Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " programmplanung wurden diese dokumente 2002 mehrfach " (Duits → Nederlands) :

von [Bulgarien], Kroatien, [Rumänien] oder Zypern ausgestellte Aufenthaltserlaubnis nach dem in der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 festgelegten einheitlichen Muster, es sei denn, diese Dokumente sind Reisedokumenten beigefügt, die sie nicht anerkennen, oder Reisedokumenten, die von einem Drittland ausgestellt wurden, mit dem das jeweilige Land keine diplomatischen Bezieh ...[+++]

verblijfstitels afgegeven door [Bulgarije], Kroatië, Cyprus of [Roemenië] volgens het eenvormig model van Verordening (EG) 1030/2002 van de Raad , tenzij de documenten zijn gehecht aan reisdocumenten die zij niet erkennen of aan reisdocumenten die zijn afgegeven door een derde land waarmee zij geen diplomatieke betrekkingen onderhouden.


Nach der ersten Genehmigung der Ergänzungen zur Programmplanung wurden diese Dokumente 2002 mehrfach geändert und ergänzt, um eine bessere Durchführung der Programme zu gewährleisten.

Na de eerste goedkeuring van de programmacomplementen zijn in de loop van 2002 verscheidene wijzigingen aangebracht en elementen opgenomen in deze documenten om de uitvoering van de programma's te verbeteren.


Nach der ersten Genehmigung der Ergänzungen zur Programmplanung wurden diese Dokumente 2002 mehrfach geändert und ergänzt, um eine bessere Durchführung der Programme zu gewährleisten.

Na de eerste goedkeuring van de programmacomplementen zijn in de loop van 2002 verscheidene wijzigingen aangebracht en elementen opgenomen in deze documenten om de uitvoering van de programma's te verbeteren.


32. stellt fest, dass mehrmals interne Information des Amtes an die Presse weitergegeben wurden; stellt weiter fest, dass OLAF am 27. März 2002 eine Presseerklärung veröffentlicht hat, die unter anderem erklärt, dass eine interne Untersuchung eingeleitet wird, und dass diese "(...) auch dem Vorwurf nachgehen [wird], da ...[+++]

32. wijst erop dat diverse malen interne informatie van OLAF aan de pers werd doorgegeven; constateert verder dat OLAF op 27 maart 2002 een persverklaring gepubliceerd heeft, waarin o.a. verklaard werd dat er een intern onderzoek werd ingesteld en dat daarbij ook zou worden onderzocht of dit document wellicht door betaling aan een ambtenaar verkregen werd ; de journalist van een Duits weekblad, waarin verschillende artikelen over ...[+++]


33. stellt fest, dass mehrmals interne Information des Amtes an die Presse weitergegeben wurden; stellt weiter fest, dass OLAF am 27. März 2002 eine Presseerklärung veröffentlicht hat, die unter anderem erklärt, dass eine interne Untersuchung eingeleitet wird, und dass diese „(...) auch dem Vorwurf nachgehen [wird], da ...[+++]

33. wijst erop dat diverse malen interne informatie van het Bureau aan de pers werd doorgegeven; constateert verder dat OLAF op 27 maart 2002 een persverklaring gepubliceerd heeft, waarin o.a. verklaard werd dat er een intern onderzoek werd ingesteld en dat daarbij ook zou worden onderzocht of dit document wellicht door betaling aan een ambtenaar verkregen werd; de journalist van een Duits weekblad, waarin verschillende artikelen ...[+++]


Auf der Tagung des Rates vom 16. bis 20. Dezember 2002 wurden darüber hinaus Beschlüsse gefasst, mit denen die ursprünglichen Vorschläge der Kommission, auf denen dieses Dokument beruht, wesentlich geändert wurden.

Bovendien zijn tijdens de vergadering van de Raad van 16 – 20 december 2002 besluiten genomen die een ingrijpende wijziging betekenen van de oorspronkelijke Commissievoorstellen waarop dit document is gebaseerd.


Seit Verhängung des Einreiseverbots wurden diese Ausnahmeregelungen mehrfach beansprucht, sogar damit Präsident Mugabe selbst am FAO-Gipfel im Juni 2002 in Rom teilnehmen konnte.

Sedert de invoering van het reisverbod is een aantal keren van die uitzonderingen gebruik gemaakt, ook om president Mugabe zelf in staat te stellen de FAO-Topbijeenkomst in Rome van juni 2002 bij te wonen.


Aus dem EFRE stehen Mittel in Höhe von 102 Mio. EUR für diese Programme zur Verfügung, deren Gesamtkosten sich auf 283,609 Mio. EUR belaufen. Die Ergänzungen zur Programmplanung wurden von den Begleitausschüssen genehmigt und der Kommission im ersten Halbjahr 2002 übermittelt.

De EFRO-bijdrage aan deze programma's beloopt 102 miljoen EUR, op een totale financiering van 283,609 miljoen EUR. De programmacomplementen zijn goedgekeurd door de toezichtcomités en in de eerste helft van 2002 bij de Commissie ingediend.


Aus dem EFRE stehen Mittel in Höhe von 102 Mio. EUR für diese Programme zur Verfügung, deren Gesamtkosten sich auf 283,609 Mio. EUR belaufen. Die Ergänzungen zur Programmplanung wurden von den Begleitausschüssen genehmigt und der Kommission im ersten Halbjahr 2002 übermittelt.

De EFRO-bijdrage aan deze programma's beloopt 102 miljoen EUR, op een totale financiering van 283,609 miljoen EUR. De programmacomplementen zijn goedgekeurd door de toezichtcomités en in de eerste helft van 2002 bij de Commissie ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' programmplanung wurden diese dokumente 2002 mehrfach' ->

Date index: 2023-12-05
w