Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « finanzierung vorgeschlagenen programme müssen » (Allemand → Néerlandais) :

* Stärkere Konzentration auf die Koordinierung zwischen den bereits bestehenden Instrumenten auf Grundlage der für 2004-2006 vorgeschlagenen Nachbarschaftsprogramme und gestützt auf die dabei gewonnenen Erfahrungen sowie vielleicht Erweiterung der Ziele und der Finanzierung dieser Programme, gegebenenfalls unter weiterer Verbesserung der Verfahren.

* meer concentreren op coördinatie tussen de reeds bestaande instrumenten, op basis van de voor de periode 2004-2006 voorgestelde nabuurschapsprogramma's, waarbij lering wordt getrokken uit de vervolgens opgedane ervaring, en eventueel de doelstellingen en financiering van deze programma's worden verbreed, terwijl de procedures eventueel verder worden verbeterd.


48. begrüßt die von der Kommission vorgeschlagenen Beträge für das Programm zur Verteilung von Lebensmitteln an Bedürftige; fordert den Rat auf, die Ende 2011 gemeinsam getroffene Entscheidung zur Fortführung der Finanzierung dieses Programms für die Jahre 2012 und 2013 zu respektieren;

48. is tevreden over de door de Commissie voorgestelde bedragen voor het programma voor de voedselverstrekking aan de meest hulpbehoevenden (MDP); roept de Raad op om de eind 2011 gezamenlijk genomen beslissing over het behoud van de financiering van dit programma voor 2012 en 2013, na te leven;


47. begrüßt die von der Kommission vorgeschlagenen Beträge für das Programm zur Verteilung von Lebensmitteln an Bedürftige; fordert den Rat auf, die Ende 2011 gemeinsam getroffene Entscheidung zur Fortführung der Finanzierung dieses Programms für die Jahre 2012 und 2013 zu respektieren;

47. is tevreden over de door de Commissie voorgestelde bedragen voor het programma voor de voedselverstrekking aan de meest hulpbehoevenden (MDP); roept de Raad op om de eind 2011 gezamenlijk genomen beslissing over het behoud van de financiering van dit programma voor 2012 en 2013, na te leven;


5. bedauert, dass das GMES-Programm im von der Kommission vorgeschlagenen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014-2020 überhaupt nicht vorgesehen ist, und ist der Ansicht, dass dann, wenn von den Mitgliedstaaten verlangt wird, die Kosten für die Einleitung und die jährliche Finanzierung dieses Programms weiterhin zu tragen, die Kosten langfristig steigen würden, der Zugang zu den aus dem Programm resultierenden Informationen und Vorteil ...[+++]

5. betreurt dat de GMES ten enenmale ontbreekt in het financiële voorstel van de Europese Commissie voor de periode 2014-2020 en is van mening dat van de lidstaten verwachten dat zij de kosten van de lancering en het jaarlijkse onderhoud van het programma blijven betalen ertoe zou kunnen leiden dat de kosten op lange termijn stijgen, dat de toegang tot de verkregen informatie en de voordelen niet voor alle burgers gelijk zijn, dat het programma zelf tijdelijk zou kunnen worden stopgezet, dat bijgevolg de verspreiding van gegevens stil ...[+++]


Auch Mittel zur Finanzierung dieses Programms müssen verfügbar gemacht werden.

Daarenboven moeten er voor dit programma financiële middelen worden vrijgemaakt.


(3) Die vorschlagenden Organisationen tragen mindestens 20 % der tatsächlichen Kosten der von ihnen vorgeschlagenen Programme; der Rest der Finanzierung wird unter Berücksichtigung des finanziellen Beitrags der Gemeinschaft gemäß Absatz 2 gegebenenfalls von dem (den) betreffenden Mitgliedstaat(en) übernommen.

3. De indienende organisaties financieren ten minste 20 % van de werkelijke kosten van de door hen voorgestelde programma's en het resterende bedrag komt in voorkomend geval ten laste van de betrokken lidstaten, met inachtneming van de in lid 2, bedoelde financiële bijdrage van de Gemeenschap.


Da die EU der größte Geber in der Region ist, müssen ihre Vertreter vor Ort eine zentrale und aktive Rolle bei der Koordinierung der Festlegung von zur Finanzierung vorgeschlagenen Programmen und Vorhaben und bei der Durchführung angenommener Programme und Vorhaben übernehmen.

Het feit dat de EU de grootste donor is in de regio vereist dat haar vertegenwoordigers ter plaatse een centrale en actieve rol hebben in de coördinatie in het veld;


(2) Die Unterlagen über die vorbereiteten und zur Finanzierung unterbreiteten Projekte und Programme müssen alle für die Prüfung der Projekte und Programme erforderlichen Angaben oder, wenn die Projekte und Programme nicht vollständig festgelegt worden sind, eine zusammenfassende Beschreibung enthalten, anhand deren sie geprüft werden können.

2. De dossiers van de opgestelde en ter financiering voorgelegde projecten en programma's dienen alle gegevens te bevatten die voor het onderzoek van deze projecten of programma's nodig zijn of, indien deze projecten en programma's nog niet volledig omschreven zijn, met het oog op het onderzoek een beknopte beschrijving bevatten.


(2) Die Unterlagen über die vorbereiteten und zur Finanzierung unterbreiteten Programme und Projekte müssen alle für die Prüfung der Programme und Projekte erforderlichen Angaben oder, wenn die Programme und Projekte nicht vollständig festgelegt worden sind, eine zusammenfassende Beschreibung enthalten, anhand deren sie geprüft werden können.

2. De dossiers van de opgestelde en ter financiering voorgelegde programma's en projecten dienen alle gegevens te bevatten die voor het onderzoek van deze programma's en projecten nodig zijn of, indien deze programma's en projecten nog niet volledig omschreven zijn, met het oog op het onderzoek een beknopte beschrijving te bevatten.


In Deutschland müssen Zuwanderer nach dem vorgeschlagenen Zuwanderungsgesetzes einen (ihren finanziellen Möglichkeiten entsprechenden) Beitrag zur Finanzierung des Integrationsprogramms leisten. Die Nichtteilnahme an dem Programm kann sich negativ auf die Verlängerung ihres Aufenthaltstitels auswirken.

In Duitsland zullen migranten, wanneer de nieuwe immigratiewet van kracht wordt, ook financieel moeten bijdragen (afhankelijk van hun persoonlijke middelen) aan het integratieprogramma en indien zij dit programma niet volgen kan dit negatieve gevolgen hebben voor de verlenging van de verblijfsvergunning.


w