Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen
Halbe Tide 2)Mitte der Gezeit 3)Halbzeit 4)Halbtide

Vertaling van " halbzeit überprüft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
halbe Tide 2)Mitte der Gezeit 3)Halbzeit 4)Halbtide

halftij


die Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werden

het recht op invaliditeitspensioen kan worden herzien


Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen

opdracht op grond van werkelijke uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass der mehrjährige Finanzrahmen (MFR) 2016 in sein drittes Jahr geht und zur Halbzeit überprüft werden muss, damit der unhaltbaren Situation der mangelnden Mittelausstattung und der Zahlungsausfälle aufseiten der Union bei Programmen, die bereits genehmigt und daher bereits durchgeführt wurden, ein Ende gesetzt wird; in besonderer Besorgnis darüber, dass im Zusammenhang mit den neuen Programmen eine ähnliche Situation eintreten kann, sowie über die Tatsache, dass aufgrund der hohen Anzahl von Bürgern, die direkt in solche Programme, insbesondere in Erasmus+, involviert ist, die Glaubwürdigkeit der EU in gefährliche ...[+++]

D. overwegende dat 2016 het derde jaar zal zijn van het meerjarig financieel kader (MFK) en dat het MFK halverwege geëvalueerd zal moeten worden om een einde te kunnen maken aan de onhoudbare situatie waarbij programma's die reeds zijn goedgekeurd en dus worden uitgevoerd, in de problemen komen door een gebrek aan middelen en het niet verstrekken van financiering door de Unie; acht het met name zorgelijk dat een vergelijkbare situatie zich kan voordoen bij de nieuwe programma's en dat dit, gezien het grote aantal burgers dat rechtstreeks bij dergelijke programma's is betrokken, in het bijzonder Erasmus+, zou leiden tot een gevaarlijk ve ...[+++]


(2) Die Kommission überprüft die Mehrjahresarbeitsprogramme mindestens zur Halbzeit.

2. De Commissie evalueert de meerjarenwerkprogramma's ten minste halverwege.


Die Kommission überprüft die thematischen Prioritäten nach Anhang III spätestens bei der Halbzeit-Evaluierung des LIFE-Programms gemäß Artikel 27 Absatz 2 Buchstabe a und überarbeitet sie erforderlichenfalls.

De Commissie beoordeelt, en herziet indien nodig, de in bijlage III vastgelegde thematische prioriteiten uiterlijk in de in artikel 27, lid 2, onder a), bedoelde evaluatie halverwege van het LIFE-programma.


(4) Die Kommission überprüft das mehrjährige Arbeitsprogramm spätestens anlässlich der Halbzeit-Evaluierung des LIFE-Programms im Wege von Durchführungsrechtsakten.

4. De Commissie herziet door middel van een uitvoeringshandeling het meerjarig werkprogramma uiterlijk tijdens de evaluatie halverwege de looptijd van het LIFE-programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Strategiepapiere werden auch zur Halbzeit überprüft und gegebenenfalls überarbeitet.

De strategiedocumenten worden ook halverwege de looptijd geëvalueerd en indien nodig herzien.


(4) Die Strategiepapiere werden zur Halbzeit überprüft und ggf. überarbeitet.

4. De strategiedocumenten worden halverwege de looptijd geëvalueerd en indien nodig herzien.


(4) Die Strategiepapiere werden zur Halbzeit überprüft, d. h. spätestens bis zum 31. Dezember 2017, und auf Initiative der Kommission überarbeitet, wenn dies aus gegebenem Anlass notwendig wird oder durch interne oder externe Entwicklungen bedingt ist.

4. De strategiedocumenten worden halverwege de looptijd en uiterlijk op 31 december 2017 geëvalueerd, en indien nodig op initiatief van de Commissie herzien, in het geval van een zich voordoende noodzaak of om in te springen op interne en externe ontwikkelingen.


Die Strategiepapiere werden auch zur Halbzeit überprüft und gegebenenfalls überarbeitet.

De strategiedocumenten worden ook halverwege de looptijd geëvalueerd en indien nodig herzien.


Die Mehrjahresrichtprogramme für thematische Programme werden — wenn für eine wirksame Umsetzung erforderlich — unter Berücksichtigung der Halbzeit- oder der Ad-hoc-Überprüfungen überprüft.

De meerjarige indicatieve programma's voor thematische programma's worden indien nodig op basis van de resultaten van de tussentijdse en ad-hocevaluaties aangepast met het oog op een doeltreffende uitvoering.


(2) Die Kommission überprüft die Mehrjahresarbeitsprogramme mindestens zur Halbzeit.

2. De Commissie evalueert de meerjarenwerkprogramma's ten minste halverwege.




Anderen hebben gezocht naar : auftrag aufgrund überprüfter auslagen      halbzeit überprüft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' halbzeit überprüft' ->

Date index: 2023-02-07
w