Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte zur Hinterlegung des Listenkürzels
Amtliche Hinterlegung
Hinterlegung
Hinterlegung der Ratifikationserklärung
Hinterlegung der Ratifikationsurkunde
Hinterlegung der Ratifizierungsurkunde
Hinterlegung einer Sicherheitsleistung
Hinterlegungs- und Konsignationskasse
Menge aller Abstraktionsebenen
Raum aller Abstraktionsebenen

Vertaling van " hinterlegung aller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hinterlegung der Ratifikationserklärung (1) | Hinterlegung der Ratifikationsurkunde (2) | Hinterlegung der Ratifizierungsurkunde (3)

nederlegging van de akte van bekrachtiging


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau




Hinterlegungs- und Konsignationskasse

Deposito- en Consignatiekas


Akte zur Hinterlegung des Listenkürzels

akte van neerlegging van het letterwoord


Hinterlegung einer Sicherheitsleistung

nederlegging van een borgsom


Hinterlegung der Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden

nederlegging van akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring




Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren

Verdrag inzake de internationale erkenning van het depot van micro- organismen ten dienste van de octrooiverlening


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Die Mitgliedstaaten verpflichten die Wertpapierfirmen, im Falle der Hinterlegung von Kundengelder bei einem Kreditinstitut, einer Bank oder einem Geldmarktfonds derselben Unternehmensgruppe wie die Wertpapierfirma die Gelder, die bei einem solchen Unternehmen der Gruppe oder bei einer Kombination aus solchen Unternehmen der Gruppe hinterlegt werden, so zu beschränken, dass die Mittel 20 % aller derartigen Gelder nicht übersteigen.

3. De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen, wanneer zij geldmiddelen van cliënten bij een kredietinstelling, bank of geldmarktfonds van dezelfde groep als de beleggingsonderneming deponeren, de geldmiddelen die zij bij een groepsentiteit of een combinatie van dergelijke groepsentiteiten deponeren, zodanig te beperken dat deze niet meer bedragen dan 20 % van alle middelen.


Die in Artikel 23 vorgesehenen Formalitäten sind die Hinterlegung aller Entscheidungen beziehungsweise Beschlüsse in Bezug auf die Auflösung der Vereinigung bei der Kanzlei des Handelsgerichts und die Angabe des Status « in Liquidation befindliche VoG » in allen sich darauf beziehenden Dokumenten.

De in artikel 23 omschreven formaliteiten zijn de neerlegging op de griffie van de rechtbank van koophandel van alle beslissingen met betrekking tot de ontbinding van de vereniging en de vermelding van de status van « vzw in vereffening » in alle daarop betrekking hebbende documenten.


53. begrüßt die Vorschläge für die Einrichtung eines Beratenden Ausschusses zur Hinterlegung und Prüfung aller Nominierungen neuer Richter gemäß Artikel 36 Absatz 4 Buchstabe c des Römischen Statuts und die Schaffung eines Sondierungsausschusses für den Ankläger des IStGH; ist der Ansicht, dass die Arbeit beider Ausschüsse nicht durch politische Erwägungen beeinflusst sein sollte;

53. is verheugd over de voorstellen voor de oprichting van een adviescomité dat alle nominaties van nieuwe rechters ontvangt en beoordeelt, als bepaald in artikel 36, lid 4, van het Statuut van Rome, alsmede de oprichting van een benoemingscomité voor de Aanklager van het ICC, en is van mening dat de werkzaamheden van het benoemingscomité niet dienen te worden beïnvloed door politieke overwegingen;


Nach Hinterlegung aller Ratifikationsurkunden tritt das am 23. April 2007 in Luxemburg unterzeichnete Protokoll zum Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit (1) gemäß seinem Artikel 4 Absatz 1 am 1. Mai 2008 in Kraft.

Nu alle akten van bekrachtiging zijn nedergelegd, zal het op 23 april 2007 te Luxemburg ondertekende Protocol bij de Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking (1) overeenkomstig artikel 4, lid 1, op 1 mei 2008 in werking treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vier Fünftel dieser Systeme stützen sich auf eine gesetzliche oder vertragliche Verpflichtung zur Hinterlegung aller Filme oder zumindest derjenigen Filme, die öffentliche Beihilfen erhielten.

Vier vijfden van deze systemen is gebaseerd op een wettelijke of contractuele verplichting alle films (of op zijn minst alle door de overheid gesubsidieerde films) te deponeren;


Nach Hinterlegung aller Ratifikationsurkunden tritt das am 28. November 2002 in Brüssel unterzeichnete Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (1) gemäß seinem Artikel 3 Absatz 3 am 29. März 2007 in Kraft.

Nu alle akten van bekrachtiging zijn neergelegd, zal het op 28 november 2002 te Brussel ondertekende Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese politiedienst (1) overeenkomstig artikel 3, lid 3, in werking treden op 29 maart 2007.


Die Kläger beantragen, dass als Untersuchungsmassnahme die Hinterlegung aller - bisher vor dem Staatsrat oder dem Zivilrichter - noch nicht hinterlegten Dokumente bei der Kanzlei des Hofes angeordnet werde, nämlich:

De verzoekers vragen dat bij onderzoeksmaatregel de neerlegging ter griffie van het Hof van al de - tot heden voor de Raad van State of voor de burgerlijke rechter - niet neergelegde documenten bevolen wordt, namelijk :


Das Übereinkommen sollte am 1. Januar 1996 nach Hinterlegung aller Urkunden über die Ratifizierung, Annahme oder Genehmigung durch alle Vertragsparteien in Kraft treten.

Overwegende dat deze Overeenkomst op 1 januari 1996 in werking zou moeten treden, na indiening van de notificatie-, aanvaardings- of goedkeuringsdocumenten door alle overeenkomstsluitende partijen;


Nimmt zur Kenntnis, dass die Bestandsaufnahme der Kommission zeigt, dass es in mindestens zwei Dritteln der Mitgliedstaaten ein System für die obligatorische Hinterlegung aller Kinofilme oder zumindest aller öffentlich geförderten Kinofilme gibt;

NEEMT ER NOTA VAN dat uit de inventaris die door de Commissie is opgemaakt, blijkt dat ten minste twee derde van de lidstaten beschikken over een regeling die voorziet in een verplicht depot van alle cinematografische werken, of ten minste van die waarvoor overheidssteun is verleend.


Die internationale Hinterlegung hat in allen vom Anmelder bezeichneten Vertragsstaaten dieselben Wirkungen wie die Durchführung aller Hinterlegungsförmlichkeiten gemäß dem einzelstaatlichen Recht dieser Mitgliedstaaten.

Het internationaal depot heeft in alle door de deposant genoemde overeenkomstsluitende staten dezelfde rechtswerking als de vervulling van alle depotformaliteiten overeenkomstig het nationaal recht van die staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hinterlegung aller' ->

Date index: 2021-06-28
w