Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
Halbe Tide 2)Mitte der Gezeit 3)Halbzeit 4)Halbtide
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van " halbzeit unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


halbe Tide 2)Mitte der Gezeit 3)Halbzeit 4)Halbtide

halftij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie dem auch sei, unsere Arbeit an dieser POSEI-Verordnung wird schon sehr bald während der Halbzeit-Überprüfung dieser Verordnung fortgesetzt werden.

Hoe het ook zij, ons werk aan deze POSEI-verordening zal zeer binnenkort worden voortgezet bij de tussentijdse evaluatie.


Gestatten Sie mir abschließend die Bemerkung, Herr Präsident, dass wir zur Halbzeit unserer Wahlperiode fast Lust hätten zu sagen: Lasst uns nicht länger von Programmen reden, unsere Mitbürger haben die Litaneien von Versprechen satt.

Tot slot, nu we halverwege onze zittingsperiode zijn aanbeland, zijn we haast geneigd tegen u te zeggen: laten we ophouden te praten over programma’s, want onze medeburgers hebben een hekel aan eindeloze beloften.


– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zuerst einmal möchte ich unserem Berichterstatter Claudio Fava zu seinem ausgezeichneten Zwischenbericht ganz herzlich gratulieren. Ich sage deshalb Zwischenbericht, weil wir uns erst in der ersten Halbzeit unserer Arbeit befinden.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, allereerst wil ik de rapporteur, Claudio Fava, van harte gelukwensen met zijn uitstekende interimverslag.


– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zuerst einmal möchte ich unserem Berichterstatter Claudio Fava zu seinem ausgezeichneten Zwischenbericht ganz herzlich gratulieren. Ich sage deshalb Zwischenbericht, weil wir uns erst in der ersten Halbzeit unserer Arbeit befinden.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, allereerst wil ik de rapporteur, Claudio Fava, van harte gelukwensen met zijn uitstekende interimverslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch aufgrund von Artikel 11 der Rahmenverordnung legt die Kommission die Bedingungen für die Genehmigung der gemeinschaftlichen Förderkonzepte und der EPPDs 2000-2006 fest – auch in Zukunft; gleiches gilt für die Verabschiedung der aktualisierten Programme zur Halbzeit, für die Übermittlung von Angaben bezüglich dieser Zusätzlichkeit an unsere jeweiligen Dienststellen und für die Einhaltung dieses Prinzips durch die Mitgliedstaaten.

Krachtens artikel 11 van de algemene verordening is voor de Commissie, nu en in de toekomst, de verstrekking aan onze diensten van informatie over deze additionaliteit en de naleving ervan door de lidstaten, een voorwaarde voor de goedkeuring van de communautaire bestekken, de EPD’s 2000-2006 en de tussentijdse herprogrammering.




Anderen hebben gezocht naar : uap     estland ist unsere heimat     unsere heimat ist estland      halbzeit unserer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' halbzeit unserer' ->

Date index: 2023-11-23
w