Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater im Bereich öffentliche Finanzierung
Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung
Finanzierung
Finanzierung der Geldschöpfung
Finanzierung der Klimaschutzpolitik
Finanzierung des Klimaschutzes
Finanzierung eines Abzahlungskaufs
Finanzierung eines Teilzahlungskaufs
Finanzierung für Kunstprojekte sichern
Finanzierung von Eisenbahnprojekten
Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen
Gegenwärtiges Vermögen
Gemeinsame Finanzierung
Klimaschutzfinanzierung
Mitfinanzierung
Monetäre Finanzierung
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Vertaling van " finanzierung gegenwärtig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


Berater im Bereich öffentliche Finanzierung | Berater im Bereich öffentliche Finanzierung/Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung | Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur


Mitfinanzierung [ gemeinsame Finanzierung ]

cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]




Finanzierung der Klimaschutzpolitik | Finanzierung des Klimaschutzes | Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen | Klimaschutzfinanzierung

financiering van klimaatmaatregelen | klimaatfinanciering




Finanzierung eines Abzahlungskaufs | Finanzierung eines Teilzahlungskaufs

financiering van een koop op afbetaling


Finanzierung der Geldschöpfung | monetäre Finanzierung

monetaire financiering


Finanzierung für Kunstprojekte sichern

financiering voor artistieke projecten regelen


Finanzierung von Eisenbahnprojekten

financiering van spoorwegprojecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ergibt sich sowohl aus den drei möglichen Verwaltungsebenen (direkte zentrale Verwaltung, indirekte zentrale Verwaltung und geteilte Verwaltung) und aus dem zeitlichen Rahmen der Finanzierung (gegenwärtiger mehrjähriger Finanzrahmen und MFR 2014-2020); die Finanzierung erfolgt also aus verschiedenen Budgets innerhalb dieser beiden Rahmen.

Dit is enerzijds het gevolg van de drie mogelijke beheersniveaus (direct gecentraliseerd beheer, indirect gecentraliseerd beheer en gedeeld beheer), en anderzijds van de financieringsperiode (het huidige meerjarig financieel kader en het MFK 2014-2020), waardoor de financiering uit verschillende bronnen in deze twee kaders moet komen.


12. hält eine angemessene, verhältnismäßige und stabile Finanzierung für öffentlich-rechtliche Medien für äußerst wichtig, um ihre politische und wirtschaftliche Unabhängigkeit zu gewährleisten, sodass sie ihren Auftrag uneingeschränkt erfüllen können – einschließlich ihrer sozialen, bildungspolitischen, kulturellen und demokratischen Rolle – und sich an die digitale Veränderung anpassen und zu einer integrativen Informations- und Wissensgesellschaft mit repräsentativen, qualitativ hochwertigen und allen Menschen zur Verfügung stehenden Medien beitragen können; zeigt sich besorgt über die gegenwärtige ...[+++]

12. benadrukt het belang van passende, evenredige en stabiele financiering voor publieke media, teneinde hun politieke en economische onafhankelijkheid te waarborgen zodat zij al hun taken kunnen vervullen - met inbegrip van hun maatschappelijke, educatieve, culturele en democratische rol - en zich kunnen aanpassen aan digitale veranderingen en bij kunnen dragen aan een inclusieve kennis- en informatiemaatschappij met representatieve, kwalitatief hoogwaardige media die voor iedereen beschikbaar zijn; uit zijn zorg over de huidige tendens in enkele lidstaten om te bezuinigen op de publieke media of de activiteiten ervan te verminderen, a ...[+++]


· Beibehaltung der Finanzierung gemeinsamer Tätigkeiten, um den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren weiter zu fördern; das gegenwärtige Beamtenaustauschprogramm sollte jedoch im Lichte der Erfahrungen und Kommentare der nationalen Behörden neu bewertet werden.

· handhaving van de financiering van gemeenschappelijke activiteiten om de uitwisseling van beste praktijken en ervaringen verder aan te moedigen, maar nieuwe beoordeling van het huidige programma voor de uitwisseling van ambtenaren in het licht van de ervaring die is opgedaan en de opmerkingen die van de kant van de nationale instanties zijn ontvangen;


P. unter Hinweis darauf, dass die Einführung der BNE-Ressource im Jahre 1988 im Zusammenhang mit dem System zur Finanzierung der EU vorübergehend einen Rückgang der Eigenmittel ausgleichen sollte, diese Ressource jedoch verlängert und im Laufe der Jahre verstärkt wurde und heute die wichtigste Komponente der Haushaltsmittel der EU darstellt; in der Erwägung, dass diese Prädominanz bei den Mitgliedstaaten die Tendenz verstärkt hat, ihre Nettobilanz zu berechnen, was eine Reihe von Rabatten, Korrekturen, Ausnahmen und Ausgleichszahlungen zur Folge hat, die das gegenwärtige System de ...[+++]

