Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « lösung globaler umweltprobleme unter » (Allemand → Néerlandais) :

Ein gemeinsames Verständnis des IPP-Konzepts unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse der Entwicklungsländer wird die Entwicklung der IPP voranbringen und bei der Lösung globaler Umweltprobleme helfen.

Een gemeenschappelijk inzicht in de IPP-benadering zal, met inachtneming van de speciale behoeften van ontwikkelingslanden, de ontwikkeling van IPP bevorderen en zal helpen bij het ingaan op mondiale milieu-uitdagingen.


Immaterialgüterrechte können einen wichtigen Beitrag zur Lösung globaler Umweltprobleme leisten.

IE kan een belangrijke bijdrage leveren aan het oplossen van mondiale milieuproblemen.


2. BETONT die Beziehungen zwischen interner und externer Dimension der Strategie für nachhaltige Entwicklung und deren Komplementarität, die Verpflichtungen zur Intensivierung der Bemühungen im Hinblick auf eine weitere Stärkung dieser wechselseitigen Beziehungen und BEKRÄFTIGT das Erfordernis, die in Göteborg vereinbarte interne Dimension als Beitrag zur Lösung globaler Umweltprobleme unter Berücksichtigung der Auswirkungen der EU-Politiken auf die übrige Welt in vollem Maße umzusetzen;

2. ONDERSTREEPT dat de interne en de externe dimensie van de strategie voor duurzame ontwikkeling onderling verweven en complementair zijn, en dat er verbintenissen zijn aangegaan om intensiever te streven naar verdere ontwikkeling van deze verbanden, en STELT andermaal dat de in Göteborg overeengekomen interne dimensie, rekening houdend met de effecten van EU-beleidsmaatregelen op de rest van de wereld, volledig moet worden geïmplementeerd als middel om wereldwijde milieuproblemen te helpen aanpakken.


2. BETONT die Beziehungen zwischen interner und externer Dimension der Strategie für nachhaltige Entwicklung und deren Komplementarität, die Verpflichtungen zur Intensivierung der Bemühungen im Hinblick auf eine weitere Stärkung dieser wechselseitigen Beziehungen und BEKRÄFTIGT das Erfordernis, die in Göteborg vereinbarte interne Dimension als Beitrag zur Lösung globaler Umweltprobleme unter Berücksichtigung der Auswirkungen der EU-Politiken auf die übrige Welt in vollem Maße umzusetzen;

2. ONDERSTREEPT dat de interne en de externe dimensie van de strategie voor duurzame ontwikkeling onderling verweven en complementair zijn, en dat er verbintenissen zijn aangegaan om intensiever te streven naar verdere ontwikkeling van deze verbanden, en STELT andermaal dat de in Göteborg overeengekomen interne dimensie, rekening houdend met de effecten van EU-beleidsmaatregelen op de rest van de wereld, volledig moet worden geïmplementeerd als middel om wereldwijde milieuproblemen te helpen aanpakken;


Ein gemeinsames Verständnis des IPP-Konzepts unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse der Entwicklungsländer wird die Entwicklung der IPP voranbringen und bei der Lösung globaler Umweltprobleme helfen.

Een gemeenschappelijk inzicht in de IPP-benadering zal, met inachtneming van de speciale behoeften van ontwikkelingslanden, de ontwikkeling van IPP bevorderen en zal helpen bij het ingaan op mondiale milieu-uitdagingen.


(1) Die Umweltpolitik der Europäischen Gemeinschaft trägt unter anderem zur Erhaltung und zum Schutz der Umwelt, zur Verbesserung ihrer Qualität sowie zur Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme bei.

(1) Het beleid van de Europese Gemeenschap op milieugebied draagt onder meer bij tot het nastreven van doelstellingen op het gebied van behoud, bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu en de bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen.


Die unter europäischer Flagge fahrende europäische Thunfischflotte ist der beste Garant dafür, dass die EU weiterhin ein Hauptakteur in den RFO sind, um dem Artikel 174 des Vertrags "Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme", der UNCLOS und dem Übereinkommen von New York (1995) zu entsprechen.

De Europese, onder communautaire vlag varende tonijnvloot vormt de beste waarborg voor de EU om een belangrijke rol te blijven spelen in de RVO's, en om artikel 174 van het Verdrag ("... bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen"), de UNCLOS en het Akkoord van New York (1995) na te leven.


1. Der Vertrag sieht in den Artikeln 152 und 174 vor, dass bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt werden sollte, dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft unter anderem zum Schutz der menschlichen Gesundheit und zur Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme beiträgt und dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft auf dem Grundsatz der Vorsorge beruht.

1. Het Verdrag stipuleert in de artikelen 152 en 174 dat bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, dat het milieubeleid van de Gemeenschap onder andere moet bijdragen tot de bescherming van de gezondheid van de mens en de bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen, en dat het communautair milieubeleid moet berusten op het voorzorgsbeginsel.


1. Der Vertrag sieht in den Artikeln 152 und 174 vor, dass bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt werden sollte, dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft unter anderem zum Schutz der menschlichen Gesundheit und zur Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme beiträgt und dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft auf dem Grundsatz der Vorsorge beruht.

1. Het Verdrag stipuleert in de artikelen 152 en 174 dat bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, dat het milieubeleid van de Gemeenschap onder andere moet bijdragen tot de bescherming van de gezondheid van de mens en de bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen, en dat het communautair milieubeleid moet berusten op het voorzorgsbeginsel.


Unter globalen Gesichtspunkten verlangen mehr und mehr Probleme eine globale technische Lösung; insbesondere international gehandelte Waren sollten nach Möglichkeit international genormt sein.

Op wereldschaal bekeken zijn er steeds meer problemen die een mondiaal toepasbare technische oplossing vergen; men denke hierbij met name aan internationaal verhandelde goederen waarvoor internationale normen moeten gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lösung globaler umweltprobleme unter' ->

Date index: 2025-06-22
w