Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atemstromstärke bei 50% der Vitalkapazität
Atemstromstärke bei Hälfte der Exspiration
Auf
Auf die Hälfte einengen
Ausgabe außerhalb des Haushaltsplans
Außerhalb der Zelle
Außerhalb des Körpers
Außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag
Epidural
Extrakorporal
Extrazellulär
FEF50
Fluchtweg außerhalb des Gebäudes
Maximaler exspiratorischer Fluß bei 50%
Mittelexspiratorischer Fluß bei 50% der VK
Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur

Vertaling van " hälfte außerhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur | Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Versorgungsleitung

ruimtewandeling met navelstreng


epidural | auf (außerhalb) der Dura mater

epiduraal | buiten het harde hersenvlies


extrazellulär | außerhalb der Zelle

extracellulair | buiten de cel gelegen


extrakorporal | außerhalb des Körpers

extracorporaal | buiten het lichaam


außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag

buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst


Mutterunternehmen mit Sitz außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums

moederonderneming van buiten de Europese Economische Ruimte


Fluchtweg außerhalb des Gebäudes

vluchtweg buiten het gebouw


auf die Hälfte einengen

het volume tot de helft indampen


Atemstromstärke bei 50% der Vitalkapazität | Atemstromstärke bei Hälfte der Exspiration | FEF50 | maximaler exspiratorischer Fluß bei 50% | mittelexspiratorischer Fluß bei 50% der VK

expiratore ademstroomsnelheid bij 50% van de(geforceerde)vitale capaciteit(FVC) | FEF 50%FVC | MEF 50%FVC


Ausgabe außerhalb des Haushaltsplans

niet op de begroting opgevoerde uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prognosen zufolge wird der Bedarf an zivilen Flugzeugen in den nächsten 20 Jahren fast zur Hälfte außerhalb der großen, aber schon vergleichsweise reifen Märkte in den USA und in Europa entstehen.

Naar verwachting zal de komende twintig jaar bijna de helft van de vraag naar burgerluchtvaartuigen afkomstig zijn van buiten de grote, maar relatief verzadigde markten in de VS en Europa.


Ein weiteres Zeichen der Internationalisierung besteht darin, dass die 100 weltweit größten internationalen Unternehmen fast die Hälfte ihres Personals außerhalb ihres Herkunftslandes beschäftigen.

Nog een teken van internationalisering is dat bij de honderd grootste internationale ondernemingen bijna de helft van het personeel buiten het thuisland van het bedrijf werkt.


Die Mitglieder des Ausschusses, die zur Hälfte von außerhalb der Kommission kommen, werden einen unabhängigeren Status erhalten.

De leden zullen een meer onafhankelijke status hebben, en de helft ervan zal afkomstig zijn van buiten de Commissie.


Bei der Mittelbeschaffung bewies die Bank erneut ihre Attraktivität für internationale Anleger. Sie platzierte knapp die Hälfte ihrer Anleihen bei Investoren mit Sitz außerhalb der EU und leitete so beträchtliche Kapitalströme nach Europa.

Met haar activiteiten op de kapitaalmarkten bleef de Bank toegevoegde waarde bieden als belangrijk kanaal om internationale investeerders naar de EU te trekken. Zo plaatste de EIB bijna de helft van haar obligaties bij beleggers buiten de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etwa die Hälfte der Mittel geht an Filmverleihunternehmen, die außerhalb ihres heimischen Marktes produzierte Filme zeigen; 20 % sind für die Entwicklung neuer Filmprojekte vorgesehen, der Rest ist für Öffentlichkeitsarbeit und Fortbildung bestimmt.

Ongeveer de helft van de begroting gaat naar distributeurs die films vertonen die zijn gemaakt in een ander land dan hun land van vestiging, 20 % is voor de ontwikkeling van nieuwe filmprojecten en de rest wordt gebruikt ter ondersteuning van marketing en opleiding.


Inzwischen haben alle Länder Leitlinien aufgestellt, um die Schülerschaft in die Verwaltung ihrer jeweiligen Schulen einzubeziehen, und seit 2007 haben mehr als die Hälfte der Länder wenigstens ein öffentlich finanziertes Programm oder Projekt durchgeführt, um staatsbürgerliche Werte und Verhaltensweisen außerhalb der Schule zu fördern.

Alle landen hebben richtsnoeren om hun leerlingen een stem te geven in het bestuur van hun school, en daarnaast heeft meer dan de helft van de landen sinds 2007 minstens één door de overheid gefinancierd programma of project op touw gezet om waarden en een houding waarin burgerschap voorop staat, ook buiten de school te cultiveren.


der Beitrag von Koproduzenten aus diesen Staaten zu den Gesamtproduktionskosten beträgt mehr als die Hälfte, und die Koproduktion wird nicht von einem bzw. mehreren außerhalb dieser Staaten niedergelassenen Hersteller(n) kontrolliert.

de bijdrage van de coproducenten van deze staten in de totale kosten van de coproductie is doorslaggevend en de coproductie staat niet onder controle van een of meer buiten deze staten gevestigde producenten.


iii)der Beitrag von Koproduzenten aus diesen Staaten zu den Gesamtproduktionskosten beträgt mehr als die Hälfte, und die Koproduktion wird nicht von einem bzw. mehreren außerhalb dieser Staaten niedergelassenen Hersteller(n) kontrolliert.

iii)de bijdrage van de coproducenten van deze staten in de totale kosten van de coproductie is doorslaggevend en de coproductie staat niet onder controle van een of meer buiten deze staten gevestigde producenten.


(3) der Beitrag von Koproduzenten aus diesen Staaten zu den Gesamtproduktionskosten beträgt mehr als die Hälfte, und die Koproduktion wird nicht von einem bzw. mehreren außerhalb dieser Staaten ansässigen Hersteller/(n) kontrolliert.

(3) de bijdrage van de coproducenten van deze staten in de totale kosten van de coproductie bedraagt meer dan de helft en de coproductie wordt niet door een of meer buiten deze staten gevestigde producenten gecontroleerd.


Bruce Millan und Raniero Vanni d'Archirafi, für Regionalpolitik bzw. Unternehmenspolitik zuständige Mitglieder der Kommission, hoben die Bedeutung dieser Veranstaltung hervor, bei der Firmen aus Ländern außerhalb der Gemeinschaft erstmals die Hälfte der Teilnehmer stellen.

De heren Bruce Millan, Commissaris voor het regionaal beleid van de EG, en Raniero Vanni d'Archirafi, Commissaris voor het ondernemingenbeleid van de EG, onderstrepen het belang van dit evenement, dat het eerste Europartnerschap is waar 50 % van de bezoekende ondernemingen afkomstig zullen zijn uit landen buiten de Gemeenschap.


w