P. overwegende dat de BNI-middelen in 1988 in het financieringsstelsel van de EU werden ingevoerd met de bedoeling om de dalende eigen middelen tijdelijk aan te vullen, maar dat deze financieringsbron sindsdien is gehandhaafd en uitgebreid, zodat zij tegenwoordig het leeuwendeel van de begrotingsmiddelen van de EU uitmaakt; overwegende dat de lidstaten er vanwege de overheersende rol van de BNI-middelen sterker toe neigen een nettobalans op te maken, met als gevolg een reeks kortingen, correcties, uitzonderingen en compensatieregeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
stellt fest, dass die gegenwärtige Struktur der KMU-Finanzierung in vielen europäischen Staaten sowohl auf der Nachfrage- als auch der Angebotsseite stark von den Steuer- und Subventionssystemen abhängt, die starke Anreize für eine Fremdfinanzierung liefern und für eine Beteiligungsfinanzierung abschreckend sind; fordert die Kommission auf, Initiativen zur Sensibilisierung für die Probleme zu ergreifen, die durch die falschen Anreize des Regulierungsrahmens entstehen, und die Mitgliedstaaten zu ermutigen, die notwendigen Reformen dur ...[+++]

merkt op dat de bestaande structuur voor mkb-financiering in veel Europese landen aan zowel de vraag- als aanbodzijde sterk wordt beïnvloed door de vigerende belasting- en subsidiestelsels, waarvan krachtige prikkels uitgaan vóór schuldfinanciering en tegen aandelenfinanciering; verzoekt de Commissie met initiatieven te komen om de bekendheid te vergroten met de problemen die worden veroorzaakt door verkeerde regelgevingsprikkels en om de lidstaten ertoe aan te moedigen de noodzakelijke hervormingen door te voeren;


in der Erwägung, dass die europäischen Finanzmärkte in vielen Bereichen KMU gegenwärtig aus verschiedenen Gründen nicht mit ausreichenden Finanzmitteln ausstatten können, selbst wenn traditionelle Formen der Kreditvergabe an KMU während der gegenwärtigen Krise recht stabil geblieben sind, sowie in der Erwägung, dass Anstrengungen notwendig sind, um in Zukunft jede Verringerung der Bereitschaft der Banken zur Finanzierung der KMU in Folge der derzeitigen Reformen der internationalen Bankenvorschriften und ihrer Umsetzung in Europa ausz ...[+++]

overwegende dat de Europese financiële markten in velerlei opzicht en om uiteenlopende redenen momenteel niet in staat zijn om mkb-bedrijven van voldoende financiële middelen te voorzien, ook al zijn de traditionele vormen van mkb-kredietverschaffing gedurende de gehele crisis behoorlijk stabiel gebleven; voorts overwegende dat de nodige inspanningen moeten worden geleverd om een eventuele verslapping in de toekomst van de bereidheid van banken om mkb-bedrijven te financieren als gevolg van de lopende hervormingen van de internationale bancaire regelgeving en de implementatie daarvan in Europa uit te sluiten,


Um das gegenwärtige Gleichgewicht zu bewahren und einen reibungslosen Ablauf des Haushaltsverfahrens zu ermöglichen, werden die Grundregeln (ein Betrag zur Deckung des tatsächlich vorhersehbaren Mittelbedarfs wird in einem Kapitel des Haushaltsplans eingesetzt; es werden keine Mittel in eine Reserve eingesetzt) und der für die Finanzierung der GASP vereinbarte Betrag (unverändert) in der MFR-Verordnung festgehalten.

Om het huidige evenwicht te behouden en te zorgen voor het goede verloop van de begrotingsprocedure, worden de basisregels (het in een begrotingshoofdstuk opgenomen bedrag om te voorzien in de voorspelbare werkelijke behoeften, geen in een reserve opgenomen middelen) en het voor de financiering van het GBVB vastgestelde bedrag (ongewijzigd) in de MFK-verordening opgenomen.


Im Dezember 2006 hat die Kommission einen Vorschlag für einen Beschluss angenommen, mit dem zum einen das gegenwärtige Europol-Übereinkommen durch einen Beschluss des Rates ersetzt werden soll, der eine raschere Anpassung des Europol-Rechtsrahmens an die Entwicklung der Kriminalität erlaubt, und zum anderen die Finanzierung durch die Mitgliedstaaten durch eine Finanzierung aus dem Gemeinschaftshaushalt abgelöst werden soll.

In december 2006 heeft de Commissie een voorstel voor een besluit goedgekeurd; ten eerste om de huidige Europol-overeenkomst te vervangen door een besluit van de Raad, zodat het rechtskader van Europol sneller valt aan te passen aan trends in de misdaad; en ten tweede om de intergouvernementele financiering te vervangen door communautaire financiering.


Aufgrund der als „Decency Gap“ bekannten Finanzlücke, die 2002 durch den Beschluss der US-amerikanischen Regierung entstanden ist, die Finanzierung des Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen (UNFPA) auszusetzen, hat die Kommission einen ergänzenden Beitrag in Höhe von 22 Mio. € für diesen Fonds sowie 10 Mio. € für den Internationalen Verband für Geburtenregelung und Familienplanung (International Planned Parenthood Federation) bereitgestellt; diese Mittel sind zur Finanzierung gegenwärtig laufender Programme und Maßnahmen verwendet wurden.

Wat betreft de "decency gap", die in 2002 is ontstaan door het besluit van de Amerikaanse regering om de betalingen aan het Bevolkingsfonds van de VN (FNUAP) op te schorten, zij erop gewezen dat de Commissie deze organisatie een extra toelage van 22 miljoen euro heeft verstrekt en dat zij bovendien 10 miljoen euro heeft gegeven aan de "International Planned Parenthood Federation" voor de financiering van lopende programma's en activiteiten.


Diese rechtlichen und verwaltungstechnischen Änderungen sind mit der Absicht erfolgt, das gegenwärtige Fördersystem tief greifend umzugestalten und eine völlig neue Art der Finanzierung von Energiesparmaßnahmen und der Erzeugung von Energie aus alternativen Energiequellen zu schaffen (56).

Deze wettelijke en administratieve wijzigingen waren bedoeld om het bestaande steunmechanisme ingrijpend te veranderen en om de financiering van energiebesparende maatregelen en duurzame energieproductie op een volledig nieuwe leest te schoeien (57).


w