Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste Umweltpraxis
Dichtes Bündel
Möglichst umweltschonende Verfahren
RAPEX
Schnellwarnsystem für Produktsicherheit
Stationierung auf möglichst engem Raum
System zum raschen Austausch von Informationen
Umweltfreundlichste Praxis
Umweltschonendstes Verfahren

Vertaling van " möglichst raschen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Schnellwarnsystem für Produktsicherheit | System zum raschen Austausch von Informationen | RAPEX [Abbr.]

communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]


beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren

beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]


dichtes Bündel | Stationierung auf möglichst engem Raum

bundelopstelling | dicht opeengepakt -formule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus diskutieren die Kommissionsdienststellen zurzeit mit interessierten Kreisen ein Projekt mit der Bezeichnung "Card Stop Europe", das auf die Einführung einer einfachen (möglichst nur dreistelligen) einheitlichen Telefonnummer zur raschen EU-weiten Sperrung verlorener oder gestohlener Zahlungskarten abzielt.

Tot slot bespreken de diensten van de Commissie met de belanghebbenden een project met de naam "Card Stop Europe", dat beoogt één eenvoudig (indien mogelijk met 3 cijfers) telefoonnummer in te voeren om snel verloren of gestolen betaalkaarten in de gehele Unie te blokkeren.


Mit der heute vorgestellten Initiative macht die Kommission deutlich, dass wir nur mit einer möglichst raschen Reindustrialisierung und Modernisierung unserer Wirtschaft neue Arbeitsplätze schaffen können.

Met het initiatief van vandaag geeft de Commissie een duidelijk signaal dat herindustrialisatie en modernisering van onze economie dringend noodzakelijk is als we nieuwe banen willen creëren.


– allen betroffenen Ländern weiter politische und sonstige Hilfe bei der Suche nach möglichst raschen Lösungen für bilaterale Probleme bieten und die Bemühungen auch in anderen Foren weiterhin aktiv unterstützen.

– alle betrokken landen politieke steun en faciliteiten blijven bieden om in een zo vroeg mogelijk stadium oplossingen te vinden voor bilaterale problemen, en actieve steun blijven verlenen aan de inspanningen om oplossingen te vinden in andere fora.


Um einen raschen Ausweg aus der Krise zu finden, die das Land durchmacht, appelliert die Europäische Union an die Parteien, Fortschritte in den entscheidenden Punkten zu erzielen: bei der Identifikation der Bevölkerung, den Fragen im Zusammenhang mit den Verteidigungs- und Sicherheitskräften, der Demobilisierung, Entwaffnung und Wiedereingliederung (DDR) sowie bei der möglichst raschen Abhaltung freier, fairer, offener, demokratischer und transparenter Wahlen.

Om snel een uitweg te vinden uit de crisis die het land doormaakt, roept de Europese Unie de partijen op vorderingen te maken op de volgende cruciale punten: identificatie van de bevolking, kwesties met betrekking tot het leger en de veiligheidsdiensten, DDR (demobilisatie, ontwapening, sociale re-integratie) en het zo spoedig mogelijk organiseren van vrije, eerlijke, open, democratische en transparante verkiezingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um einen raschen Ausweg aus der Krise zu finden, die das Land durchmacht, appelliert die Europäische Union an die Parteien, Fortschritte in den entscheidenden Punkten zu erzielen, so bei der Identifikation der Bevölkerung, der Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration (DDR) und der möglichst raschen Abhaltung freier, demokratischer und transparenter Wahlen.

Om snel een eind te maken aan de crisis die het land doormaakt, roept de Europese Unie de partijen op vooruitgang te boeken op de cruciale punten, te weten: identificatie van de bevolking, DDR (demobilisatie, ontwapening en reïntegratie) en het op zo kort mogelijke termijn houden van vrije, democratische en transparante verkiezingen.


R. unter Hinweis darauf, dass die Europäische Union in diesem Bereich eine neue und wirksamere politische Strategie ausarbeiten sollte, die darauf abzielt, eine möglichst große Zahl von Drittländern zur möglichst raschen Ratifizierung der Satzung des Internationalen Strafgerichtshofs zu veranlassen,

R. erop wijzend dat de Europese Unie op dit terrein een nieuwe, doeltreffender beleidsstrategie zou moeten uitstippelen om zoveel mogelijk landen ertoe over te halen zo spoedig mogelijk het Statuut van het Internationale Strafhof te ratificeren,


(1) Der Krisenstab ist verantwortlich für die Sammlung und Beurteilung sämtlicher relevanter Informationen und die Ermittlung der gangbaren Wege zu einer möglichst effektiven und raschen Verhütung oder Beseitigung des Risikos für die menschliche Gesundheit oder seiner Senkung auf ein akzeptables Maß.

1. De crisiseenheid is belast met de verzameling en beoordeling van alle relevante informatie en het onderzoeken van de mogelijkheden om het risico voor de gezondheid van de mens zo doeltreffend en snel mogelijk te voorkomen, weg te nemen of tot een aanvaardbaar niveau terug te brengen.


Nachdem sich der Rat auf seiner Tagung im Mai 2001 über den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Schleusung von Migranten geeinigt hat, müssen nun auch die Aktivitäten zur Harmonisierung des Strafrechts in den Mitgliedstaaten und zur möglichst raschen Umsetzung auf einzelstaatlicher Ebene fortgesetzt werden.

Na het door de Raad in mei 2001 bereikte politieke akkoord betreffende het voorstel voor een kaderbesluit inzake het smokkelen van migranten moeten de werkzaamheden in verband met de harmonisatie van de strafwetgeving van de lidstaten worden voltooid en dient zo spoedig mogelijk te worden gezorgd voor de tenuitvoerlegging ervan op nationaal niveau.


Bei allen vier Programmen geht es zentral um Kontakte, durch die das gegenseitige Verständnis gefördert wird und ein Knowhow-Transfer stattfindet, den die Nicht-EG-Mittelmeerländer (MNC) zur möglichst raschen Entwicklung ihrer Humanressourcen nötig brauchen.

In alle vier programma's wordt de nadruk gelegd op de bevordering van contacten die het wederzijds begrip vergroten en waardoor Europese kennis en vaardigheid of deskundigheid kunnen worden overgedragen aan landen die er grote behoefte aan hebben hun menselijke hulpbronnen zo snel mogelijk te ontwikkelen.


Der Vertrag von Maastricht Der Europäische Rat prüfte den Stand der Ratifikation des am 7. Februar unterzeichneten Vertrags über die Europäische Union und bekräftigte die Bedeutung eines möglichst raschen Abschlusses dieses Prozesses innerhalb der in Artikel R des Vertrags vorgesehenen Frist ohne Neuverhandlungen über den vorliegenden Text.

Het Verdrag van Maastricht De Europese Raad besprak de vooruitgang bij de ratificering van het op 7 februari ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie, en herhaalde hoe belangrijk het is dat dit proces binnen de termijnen van artikel R van het Verdrag zo spoedig mogelijk wordt afgerond, zonder de huidige tekst open te breken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' möglichst raschen' ->

Date index: 2025-03-24
w