Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Milderung von Dürrefolgen

Traduction de « milderung oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Milderung der sozialen Folgen der Anpassung

programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing


Euromed-System für die Verhütung, Milderung und Bewältigung von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen

Europees-mediterraan systeem ter voorkoming, mitigatie en beheersing van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen


Milderung von Dürrefolgen

inperken van de gevolgen van droogte


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außer in solchen Fällen würde der Gerichtshof auf den Bereich übergreifen, der dem Gesetzgeber vorbehalten ist, wenn er bei der Frage nach der Rechtfertigung der Unterschiede, die zwischen zahlreichen Gesetzestexten, in denen strafrechtliche Sanktionen oder Verwaltungssanktionen vorgesehen sind, bestehen, seine Prüfung hinsichtlich des Strafmaßes und der Maßnahmen zu dessen Milderung nicht auf die Fälle beschränken würde, in denen die Entscheidung des Gesetzgebers derart inkohärent ist, dass sie zu einem offensichtlich unvernünftigen ...[+++]

Buiten die gevallen zou het Hof zich op het aan de wetgever voorbehouden domein begeven, indien het bij de vraag naar de verantwoording voor verschillen in de talrijke wetteksten houdende strafrechtelijke of administratieve sancties, zijn onderzoek, wat de strafmaat en de maatregelen tot verzachting ervan betreft, niet zou beperken tot de gevallen waar de keuze van de wetgever dermate onsamenhangend is dat ze leidt tot een kennelijk onredelijk verschil in behandeling.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsstudie im Hinblick auf die Bewertung der Auswirkungen der Schwingungen infolge der Sprengungen verschiedene Maßnahmen aufführt(einheitliche Sprengungen in den betroffenen Gebieten; bei Sprengungen in dem geplanten Erweiterungsgebiet, Anlegen, zusätzlich zu den Sensoren zum Schutz der anliegenden Bauten, von Sensoren bei dem Karstnetz Bretaye und dem Menhir "a Djèyi" (oder Menhir von Heyd, angesichts der relativen Nähe dieser beiden Standorte) sowie zwecks der Milderung dieser Auswirkungen ...[+++]

Overwegende dat het effectenonderzoek verscheidene maatregelen bespreekt die de impact van de trillingen door mijnschoten kunnen beoordelen (uitvoering van eenheidsschoten in de betrokken gebieden; bij de productieschoten in het overwogen uitbreidingsgebied, de inrichting, naast sensoren voor de bescherming van woningen van omwonenden, van sensoren in het karstnet van Bretaye en bij de menhir "à Djèyi" (of menhir van Heyd), gelet op de relatieve nabijheid van beide sites) en met het oog op beperking ervan (aanpassing van de instantlading van het explosief); dat de maatregelen ter beperking van die risico's genomen zullen worden in het kader van de toekomstige ...[+++]


In der Erwägung, dass weder die Wallonische Regierung noch der Autor der Studie die Absicht geäußert haben, diese Flächen effektiv oder raumplanerisch zu ändern, insbesondere unter Berücksichtigung ihrer biologischen (Vorhandensein von seltenen und geschützten Pflanzenarten) und landschaftlichen (Milderung des potentiellen Blicks aus dem Westen, der ggf. nach der Ausgrabung Nord-Ost entstehen könnte, welche einen Teil der Kammlinie abschaffen würde) Bedeutung;

Overwegende dat de Waalse Regering noch de auteur van het onderzoek overwegen om die terreinen fysiek of planologisch te wijzigen wegens hun biologische en landschappelijke belangen (aanwezigheid van zeldzame en beschermde plantensoorten en aangenamer maken van de potentiële gezichten vanuit het westen, die zou kunnen ontstaan wegens de noordoostelijke afgraving die een deel van de heuvellijn zou afschrapen);


Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 5. Juni 2015 in Sachen der « New Energy » AG gegen das Landesamt für soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 12. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Gent folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 30bis §§ 3 und 5 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, angepasst durch das Gesetz vom 27. April 2007, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 5 juni 2015 in zake de nv « New Energy » tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 30bis, § 3, en § 5, van de Wet van 27 juni 1969 tot herziening van de Besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Komplexität, die auftritt, wenn den einzelnen schutzbedürftigen Situationen, denen ein Verbraucher im Verlauf seines Lebens ausgesetzt sein kann, festgesetzte Definitionen zugewiesen werden müssen, führt dazu, dass auf europäischer Ebene sowohl die Rechtsvorschriften als auch die bisher verfolgte Politik dem Problem der Schutzbedürftigkeit lediglich fallorientiert begegnen, d. h. bei den politischen und legislativen Instrumenten zur Milderung oder Vermeidung der Schutzbedürftigkeit wird tendenziell jeweils ein einzelner Faktor der Schutzbedürftigkeit betrachtet.

