Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Zahl
Arabische Zahl
Damkoehlerzahl
Gezogene Zahl
Heiratshäufigkeit
Heiratsziffer
Ply Rating-Zahl PR-Zahl
Ply-rating -Zahl
Re
Re-Wert
Re-Zahl
Reynoldische Zahl
Reynolds-Zahl
Tragfähigkeits-Kennzahl
Zahl der Eheschließungen

Traduction de « rückläufigen zahl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ply Rating-Zahl PR-Zahl | Ply-rating -Zahl | Tragfähigkeits-Kennzahl

ply-rating -getal | PR-getal


Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde


Damkoehlerzahl | Re | Re-Wert | Reynoldische Zahl | Reynolds-Zahl | Re-Zahl

getal van Reynolds | kengrootheid van Reynolds | Reynoldsgetal | Re [Abbr.]








Heiratshäufigkeit [ Heiratsziffer | Zahl der Eheschließungen ]

huwelijkscijfer [ aantal huwelijken | huwelijkspercentage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als logische Folge des Gesamtanstiegs (nach fünf Jahren einer rückläufigen Entwicklung) der Asylanträge in der EU im Jahr 2007 hat auch die Zahl der in EURODAC eingegebenen Fingerabdruckdaten der Kategorie 1 zugenommen.

Als een logisch gevolg van de algemene stijging (na een neerwaartse trend van 5 jaar) van het aantal asielverzoeken in de EU in 2007, is ook het aantal in Eurodac ingevoerde "categorie 1"-gegevens gestegen.


Da die Beihilferegelung zu einer rückläufigen Zahl der konventionellen Fahrzeuge mit CO2-Emissionen und zur Verbesserung der Luftqualität im Stadtgebiet von Amsterdam beitragen soll, wird sie die Verwirklichung von EU-Zielen voranbringen, ohne den Wettbewerb im Binnenmarkt zu verzerren.

De regeling zal bijdragen tot de verwezenlijking van de EU-doelstellingen door het aantal conventionele voertuigen dat CO2 uitstoot, te verminderen en de luchtkwaliteit in de stad te verbeteren zonder dat de mededinging op de interne markt buitensporig wordt verstoord.


B. in der Erwägung, dass die Zahl bestätigter BSE-Fälle in der EU von 2167 Fällen im Jahr 2001 auf 67 Fälle im Jahr 2009 zurückgegangen ist, und in der Erwägung, dass im Lichte dieser rückläufigen Zahl von Fällen davon ausgegangen werden kann, dass die in diesem Zeitraum umgesetzten Rechtsvorschriften zur Ausmerzung von BSE und anderen TSE in der EU beigetragen haben, und dass diese rückläufige epidemiologische Entwicklung mit einer Anpassung der gesetzlichen Regelungen an die tatsächliche Gefährdungslage einhergehen sollte,

B. overwegende dat het aantal positieve BSE-gevallen in de EU is afgenomen van 2167 gevallen in 2001 tot 67 gevallen in 2009; overwegende dat gezien dit afnemende aantal gevallen ervan kan worden uitgegaan dat de wetgeving die tijdens deze periode ten uitvoer is gelegd, heeft bijgedragen aan de uitroeiing van BSE en andere TSE's in de EU, en verder overwegende dat deze afnemende epidemiologische ontwikkeling gepaard moet gaan met een aanpassing van de wettelijke regelingen aan het werkelijk bestaande risico,


B. in der Erwägung, dass die Zahl bestätigter BSE-Fälle in der EU von 2167 Fällen im Jahr 2001 auf 67 Fälle im Jahr 2009 zurückgegangen ist, und in der Erwägung, dass im Lichte dieser rückläufigen Zahl von Fällen davon ausgegangen werden kann, dass die in diesem Zeitraum umgesetzten Rechtsvorschriften zur Ausmerzung von BSE und anderen TSE in der EU beigetragen haben, und dass diese rückläufige epidemiologische Entwicklung mit einer Anpassung der gesetzlichen Regelungen an die tatsächliche Gefährdungslage einhergehen sollte,

B. overwegende dat het aantal positieve BSE-gevallen in de EU is afgenomen van 2167 gevallen in 2001 tot 67 gevallen in 2009; overwegende dat gezien dit afnemende aantal gevallen ervan kan worden uitgegaan dat de wetgeving die tijdens deze periode ten uitvoer is gelegd, heeft bijgedragen aan de uitroeiing van BSE en andere TSE's in de EU, en verder overwegende dat deze afnemende epidemiologische ontwikkeling gepaard moet gaan met een aanpassing van de wettelijke regelingen aan het werkelijk bestaande risico,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die Zahl bestätigter BSE-Fälle in der EU von 2167 Fällen im Jahr 2001 auf 67 Fälle im Jahr 2009 zurückgegangen ist, und in der Erwägung, dass im Lichte dieser rückläufigen Zahl von Fällen davon ausgegangen werden kann, dass die in diesem Zeitraum umgesetzten Rechtsvorschriften zur Ausmerzung von BSE und anderen TSE in der EU beigetragen haben, und dass diese rückläufige epidemiologische Entwicklung mit einer Anpassung der gesetzlichen Regelungen an die tatsächliche Gefährdungslage einhergehen sollte,

