Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
Liposom
Lösung
Solution
Strukturelement
Strukturell
Strukturelle Abnormität
Strukturelle Abstimmung
Strukturelle Ermäßigung
Strukturelle Fehlbildung
Strukturelle Genomik
Struktureller Haushaltssaldo
Struktureller Saldo
Strukturelles Defizit
Strukturelles Haushaltsdefizit
Teilchen

Traduction de « lösung struktureller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strukturelles Defizit | strukturelles Haushaltsdefizit

structureel tekort


strukturelle Abnormität | strukturelle Fehlbildung

structurele misvorming


struktureller Haushaltssaldo | struktureller Saldo

structureel begrotingssaldo | structureel saldo


strukturell

structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel












Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. weist darauf hin, dass genügend Mittel vorgesehen werden müssen, damit die Programme einerseits ordnungsgemäß umgesetzt und andererseits über mehrere Jahre laufen können; stellt fest, dass dies nur erreichbar ist, wenn geeignete Mittel zur Verfügung gestellt und Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr zu minimieren, dass wieder Zahlungsrückstände entstehen; erinnert daran, dass ausstehende Zahlungen die Glaubwürdigkeit und die Rechenschaftspflicht der Union untergraben; Fordert eine langfristige Lösung für die Zahlungsrückstände, da es sich dabei um ein strukturelles Problem h ...[+++]

7. herinnert eraan dat er voldoende middelen nodig zijn om aan de ene kant de correcte uitvoering van de programma's en aan de andere kant hun meerjarige werking zeker te stellen, en dat voor beide aspecten passende middelen en maatregelen nodig zijn om het risico op wederom een betalingsachterstand tot een minimum te beperken; wijst erop dat uitstaande betalingen de geloofwaardigheid en de verantwoordingsplicht van de Unie aantasten; verzoekt om een langetermijnoplossing voor de betalingsachterstand, aangezien dit een structureel probleem is dat zich waarschijnlijk opnieuw zal voordoen als er geen bevredigende oplossing wordt gevonden ...[+++]


Nach meiner Überzeugung gehen die Lösung struktureller Wirtschaftsprobleme und die Bewältigung von finanziellen Ungleichgewichten über die Kräfte einer Zentralbank hinaus und müssen durch eine geeignete Wirtschafts- und Finanzpolitik herbeigeführt werden.

Ik ben van oordeel dat het oplossen van structurele economische problemen of fiscale onevenwichtigheden buiten de macht van een centrale bank ligt en voorwerp zou moeten zijn van passende economische en begrotingsbeleidsmaatregelen.


In Ausnahmefällen und insbesondere, wenn mit einer baldigen Lösung zu rechnen ist oder wenn es sich um ein strukturelles Problem handelt, kann der Fall bis zu einer Höchstdauer von zehn Wochen nach Ablauf der gesetzten Frist offen gehalten werden, sofern der Antragsteller darüber informiert wird.

In uitzonderlijke gevallen en in het bijzonder wanneer een oplossing nabij is of het een structureel probleem betreft, kan de zaak tot maximaal tien weken na het verstrijken van de termijn geopend blijven; de indiener wordt in voorkomend geval daarvan in kennis gesteld.


Der Aufruf der Kommission zur Lösung struktureller Probleme als vorrangige Angelegenheit kommt genau auf den Punkt, insbesondere im Hinblick auf die hohe Überproduktion und die Investitionen in innovative Technologien.

De oproep van de Commissie om eerst en vooral de structurele problemen aan te pakken, is volledig op zijn plaats, met name wat betreft de grote overproductie alsook de investeringen in innovatieve technologieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Sonderbeitrag ist « als eine wiederkehrende Sparmassnahme anzusehen, es sei denn, dass eine andere strukturelle Lösung zu Lasten des Sektors gefunden wird » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1437/001 und DOC 51-1438/001, S. 50).

De bijzondere heffing moet worden beschouwd « als een recurrente besparing, tenzij een andere structurele oplossing wordt gevonden ten laste van de sector » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1437/001 en DOC 51-1438/001, p. 50).


