Übergangs der Fertigungssektoren zu einer größeren Energie- und Ressourceneffizienz eine menschenwürdige Arbeit und den sozialen Zusammenhalt zu gewährleisten;

1. is van oordeel dat bij het creëren van het beste kader om een sterke, concurrentiële, duurzame en gediversifieerde industriële basis in Europa te behouden en om de productiesectoren te steunen bij de overschakeling op een efficiënter gebruik van energie en middelen, het noodzakelijk is degelijke werkgelegenheid en sociale samenhang te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und genau dies ist unser gemeinsames Ziel: Förderung des Binnenmarktes und Schaffung optimaler Bedingungen für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und unternehmerische Initiative.

Dat is nu juist ons gemeenschappelijk doel: het bevorderen van de interne markt en het scheppen van optimale voorwaarden voor groei, concurrentievermogen en ondernemerschap.


Und genau dies ist unser gemeinsames Ziel: Förderung des Binnenmarktes und Schaffung optimaler Bedingungen für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und unternehmerische Initiative.

Dat is nu juist ons gemeenschappelijk doel: het bevorderen van de interne markt en het scheppen van optimale voorwaarden voor groei, concurrentievermogen en ondernemerschap.


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates zu der Schaffung und Umsetzung eines EU-Politikzyklus zur Bekämpfung der organisierten und schweren internationalen Kriminalität zur Einrichtung eines mehrjährigen Verfahrens mit dem Ziel der kohärenten Bekämpfung der wichtigsten kriminellen Bedrohungen durch die optimale Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, der EU und Drittländern,

– gezien de conclusies van de Raad inzake de totstandbrenging en tenuitvoerlegging van een EU-beleidscyclus voor georganiseerde en zware internationale criminaliteit tot vaststelling van een meerjarig proces om de belangrijkste criminele dreigingen op een samenhangende manier aan te pakken via een optimale samenwerking tussen de lidstaten, de EU en derde landen,


Der SBA für Europa wird von der Überzeugung getragen, dass die Schaffung optimaler Rahmenbedingungen für KMU zunächst ganz entscheidend von der gesellschaftlichen Anerkennung der Unternehmer abhängt.

Centraal in de "Small Business Act" voor Europa staat de overtuiging dat erkenning van ondernemers door de samenleving een essentiële voorwaarde is om een zo goed mogelijk raamwerk voor het mkb te creëren.


Neben der Schaffung optimaler Rahmenbedingungen und Möglichkeiten zur Innovation muss es daher auch einen innovationsfreundlichen Markt und eine Nachfrage nach den Produkten geben.

Bijgevolg moeten niet alleen een optimaal kader en de mogelijkheden om te innoveren worden geboden, maar moet er ook een innovatievriendelijke markt en vraag naar de resultaten zijn.


Es gibt keine Alternative zur Schaffung optimaler Bedingungen für die Zollbehörden und die Wirtschaftsunternehmen, damit sie ihre Aufgaben erfuellen können.

Er is geen andere alternatief dan er voor te zorgen dat douaneinstanties en handelaren hun taken onder optimale voorwaarden kunnen verrichten.


w