Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Polizei des Königreichs
Bundespolizei
Bürgernahe Polizei
PTN
Polizei
Polizei- und Zollzusammenarbeit in Nordeuropa
Polizeilehrer
Polizeiliche Zusammenarbeit
Polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit
PolizeitrainerIn
Zentraler Dienst der föderalen Polizei
Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll
Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden

Vertaling van " polizei sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in

instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs


Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll | Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei- und Zollbehörden

centrum voor politiële en douanesamenwerking | PCCC [Abbr.]


Polizei- und Zollzusammenarbeit in Nordeuropa | Zusammenarbeit zwischen Polizei- und Zollbehörden in den nordischen Ländern | PTN [Abbr.]

politie- en douanesamenwerking in de Noordse landen | PTN [Abbr.]




Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit | Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden ]

politiële samenwerking (EU) [ politie- en douanesamenwerking (EU) ]


Allgemeine Polizei des Königreichs

Algemene Rijkspolitie


zentraler Dienst der föderalen Polizei

centrale dienst van de federale politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Zusammenhang sollte Serbien im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 5. Dezember 2011 aktiv mit der EULEX zusammenarbeiten und insbesondere sicherstellen, dass die Mission ihr Mandat im Norden uneingeschränkt erfüllen kann, auch indem es mit der Polizei des Kosovo zusammenarbeitet und aktiv dazu beiträgt, dass das Gericht in Mitrovica wieder unein­geschränkt arbeiten kann.

Conform de Raadsconclusies van 5 december 2011 moet Servië in dit verband actief samenwerken met Eulex, met name om Eulex in staat te stellen algehele uitvoering te geven aan zijn mandaat in het noorden, onder meer door samenwerking met de Kosovaarse politie en actieve steunverlening met het oog op het maximaal functioneren van de rechtbank in Mitrovica.


2. betont, dass der von Präsident Goodluck Jonathan eingesetzte Ausschuss für die Überwachung der Neuorganisation der nigerianischen Polizei darauf hinarbeiten sollte, dass es seitens der Polizei nicht mehr zu Menschenrechtsverletzungen kommt, und dass zwischen der Bevölkerung und der Polizei Vertrauen entsteht;

2. onderstreept dat het door president Goodluck Jonathan ingestelde comité om toezicht te houden op de reorganisatie van de politie in Nigeria moet trachten een einde te maken aan de schending van de mensenrechten door sommige politiediensten, en tussen de bevolking en de politie vertrouwen te wekken;


Ein schneller Zugang zu Rechtsbeistand in Notfällen und zur Polizei sollte ebenfalls möglich sein.

Het moet mogelijk zijn snel toegang te krijgen tot dringende rechtshulp en politie.


Ein schneller Zugang zu Rechtsbeistand in Notfällen und zur Polizei sollte ebenfalls möglich sein.

Het moet mogelijk zijn snel toegang te krijgen tot dringende rechtshulp en politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und die deutsche Polizei sollte jetzt einfach die Genehmigungen der Prostituierten überprüfen, denn dann wird sich zeigen, welche Prostituierten diese Genehmigung nicht besitzen und mithin in diesen Beruf gezwungen werden.

En de Duitse politie moet nu gewoon de vergunningen van prostituees controleren, want dan is duidelijk welke prostituees die vergunning niet hebben en gedwongen worden.


Und die deutsche Polizei sollte jetzt einfach die Genehmigungen der Prostituierten überprüfen, denn dann wird sich zeigen, welche Prostituierten diese Genehmigung nicht besitzen und mithin in diesen Beruf gezwungen werden.

En de Duitse politie moet nu gewoon de vergunningen van prostituees controleren, want dan is duidelijk welke prostituees die vergunning niet hebben en gedwongen worden.


Der Reform der Polizei sollte ebenfalls Vorrang eingeräumt werden.

Hervormingen bij de politie dienen ook als een prioriteit te worden aangemerkt.


Der Rat ist grundsätzlich übereingekommen, dass die EU weiter Unterstützung für die palästinensische Zivilpolizei leisten sollte und dass diese Unterstützung in Form einer Mission im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) erfolgen sollte, die in Zusammenarbeit mit allen betroffenen Parteien auf der Arbeit des EU-Koordinierungsbüros für die Unterstützung der palästinensischen Polizei aufbaut.

De Raad is in beginsel overeengekomen dat de EU steun moet blijven verlenen aan de Palestijnse civiele politie, en dat deze steun de vorm moet krijgen van een EVDB (Europees Veiligheids- en Defensiebeleid)-missie die, in samenwerking met alle betrokken partijen, voortbouwt op de werkzaamheden van het EU-Bureau voor de coördinatie van de ondersteuning van de Palestijnse politie.


Unter Berücksichtigung der bisherigen Erfahrungen sollte eine Studie erstellt werden, um die konkreten Ziele der kollektiven nichtmilitärischen Reaktion der EU-Mitgliedstaaten auf internationale Krisen zu bestimmen (z.B. die Fähigkeit, als Beitrag zu Einsätzen der nichtmilitärischen Polizei kurzfristig eine bestimmte Zahl nichtmilitärischer Polizeikräfte zu verlegen und diese für einen bestimmten Zeitraum einsatzfähig zu halten; Einsatz kombinierter Such- und Rettungsdienste mit bis zu 200 Kräften innerhalb von 24 Stunden).

Er moet een studie worden uitgevoerd om, rekening houdend met de opgedane ervaring, concrete doelstellingen te bepalen voor de collectieve niet-militaire reactie van de EU-lidstaten op internationale crises (bv. de mogelijkheid om op korte termijn een bepaald aantal burgerpolitieagenten als bijdrage aan burgerpolitiemissies in te zetten en voor een bepaalde periode operationeel te houden; binnen vierentwintig uur een gecombineerde opsporings- en reddingseenheid van maximaal 200 man kunnen mobiliseren).


Zusammenarbeit der Ordner Während die Organe der Fußballverbände oder die Fußballvereine für die Benennung und Ausbildung ihrer Ordner in den Mitgliedstaaten, in denen es solche gibt, verantwortlich sind, sollte die Polizei in Anerkennung der wichtigen Aufgabe, die den Ordnern bei der Überwachung der Fans und der Gewährleistung ihrer Sicherheit zukommt, einen Beitrag zu den Ausbildungs- programmen leisten, um eine enge Zusammenarbeit zwischen Ordnern und Polizeibeamten zu fördern, damit die im Stadion anwesenden Polizeibeamten sich auf ihre eigentliche Aufgabe, nämlich die Aufrechterhaltung der öffent- lichen Sicherheit und Ordnung, konz ...[+++]

Samenwerking tussen stewards en politie-ambtenaren De politie verleent bijstand bij het opleiden van stewards, met het oog op de bevordering van een nauwe samenwerking tussen stewards en politieambtenaren, terwijl de voetbalautoriteiten of -clubs verantwoordelijk zijn voor de recrutering en opleiding van stewards in de Lid-Staten waar een dergelijk systeem bestaat, zulks in het besef van de belangrijke rol van stewards bij het houden van toezicht op en het garanderen van de veiligheid van supporters, zodat alle in het stadion aanwezige politie-ambtenaren zich kunnen concentre ...[+++]


w