Auf der anderen Seite wurde die Regionalpolitik der Gemeinschaft so angelegt, daß sie zur Lösung struktureller Probleme in rückständigen Regionen und damit zur Verringerung der sozioökonomischen Unterschiede zwischen diesen Regionen und der restlichen Gemeinschaft beitragen kann.

Voorts is ook het regionaal beleid van de Gemeenschap ontworpen om structurele problemen van achterblijvende regio's op te vangen en aldus de verschillen in sociaal-economische ontwikkeling tussen die regio's en de rest van de Gemeenschap te verkleinen.


Auf der anderen Seite wurde die Regionalpolitik der Gemeinschaft so angelegt, daß sie zur Lösung struktureller Probleme in rückständigen Regionen und damit zur Verringerung der sozioökonomischen Unterschiede zwischen diesen Regionen und der restlichen Gemeinschaft beitragen kann.

Voorts is ook het regionaal beleid van de Gemeenschap ontworpen om structurele problemen van achterblijvende regio's op te vangen en aldus de verschillen in sociaal-economische ontwikkeling tussen die regio's en de rest van de Gemeenschap te verkleinen.


- den Bedarf an einem spezifischen Entwicklungsinstrument zur Unterstützung von EG-Maßnahmen zur Verbesserung (i) einer strukturell unsicheren Ernährungslage als ersten Schritt einer langfristigen Armutsbekämpfung in einigen Ländern, (ii) kritischer Nahrungsmittelversorgungslagen auf nationaler und regionaler Ebene und zur Lösung (iii) spezifischer Ernährungsprobleme;

- de behoefte aan een specifiek ontwikkelingsinstrument ter ondersteuning van de inspanningen van de EG die gericht zijn op: (i) structurele voedselzekerheid als eerste stap in de armoedebestrijding op lange termijn in bepaalde landen, (ii) kritieke situaties die verband houden met de voedselvoorziening op regionaal en nationaal niveau, en (iii) specifieke voedingsproblemen;


Unbeschadet der Anstrengungen für strukturelle Reformen durch die Europäische Beschäftigungsstrategie und vor dem Hintergrund einer politischen Strategie, die auf Wachstumssteigerung, eine Zunahme der Beschäftigung und einen besseren gesellschaftlichen Zusammenhalt abzielt, vertritt der Kommission die Ansicht, dass Migranten einen positiven Beitrag zum Arbeitsmarkt, zu Wirtschaftswachstum und zur Sicherung der Sozialsysteme leisten können, auch wenn Einwanderung in dem Sinne niemals eine Lösung für Arbeitsmarktprobleme sein kann.

Zonder afbreuk te doen aan de inspanningen om via de Europese werkgelegenheidsstrategie tot structurele hervormingen te komen en vasthoudend aan een beleid dat op meer groei, meer werkgelegenheid en een coherentere samenleving is gericht, denkt de Commissie dat migranten een positieve bijdrage kunnen leveren aan de arbeidsmarkt, de economische groei en de houdbaarheid van de socialezekerheidsstelsels, hoewel zij ook weet dat immigratie op zichzelf nooit een oplossing zal zijn voor de problemen op de arbeidsmarkt.


Dieser geringe Erfolg sei dadurch zu erklären, dass der dritte Weg des pluralistischen Unterrichts - zwischen den gefestigten Machtblöcken - als eine strukturelle Lösung nur Unterstützung bei einer intellektuellen Avantgarde gefunden habe, während die organisatorische Wirklichkeit 1975 bei der Einführung der pluralistischen Schule noch sehr netzgebunden gedacht habe und politisch der Philosophie des Schulpaktes sehr stark verbunden gewesen sei.

Dat geringe succes is te verklaren door het feit dat de derde weg van het pluralistisch onderwijs, tussen de gevestigde machtsblokken in, als een structuralistische oplossing enkel steun vond bij een intellectuele voorhoede, terwijl de organisatorische werkelijkheid in 1975, bij de invoering van de pluralistische school, nog erg netgebonden dacht en politiek sterk verweven was met de schoolpactfilosofie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lösung struktureller' ->

Date index: 2022-08-03
w