Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse
Assay
Ausrüstung zur Bestimmung von Schmucksteinen benutzen
Bestimmung
Bestimmung der Gewählten
Bestimmung des Wohnsitzes
Dublin-Verordnung
Gehalt
Gehaltsbestimmung
Gesetzesbestimmung
Gesetzesvorschrift
Gesetzgebung
Gesetzgebungsakt
Gesetzliche Bestimmung
Gesetzliche Vorschrift
Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels
Leads and Lags-Bestimmung
Probe
Prüfung
Quantitative Bestimmung
Rechtlicher Aspekt
Tarifnummer mit der genaueren Warenbezeichnung
Test
Untersuchung

Traduction de « genaueren bestimmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tarifnummer mit der genaueren Warenbezeichnung

post met de meest specifieke goederenomschrijving


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Analyse | Assay | Bestimmung | Gehalt | Gehaltsbestimmung | Probe | Prüfung | quantitative Bestimmung | Test | Untersuchung

analyse | bepalingsmethode




Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels

criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel








Ausrüstung zur Bestimmung von Schmucksteinen benutzen

apparatuur voor de identificatie van edelstenen gebruiken


Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rolle und Aufgabenbereich der Jugendpolitik würden jedoch von einer genaueren Bestimmung ihres Inputs und ihrer Wechselwirkung mit angrenzenden Politikbereichen profitieren.

Een nauwkeuriger beschrijving van de inbreng in en de wisselwerking met verwante beleidsgebieden, zou de taken en bevoegdheden van het jongerenbeleid evenwel ten goede komen.


a) das Unternehmen bei der genaueren Bestimmung seines Projekts zu unterstützen;

a) de onderneming helpen haar project beter te omschrijven;


Diesbezüglich schließt diese Verordnung nicht Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten aus, in denen die Umstände besonderer Verarbeitungssituationen festgelegt werden, einschließlich einer genaueren Bestimmung der Voraussetzungen, unter denen die Verarbeitung personenbezogener Daten rechtmäßig ist.

In zoverre staat deze verordening niet in de weg aan lidstatelijk recht waarin specifieke situaties op het gebied van gegevensverwerking nader worden omschreven, meer bepaald door nauwkeuriger te bepalen in welke gevallen verwerking van persoonsgegevens rechtmatig geschiedt.


In ihrer diesbezüglichen Erklärung sprach sich die Datenschutzgruppe grundsätzlich für EU-weite, aufeinander abgestimmte Durchsetzungsmaßnahmen aus und legte Kriterien für die Bestimmung von Bereichen vor, die einer genaueren Prüfung unterzogen werden sollen.

In een verklaring over rechtshandhaving heeft de Groep het beginsel goedgekeurd van op Europese schaal gesynchroniseerde handhavingsacties in de lidstaten en criteria vastgesteld voor de aanwijzing van zaken die voor onderzoek in aanmerking komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 12b zur genaueren Bestimmung, nicht aber zur Ergänzung der in Anhang III aufgeführten Auswahlkriterien und der Angaben in den Anhängen II. A und IV zu erlassen, um diese an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt anzupassen.

De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 12 ter gedelegeerde handelingen vast te stellen ter nadere uitwerking en niet ter aanvulling van de in bijlage III genoemde selectiecriteria en de in de bijlage II. A en IV bedoelde informatie om deze in overeenstemming te brengen met de wetenschappelijke en technische vooruitgang aan te passen.


(3) Die zuständige Behörde darf eine Änderung von Standardwerten für einen Berechnungsfaktor im Monitoringkonzept gemäß Artikel 15 Absatz 2 nur dann genehmigen, wenn der Anlagenbetreiber nachweist, dass der neue Standardwert zu einer genaueren Bestimmung der Emissionen führt.

3. De bevoegde autoriteit mag uitsluitend toestemming geven voor verandering van standaardwaarden voor een berekeningsfactor in het monitoringplan overeenkomstig artikel 15, lid 2, indien de exploitant aantoont dat gebruik van de nieuwe standaardwaarde leidt tot een nauwkeurigere bepaling van emissies.


Auf der Grundlage des Ergebnisses der von dieser Kommission geleisteten Arbeit, die im Stiglitz-Bericht zusammengefasst ist, wurde ein Vorschlag zur Verbesserung des nationalen Statistiksystems, zur genaueren Bestimmung der Lebensqualität und zur Einbeziehung nachhaltiger Entwicklung in die Berechnung des Indexes für wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt ausgearbeitet.

Op basis van de uitkomst van de inspanningen van deze commissie, samengevat in het rapport-Stiglitz, is een voorstel gedaan voor het verbeteren van de nationale statistieken, het nauwkeuriger maken van de definitie van kwaliteit van leven en het opnemen van duurzame ontwikkeling in de berekening van de index voor economische en sociale vooruitgang.


(1) Unbeschadet der Richtlinie 2000/13/EG, der Richtlinie 89/396/EWG und gegebenenfalls der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 dürfen Aromen, die für den Verkauf an Endverbraucher bestimmt sind, nur in Verkehr gebracht werden, wenn ihre Verpackung entweder die Angabe "zur Verwendung in Lebensmitteln" oder die Angabe "für Lebensmittel, begrenzte Verwendung" oder einen genaueren Hinweis auf ihre Bestimmung zur Verwendung in Lebensmitteln enthält; diese müssen gut sichtbar, deutlich lesbar und unverwischbar sein.

1. Onverminderd Richtlijn 2000/13/EG, Richtlijn 89/396/EEG en, in voorkomend geval, Verordening (EG) nr. 1829/2003, mogen voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde aroma's slechts in de handel worden gebracht wanneer op de verpakking de vermelding "voor gebruik in levensmiddelen" of "voor levensmiddelen, beperkt gebruik" of een meer specifieke aanduiding inzake het beoogde gebruik ervan in levensmiddelen op een duidelijk zichtbare plaats en in duidelijk leesbare en onuitwisbare letters is aangebracht.


1. Unbeschadet der Richtlinie 2000/13/EG dürfen Aromen, die für den Verkauf an Endverbraucher bestimmt sind, nur in Verkehr gebracht werden, wenn ihre Verpackung entweder die Angabe „zur Verwendung in Lebensmitteln“ oder die Angabe „für Lebensmittel, begrenzte Verwendung“ oder einen genaueren Hinweis auf ihre Bestimmung zur Verwendung in Lebensmitteln enthält; diese müssen gut sichtbar, deutlich lesbar und unverwischbar sein.

1. Onverminderd Richtlijn 2000/13/EG mogen voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde aroma’s slechts in de handel worden gebracht wanneer op de verpakking de vermelding “voor gebruik in levensmiddelen” of “voor levensmiddelen, beperkt gebruik” of een meer specifieke aanduiding inzake het beoogde gebruik ervan in levensmiddelen op een duidelijk zichtbare plaats en in duidelijk leesbare en onuitwisbare letters is aangebracht.


(30) Die Anwendung dieser Richtlinie auf bestimmte Maschinen zum Heben von Personen, insbesondere von Personen mit eingeschränkter Beweglichkeit, führt zu einer genaueren Bestimmung der Erzeugnisse, die von der Richtlinie 95/16/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Juni 1995 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Aufzüge erfasst werden.

(30) De toepassing van deze richtlijn op een aantal machines voor het heffen van personen, in het bijzonder van personen met een verminderde mobiliteit, leidt tot een betere bepaling van de producten waarop deze richtlijn van toepassing is in verband met Richtlijn 95/16/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 1995 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende liften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' genaueren bestimmung' ->

Date index: 2021-09-10
w