B. overwegende dat het aantal positieve BSE-gevallen in de EU is afgenomen van 2167 gevallen in 2001 tot 67 gevallen in 2009; overwegende dat gezien dit afnemende aantal gevallen ervan kan worden uitgegaan dat de wetgeving die tijdens deze periode ten uitvoer is gelegd, heeft bijgedragen aan de uitroeiing van BSE en andere TSE's in de EU, en verder overwegende dat deze afnemende epidemiologische ontwikkeling gepaard moet gaan met een aanpassing van de wettelijke regelingen aan het werkelijk bestaande risico,


(23) Um für die Neuansiedlung angemessene Mittel bereitzustellen und der rückläufigen Zahl von Asylbewerbern in der Europäischen Union Rechnung zu tragen, sollten die­jenigen Mittel aufge­stockt werden, die nach der Zahl der Personen, denen unter ande­rem durch Neuansiedlung internationaler Schutz gewährt wird, vergeben werden.

(23) Om ervoor te zorgen dat voldoende middelen beschikbaar zijn voor hervestiging, dient, gezien het dalende aantal asielzoekers in de Europese Unie, het deel van de beschikbare middelen dat wordt toegewezen op basis van het aantal personen aan wie internationale bescherming is verleend, onder andere in de vorm van hervestiging, te worden verhoogd.


Als logische Folge des Gesamtanstiegs (nach fünf Jahren einer rückläufigen Entwicklung) der Asylanträge in der EU im Jahr 2007 hat auch die Zahl der in EURODAC eingegebenen Fingerabdruckdaten der Kategorie 1 zugenommen.

Als een logisch gevolg van de algemene stijging (na een neerwaartse trend van 5 jaar) van het aantal asielverzoeken in de EU in 2007, is ook het aantal in Eurodac ingevoerde "categorie 1"-gegevens gestegen.


29. beauftragt seinen Generalsekretär, bis 1. Juli 2000 einen Bericht mit seinen Ansichten zur rückläufigen Zahl öffentlicher Ausschreibungen und raschen Zunahme der Direktvergabe von Verträgen im Verhältnis zur absolut gesehen steigenden Zahl von Aufträgen vorzulegen, die über öffentliche Ausschreibungen vergeben werden könnten;

29. verwacht van zijn secretaris-generaal vóór 1 juli 2000 een verslag waarin hij zijn visie geeft op het teruglopende aantal openbare aanbestedingen en op de snelle toename van de rechtstreekse gunning van contracten die via openbare-aanbestedingsprocedures kunnen worden gegund, waarvan het aantal in absolute zin toeneemt;


Es ist völlig klar, so Kommissar Fischler, daß angesichts der rückläufigen Zahl der landwirtschaftlichen Arbeitskräfte die Landwirtschaft allein den ländlichen Raum weder wirtschaftlich noch in bezug auf die Verhinderung der Landflucht dauerhaft am Leben erhalten kann.

De heer Fischler vervolgde dat de historische langetermijntrend in de ontwikkeling van de aantallen landbouwers volkomen duidelijk maakt dat de landbouw op zichzelf niet in staat zal zijn om de plattelandsgebieden economisch levensvatbaar en bevolkt te houden.


(4) In den Prozeß des lebensbegleitenden Lernens sollten nicht nur wegen des technologischen Wandels, sondern auch aufgrund der rückläufigen Zahl der Erwerbstätigen in der Alterspyramide alle Alters- und Beschäftigungsgruppen einbezogen werden.

(4) Overwegende dat levenslang leren binnen het bereik van alle leeftijdsgroepen en beroepscategorieën moet komen, niet alleen in verband met de technologische veranderingen, maar ook vanwege de daling van de beroepsbevolking in de leeftijdsopbouw;




D'autres ont cherché : damkoehlerzahl     heiratshäufigkeit     heiratsziffer     ply rating-zahl pr-zahl     ply-rating     re-wert     re-zahl     reynoldische zahl     reynolds-zahl     zahl der eheschließungen     absolute zahl     arabische zahl     gezogene zahl      rückläufigen zahl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rückläufigen zahl' ->

Date index: 2024-12-22
w