Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " finanzierung bestimmter sehr konkreter " (Duits → Nederlands) :

den Beschluss C(2014) 2008 der Kommission vom 4. April 2014, zugestellt am 7. April 2014, über den Ausschluss bestimmter von den Mitgliedstaaten, und konkret von Italien zulasten des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) getätigter Ausgaben von der Finanzierung durch die Europäisc ...[+++]

nietigverklaring van besluit C(2014)2008 van 4 april 2014, betekend op 7 april 2014, waarbij bepaalde uitgaven van de lidstaten, inzonderheid Italië, in het kader van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) worden uitgesloten van financiering door de Europese Unie.


Wir haben die Absicht, auf diesem Weg weiterzugehen und, wie Herr Lipietz sagte, einen Beitrag zu leisten, der über Diskussionen und Grundsatzerklärungen hinausgeht, der bis zur Finanzierung bestimmter sehr konkreter Projekte reicht, wobei wir versuchen, wie Frau van den Burg betonte, neue Finanzierungsinstrumente einzusetzen.

We zijn vast van plan op deze weg door te gaan en – zoals de heer Lipietz al zei – een bijdrage te leveren die verder gaat dan mooie betogen en principeverklaringen, namelijk door bepaalde zeer concrete projecten te financieren, waarbij tegelijkertijd – zoals mevrouw Van den Burg benadrukte – wordt gepoogd nieuwe financieringsinstrumenten toe te passen.


In Bezug auf den Haushalt bin ich mir sehr darüber bewusst, dass viele Bereiche dieser Kammer hinsichtlich der Reform der Nachbarschaftspolitik Aspekten zustimmen, bei denen es um die Finanzierung bestimmter Bereiche dieser Politik und bestimmter Regionen geht. Wir sollten uns jedoch in Erinnerung rufen, dass die Nachbarschaftspolitik nur ein Bereich des Haushalts ist und dass es während des nächsten Finanzrahmens nicht zu Änderung ...[+++]

Wat betreft de begroting weet ik heel goed dat in het kader van de hervorming van het nabuurschapsbeleid vele fracties in dit Parlement het eens zijn over de financiering van specifieke gebieden van het beleid, evenals van bepaalde regio’s. We mogen echter niet vergeten dat het nabuurschap slechts één onderdeel is van de begroting en dat er niets zal veranderen tijdens de volgende financiële vooruitzichten.


Zu vereinbaren, dass ein Markt ohne Handelshemmnisse wünschenswert ist, ist eine Sache. Sobald man aber anfängt, sich bestimmte Hemmnisse konkret vorzunehmen, stellt man fest, dass wirtschaftliche Integration sehr viel harte Arbeit bedeutet, Geduld, Durchhaltevermögen und eben politische Führung erfordert.

Om overeen te komen dat het wenselijk is om een markt te creëren zonder belemmeringen is één ding; maar zodra we beginnen met het uit de weg ruimen van specifieke belemmeringen, merken we dat er om economische integratie te bereiken veel hard werk, geduld, doorzettingsvermogen en, zoals ik al zei, politiek leiderschap nodig is.


Außerdem werden bestimmte sehr konkrete Maßnahmen vorgeschlagen, wie eine bessere Zusammenarbeit mit Nichtregierungsorganisationen vor Ort und eine stärkere Unterstützung für die Saharaui-Institutionen, die in den Flüchtlingslagern bei der Verwaltung dieser humanitären Hilfe mitarbeiten, die, das möchte ich betonen, die einzige Einnahmequelle für 200 000 Menschen ist.

Verder worden er een aantal bijzonder concrete maatregelen bepleit, zoals nauwere samenwerking met de niet-gouvernementele organisaties ter plekke, of meer steun aan Sahrawi instellingen die in de vluchtelingenkampen meewerken aan het beheren van die humanitaire hulp die, nogmaals, voor 200 000 mensen de enige bron van inkomsten is.


Wir bedauern daher, dass Coreper beschlossen hat, gegen den Willen der Kommission die Rolle des Parlaments bei einem Thema zu beschneiden, das sehr konkret in der Zuständigkeit des Parlaments liegt, nämlich der Finanzierung politischer Parteien.

We betreuren het derhalve dat Coreper met betrekking tot een kwestie die in nauw verband staat met de activiteiten van het Parlement, namelijk de financiering van de politieke partijen, tegen de wil van de Commissie, heeft besloten de rol van het Parlement te beperken.


Finanzielle Integration bedeutet, dass die teilnehmenden Staaten konkrete Zusagen zur Finanzierung des EMFP leisten und allen förderfähigen Teilnehmern an ausgewählten EMFP-Projekten Mittel aus dem nationalen EMFP-Haushalt zur Verfügung stellen; dabei ist gegebenenfalls auch die finanzielle Reserve in Höhe von 50 % dieser Haushalte in Anspruch zu nehmen. Sie zahlen ferner eine bestimmte Barsumme in ein gemeinsames Budget ein, um neben der Deckung der laufenden Kosten des EMFP auch die Finanzierung von Exzellenz- und Mobilitätsstipend ...[+++]

De financiële integratie impliceert dat de deelnemende staten zich effectief verbinden om bij te dragen aan de financiering van het EMRP door het verstrekken van nationale financiering aan alle in aanmerking komende deelnemers in geselecteerde EMRP-projecten van de nationale budgetten voor het EMRP, indien nodig puttend uit het reservebudget van 50 % van dergelijke budgetten, en door het leveren van een „contante” bijdrage aan een gezamenlijke pot voor het financieren van toelagen voor uitmuntendheid en subsidies voor geografische mobiliteit van onderzoekers, naast het volledig financieren van de lopende kosten van het EMRP.


Abgesehen davon, dass lediglich bestimmte Güter unter die Steuerregelung fallen, lässt auch die sehr begrenzte Zahl der Anträge für die Finanzierung von nicht dem Verkehrssektor zuzuordnenden Wirtschaftsgütern (50) keine Zweifel am spezifischen Charakter der geprüften Regelung aufkommen.

Afgezien van het feit dat de betrokken belastingregeling enkel op bepaalde activa ziet, mag niet worden aangenomen dat het zeer marginale aantal erkenningsaanvragen voor de financiering van activa uit andere sectoren dan het vervoer (50) afbreuk doet aan het specifieke karakter van de betrokken regeling.


Mit dieser Broschüre wird die Absicht verfolgt, die Funktionsweise des Systems sehr konkret zu erläutern, den Bewerberländern nützliche Hinweise zu geben, ein Referenzinstrument für Evaluierungen anzubieten und die Möglichkeit zu schaffen, dass der Rat ggf. auf die Änderungsbedürftigkeit bestimmter Schengen-Bestimmungen hingewiesen werden kann.

Deze publicatie is bedoeld als een uitleg in zeer concrete termen van de werking van het systeem, geeft een goede indicatie aan de kandidaat-lidstaten, is een instrument voor evaluatie en kan de aandacht van de Raad worden vestigen op de eventuele noodzaak om bepalingen van het Schengenacquis te wijzigen.


-Die Finanzierung der Wiederverwertung und Aufbereitung von Polyethylen sowie der Erschließung von Märkten für Recyclingprodukte stellt sehr wahrscheinlich eine Beihilfe für bestimmte Unternehmen dar.

- De financiering van de terugwinning, de regeneratie van polyethyleen en van de ontwikkeling van markten voor het gebruik van uit de recycling van polyethyleen voortkomende produkten is zeer waarschijnlijk een steunmaatregel aan specfieke bedrijven.


w