Vanwege de moeilijkheid om een statische definitie toe te passen op alle verschillende kwetsbare situaties waarmee een consument in zijn leven te maken kan krijgen, benaderen zowel de bestaande wetgeving als het bestaande beleid op Europees niveau het kwetsbaarheidprobleem van geval tot geval; dat wil zeggen dat de beleids- en wetgevingsinstrumenten om kwetsbaarheid te beperken of te voorkomen gericht zijn op één kwetsbaarheidsfacet.


Das Programm sollte dazu dienen, Maßnahmen in Bereichen zu fördern, in denen anhand folgender Aspekte ein Unionsmehrwert nachgewiesen werden kann: Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten, Förderung von Netzen für den Austausch von Wissen oder gemeinsames Lernen, Bekämpfung grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren zur Senkung von deren Risiken und zur Milderung ihrer Folgen, Thematisierung bestimmter Binnenmarktfragen, in denen die Union hinreichend legitimiert ist, um Lösungen von hoher Qualität für alle Mitgliedst ...[+++]

Het programma moet een instrument zijn ter bevordering van acties op gebieden waar er een meerwaarde van de Unie is, die kan worden aangetoond op basis van het volgende: de uitwisseling van goede werkmethoden tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of onderling leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de Unie over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidstaten kwalitatief hoogstaande oplossingen te garanderen; het ontsluiten van het innovatiep ...[+++]


Die Vorbeugung oder Milderung von Systemrisiken, des Ausfallens oder Unvermögens eines beträchtlichen Teils des Finanzsektors wird die Auswirkungen künftiger Krisen für die reale Wirtschaft und die europäischen Bürger verringern.

Het voorkomen of beperken van systeemrisico's, het in moeilijkheden raken of het falen van een belangrijk deel van de financiële sector zal ervoor zorgen dat de gevolgen van toekomstige crises voor de reële economie en de Europese burgers minder ernstig zullen zijn.


im Bereich des Umweltschutzes Risikomanagement und nachhaltige Entwicklung: Verhinderung oder Verringerung der Gefährdung und Milderung der Folgen von Naturkatastrophen, Industrieunfällen und menschlichen Tätigkeiten im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen Entwicklung.

ter ondersteuning van milieu, risicobeheer en duurzame ontwikkeling: voorkoming of vermindering van de kwetsbaarheid en het beperken van de gevolgen van natuurrampen, industriële ongevallen en menselijke activiteiten die verband houden met de economische ontwikkeling.


(12) Ergibt sich bei den Prüf- und Konsultationsverfahren gemäß den Absätzen 9, 10 und 11, dass das betreffende oder die betreffenden Vorhaben wahrscheinlich unerwünschte soziale, wirtschaftliche oder ökologische Auswirkungen haben, konsultieren die Mitgliedstaaten die Kommission im Hinblick auf eine Milderung solcher Auswirkungen, einschließlich der Option der Streichung des Vorhabens oder der Vorhaben von der Prioritätenliste.

12. Als uit een beoordeling of onderzoek, als bedoeld in de leden 9, 10 en 11, blijkt dat het project of de projecten in kwestie waarschijnlijk ongewenste sociale, economische of milieugevolgen zal/zullen hebben, overleggen de lidstaten met de Commissie over de vermindering van die gevolgen, met inbegrip van de mogelijkheid het project of de projecten van de prioriteitenlijst af te voeren.


(12) Ergibt sich bei den Prüf- und Konsultationsverfahren gemäß den Absätzen 9, 10 und 11, dass das betreffende oder die betreffenden Vorhaben wahrscheinlich unerwünschte soziale, wirtschaftliche oder ökologische Auswirkungen haben, konsultieren die Mitgliedstaaten die Kommission im Hinblick auf eine Milderung solcher Auswirkungen, einschließlich der Option der Streichung des Vorhabens oder der Vorhaben von der Prioritätenliste.

12. Als uit een beoordeling of onderzoek, als bedoeld in de leden 9, 10 en 11, blijkt dat het project of de projecten in kwestie waarschijnlijk ongewenste sociale, economische of milieugevolgen zal/zullen hebben, overleggen de lidstaten met de Commissie over de vermindering van die gevolgen, met inbegrip van de mogelijkheid het project of de projecten van de prioriteitenlijst af te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' milderung oder' ->

Date index: 2025-08-04
w