Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " reduzierung unserer wachsenden abhängigkeit " (Duits → Nederlands) :

Außerdem wird zusätzlich noch der Finanzbeitrag zur Reduzierung der wachsenden Abhängigkeit der EU von externen Energiequellen anfallen.

Daarnaast komt er een financiële bijdrage voor het terugdringen van de groeiende afhankelijkheid van de EU van externe energie-invoer.


Außerdem hat die Kommission in ihrer jüngsten Mitteilung „Eine Energiepolitik für Europa“ eine Reihe von Vorschlägen zur Reduzierung unserer wachsenden Abhängigkeit von externen Energielieferungen und zur Erhöhung der Versorgungssicherheit unterbreitet.

Ik wijs u er ook op dat de Commissie in haar recente mededeling ‘Een energiebeleid voor Europa’ een groot aantal voorstellen heeft geformuleerd om onze toenemende afhankelijkheid van externe energieleveringen terug te dringen en onze energiezekerheid te vergroten.


- (NL) Herr Präsident! Ich befürworte zwar die Ziele in ihren Grundzügen – insbesondere die Ziele aus dem Klimaprogramm, so etwa die Reduzierung der CO2-Emissionen und die Reduzierung unserer Abhängigkeit von Energieimporten aus Ländern außerhalb der Europäischen Union –, meine aber doch, dass bei der Festlegung der spezifischen Zielvorgaben mehr Realitätssinn gefragt ist.

- Voorzitter, ik kan mij in grote lijnen akkoord verklaren met de doelstellingen, met name wat het klimaatplan betreft, te weten dat men een vermindering van de CO2-uitstoot wil realiseren en de afhankelijkheid van energie-import van buiten de Europese Unie wil verminderen, maar ik ben er tegelijk van overtuigd dat er meer realisme nodig is in de concrete doelstellingen die naar voren worden geschoven.


- (NL) Herr Präsident! Ich befürworte zwar die Ziele in ihren Grundzügen – insbesondere die Ziele aus dem Klimaprogramm, so etwa die Reduzierung der CO2 -Emissionen und die Reduzierung unserer Abhängigkeit von Energieimporten aus Ländern außerhalb der Europäischen Union –, meine aber doch, dass bei der Festlegung der spezifischen Zielvorgaben mehr Realitätssinn gefragt ist.

- Voorzitter, ik kan mij in grote lijnen akkoord verklaren met de doelstellingen, met name wat het klimaatplan betreft, te weten dat men een vermindering van de CO2 -uitstoot wil realiseren en de afhankelijkheid van energie-import van buiten de Europese Unie wil verminderen, maar ik ben er tegelijk van overtuigd dat er meer realisme nodig is in de concrete doelstellingen die naar voren worden geschoven.


Angesichts unserer wachsenden gegenseitigen Abhängigkeit bei Importen, und insbesondere Gasimporten, wird die Gasmenge, die wir aus Russland beziehen möchten, wahrscheinlich steigen. Wir benötigen daher eine klare Politik der Diversifizierung.

Gezien onze groeiende afhankelijkheid van importen, met name van gas, zal de omvang van het Russische gas dat wij willen invoeren waarschijnlijk groeien. We hebben dus een duidelijk diversificatiebeleid nodig.


Diese Partnerschaft wurzelt ferner in unserer wachsenden gegenseitigen politischen und wirtschaftlichen Abhängigkeit.

Dit partnerschap is tevens geworteld in onze toenemende politieke en economische onderlinge afhankelijkheid.


w