CB. in der Erwägung, dass ein reibungsloses Funktionieren der WWU ei
ne vollständige und rasche Umsetzung der Maßnahmen erfordert, auf die man sich im Rahmen der verstärkten wirtschaftspolitischen Steuerung bereits geeinigt hat (wie den SWP und das Europäische Semes
ter), ergänzt durch wachstumsfördernde Initiativen; in der Erwägung, dass binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten des SKSV auf Grundlage einer Auswertung der Erfahrungen mit seiner
Umsetzung in Einklang mit dem EUV und dem AEUV die no
...[+++]twendigen Schritte mit dem Ziel unternommen werden müssen, den Inhalt des SKSV in den Rechtsrahmen der Union zu überführen; CB. overwegende dat de soepele werking van de EMU noopt tot de volledige en snelle tenuitvoerlegging van de maatregelen waartoe reeds is besloten binnen het kader van de verbetering van het economisch bestuur, met name het versterkte stabiliteits- en groeipact en het Europees Semester, in combinatie met een aantal groeibevorderende maatregelen; overwegende dat binnen maximaal vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van het VSCB, op basis van e
en evaluatie van de praktische ervaringen die daarmee worden opgedaan, conform het VEU en het VWEU de nodige stappen moeten worden ondernomen om het VSCB inhoudelijk in het rechtskader van de Un
...[+++]ie te integreren;