Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CM
Infrastruktur zur Krisenbewältigung
Kampfeinsatz im Rahmen der Krisenbewältigung
Krisenbewältigung
Krisenmanagement
Nichtmilitärische Krisenbewältigung

Vertaling van " nichtmilitärischen krisenbewältigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Generaldirektion Primäre Gesundheitspflege und Krisenbewältigung

Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer


Infrastruktur zur Krisenbewältigung

infrastructuur van crisisbeheer


Kampfeinsatz im Rahmen der Krisenbewältigung

opdracht van strijdkrachten op het gebied van crisisbeheersing


Krisenbewältigung | Krisenmanagement | CM [Abbr.]

crisisbeheer | crisisbeheersing


nichtmilitärische Krisenbewältigung

niet-militaire crisisbeheersing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU benötigt wirksamere und verlässlichere Verfahren zur schnellen Finanzierung von nichtmilitärischen Krisenbewältigungs maßnahmen, einschließlich Maßnahmen im Rahmen der GASP.

De EU heeft meer doeltreffende en betrouwbare procedures nodig voor de snelle financiering van civiele crisisinterventie, met inbegrip van acties in GBVB-verband.


Der Großteil der nichtmilitärischen Krisenbewältigung lässt sich unter Rückgriff auf die Gemeinschaftsinstrumente erledigen.

Civiele crisisbeheersing kan voor het grootste deel aan de hand van communautaire instrumenten plaatsvinden.


Um die Mitgliedstaaten bei der Erfuellung der Planziele von Feira zu unterstützen, leitet die Kommission mit den Mitgliedstaaten die erste Phase eines Ausbildungspilotprogramms für an nichtmilitärischen Krisenbewältigungs maßnahmen beteiligtes Personal ein.

Om de lidstaten te helpen bij het verwezenlijken van de doelstellingen van Feira werkt de Commissie aan de eerste fase van een test-opleidingsprogramma voor personeel dat zich met civiele crisisbeheersing bezighoudt.


Die Übermittlung und Behandlung der Informationen, die Gegenstand dieser Interinstitutionellen Vereinbarung sind, erfolgt unter Wahrung der Interessen, die durch die Einstufung als Verschlusssache geschützt werden sollen, insbesondere des öffentlichen Interesses bezüglich der Sicherheit und Verteidigung der Europäischen Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten sowie bezüglich der militärischen und nichtmilitärischen Krisenbewältigung.

De verstrekking en de behandeling van de in dit interinstitutioneel akkoord bedoelde gegevens geschiedt met inachtneming van de belangen die de rubricering beoogt te beschermen, in het bijzonder het algemeen belang in verband met de veiligheid en defensie van de Europese Unie of van een of meer van haar lidstaten en militaire en niet-militaire crisisbeheersing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Übermittlung und Behandlung der Informationen, die Gegenstand dieser Interinstitutionellen Vereinbarung sind, erfolgt unter Wahrung der Interessen, die durch die Einstufung als Verschlusssache geschützt werden sollen, insbesondere des öffentlichen Interesses bezüglich der Sicherheit und Verteidigung der Europäischen Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten sowie bezüglich der militärischen und nichtmilitärischen Krisenbewältigung.

De verstrekking en de behandeling van de in dit interinstitutioneel akkoord bedoelde gegevens geschiedt met inachtneming van de belangen die de rubricering beoogt te beschermen, in het bijzonder het algemeen belang in verband met de veiligheid en defensie van de Europese Unie of van een of meer van haar lidstaten en militaire en niet-militaire crisisbeheersing.


Die Übermittlung und Behandlung der Informationen, die Gegenstand dieser Interinstitutionellen Vereinbarung sind, erfolgt unter Wahrung der Interessen, die durch die Einstufung als Verschlusssache geschützt werden sollen, insbesondere des öffentlichen Interesses bezüglich der Sicherheit und Verteidigung der Europäischen Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten sowie bezüglich der militärischen und nichtmilitärischen Krisenbewältigung.

De verstrekking en de behandeling van de in dit interinstitutioneel akkoord bedoelde gegevens geschiedt met inachtneming van de belangen die de rubricering beoogt te beschermen, in het bijzonder het algemeen belang in verband met de veiligheid en defensie van de Europese Unie of van een of meer van haar lidstaten en militaire en niet-militaire crisisbeheersing.


69. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass besonderes Augenmerk auf die Überwachung der nichtmilitärischen Krisenbewältigung zu legen ist, wo Ressourcen und unterschiedliche Zuständigkeiten von Rat, Kommission und Mitgliedstaaten gebündelt werden, um ein Optimum an Effizienz und Koordination zu gewährleisten;

69. onderstreept in dat opzicht dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan het toezicht op civiele crisisbeheersing, waar de middelen en verschillende verantwoordelijkheden worden samengebracht uit de Raad, de Commissie en de lidstaten teneinde te zorgen voor optimale efficiëntie en coördinatie;


Ausarbeitung und Durchführung von Ausbildungsmaßnahmen, die die Polizeikräfte der Europäischen Union auf ihre Mitwirkung bei der nichtmilitärischen Krisenbewältigung vorbereiten sollen.

ontwikkelen en verzorgen van opleidingen die erop gericht zijn de politiediensten van de Europese Unie voor te bereiden op hun deelneming aan niet-militaire crisisbeheersing.


Darüber hinaus soll die EPA auch Fachausbildungen für Polizeibeamte des mittleren Dienstes, für Einsatzbeamte, für die Ausbilder selbst sowie für Polizeibeamte organisieren, die zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität oder bei der nichtmilitärischen Krisenbewältigung in Drittländern eingesetzt werden.

Daarnaast ontwikkelt de EPA gespecialiseerde opleidingen voor politiefunctionarissen van het middenkader en van operationeel niveau, voor de opleiders zelf en voor politiefunctionarissen die een rol vervullen bij de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit of de niet-militaire crisisbeheersing in derde landen.


Sie werden flankiert durch die Bildung des Ausschusses für Nichtmilitärische Krisenbewältigung, der seine Arbeit bereits aufgenommen hat, und durch einen Zeitplan auch im Bereich der nichtmilitärischen Krisenbewältigung, den wir für die der Union zur Verfügung stehenden Polizeikräfte aufstellen möchten, damit wir im Jahr 2003 über fünftausend Mann verfügen, von denen binnen eines Monats eintausend mobilisiert werden können.

Wij wensen op die manier als Unie de beschikking te krijgen over politieagenten, met als doel vijfduizend agenten in 2003 waarvan er binnen een maand duizend gemobiliseerd kunnen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nichtmilitärischen krisenbewältigung' ->

Date index: 2022-02-18
w