Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Finanzierung
Berater im Bereich öffentliche Finanzierung
Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung
Finanzierung
Finanzierung der Geldschöpfung
Finanzierung der Klimaschutzpolitik
Finanzierung des Klimaschutzes
Finanzierung eines Abzahlungskaufs
Finanzierung eines Teilzahlungskaufs
Finanzierung für Kunstprojekte sichern
Finanzierung von Eisenbahnprojekten
Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen
Gemeinsame Finanzierung
Klimaschutzfinanzierung
Mitfinanzierung
Monetäre Finanzierung
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Traduction de « eventuellen finanzierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


Berater im Bereich öffentliche Finanzierung | Berater im Bereich öffentliche Finanzierung/Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung | Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur


Mitfinanzierung [ gemeinsame Finanzierung ]

cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]




Finanzierung der Klimaschutzpolitik | Finanzierung des Klimaschutzes | Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen | Klimaschutzfinanzierung

financiering van klimaatmaatregelen | klimaatfinanciering


Finanzierung der Geldschöpfung | monetäre Finanzierung

monetaire financiering


Finanzierung eines Abzahlungskaufs | Finanzierung eines Teilzahlungskaufs

financiering van een koop op afbetaling




Finanzierung von Eisenbahnprojekten

financiering van spoorwegprojecten


Finanzierung für Kunstprojekte sichern

financiering voor artistieke projecten regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
KAPITEL III - Strafmaßnahmen Abschnitt 1 - Strafmaßnahmen gegen die Schalter Art. 7 - § 1. Wenn der Schalter irgendeiner seiner Verpflichtungen nicht nachkommt, richtet der Verwaltungsrat der Gesellschaft, vor der eventuellen Verhängung einer der in Artikel 178.1 des Gesetzbuches genannten Strafmaßnahmen, ein Mahnschreiben per Einschreiben an den Schalter, um diesen von ihrer Absicht, eine Strafe zu verhängen, in Kenntnis zu setzen: 1° im Falle einer Geldstrafe, wird deren Höhe angegeben; 2° im Falle der Aussetzung der Finanzierung, wird das Anfangsda ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Sancties Afdeling 1. - Sancties tegen de loketten Art. 7. § 1. Indien het loket één van zijn verplichtingen niet nakomt, zendt de Raad van bestuur, vóór de eventuele toepassing van één van de sancties bedoeld in artikel 178.1 van het Wetboek, een brief, per aangetekend schrijven, aan het loket om laatstgenoemde te waarschuwen dat hij van plan is om een sanctie op te leggen: 1° als het gaat om een financiële sanctie wordt het bedrag bepaald; 2° als het gaat om een schorsing van de financiering wordt de aanvangsdat ...[+++]


- die Finanzierung der eventuellen Verluste.

- de financiering van de eventuele verliezen.


- die Finanzierung der eventuellen Verluste.

- de financiering van de eventuele verliezen.


3° wenn es sich um Ausgaben zur Finanzierung einer ersten Tranche von mehrjährigen Verpflichtungen, die in Ausführung eines von der Regierung abgeschlossenen Vertrags eingegangen worden sind, handelt, eine Zusammenfassung des Finanzplanes und der eventuellen Parameter für seine jährliche Anpassung.

3° als het gaat om uitgaven betreffende de financiering van een eerste schijf van meerjarige verbintenissen genomen in uitvoering van een contract gesloten door de Regering, een synthese van het financiële plan en zijn eventuele parameters betreffende een jaarlijkse aanpassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt die Initiativen der Kommission für eine stärkere Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die langfristige Finanzierung (einschließlich der Sicherstellung von Humanressourcen und einer ausreichenden Infrastruktur) sowie die Verwaltung der Europäischen Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie zu prüfen, wobei die Verwendung des bestehenden Haushalts des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt eine der Möglichkeiten in der Zukunft darstellen könnte; betont, dass das Europäische Parlament die Kontrolle über die künftigen Veränderungen in der Leitung der Eu ...[+++]

5. is verheugd over de initiatieven van de Commissie gericht op het verbeteren van de handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten, en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zich te buigen over de langetermijnfinanciering (inclusief waarborging van toereikende infrastructuur en menskracht) en het beheer van het Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij, waar gebruik van het bestaande budget van het Harmonisatiebureau voor de interne markt één van de toekomstige opties zou kunnen zijn; benadrukt dat het Europees Parlement toezicht op het toekomstige beheer van en structurele wijzigingen in het Europees Waarnemingscentrum zou moeten houden; roept de Commissie op ervoor te zorgen dat kleine en middelgrote bedrijven ...[+++]


46. ist der Auffassung, dass es zur Aufrechterhaltung bzw. zur eventuellen Steigerung der Nachfrage nicht ausreicht, Qualitätswein nach traditionellen Verfahren herzustellen und ihn entsprechend zu kennzeichnen, ohne parallel dazu eine angemessene Absatzförderung auf dem Weltmarkt zu betreiben; hält daher konkrete Maßnahmen mit einer entsprechenden Finanzierung für unverzichtbar, mit denen die Qualität von europäischem Wein auf dem Weltmarkt stärker bekannt gemacht werden soll;

46. is van oordeel dat de traditionele productie en de speciale etikettering van kwaliteitswijn zonder afdoende promotie op de wereldmarkt niet volstaan om de vraag op peil te houden of eventueel te doen toenemen, maar dat hiervoor afdoende gefinancierde gerichte acties nodig zijn om op de wereldmarkt ruchtbaarheid te geven aan de kwaliteit van Europese wijnen;


46. ist der Auffassung, dass es zur Aufrechterhaltung bzw. zur eventuellen Steigerung der Nachfrage nicht ausreicht, Qualitätswein nach traditionellen Verfahren herzustellen und ihn entsprechend zu kennzeichnen, ohne parallel dazu eine angemessene Absatzförderung auf dem Weltmarkt zu betreiben; hält daher konkrete Maßnahmen mit einer entsprechenden Finanzierung für unverzichtbar, mit denen die Qualität von europäischem Wein auf dem Weltmarkt stärker bekannt gemacht werden soll;

46. is van oordeel dat de traditionele productie en de speciale etikettering van kwaliteitswijn zonder afdoende promotie op de wereldmarkt niet volstaan om de vraag op peil te houden of eventueel te doen toenemen, maar dat hiervoor afdoende gefinancierde gerichte acties nodig zijn om op de wereldmarkt ruchtbaarheid te geven aan de kwaliteit van Europese wijnen;


Entsprechend dem Ziel der EU, 3 % des BIP in die Forschung zu investieren, müssen die EPSF-Mittel zusätzlich zu einer eventuellen Finanzierung aus dem Forschungsrahmenprogramm der Gemeinschaft oder aus nationalen oder übernationalen Quellen bereitgestellt werden.

In overeenstemming met het door de EU nagestreefde doel om 3% van het BBP in onderzoek te investeren moet de financiering van een EPVO een aanvulling vormen op bijdragen van het communautaire kaderprogramma voor onderzoek of uit nationale of intergouvernementele bronnen.


Entsprechend dem Ziel der EU, 3 % des BIP in die Forschung zu investieren, müssen die EPSF-Mittel zusätzlich zu einer eventuellen Finanzierung aus dem Forschungsrahmenprogramm der Gemeinschaft oder aus nationalen oder übernationalen Quellen bereitgestellt werden.

In overeenstemming met het door de EU nagestreefde doel om 3% van het BBP in onderzoek te investeren moet de financiering van een EPVO een aanvulling vormen op bijdragen van het communautaire kaderprogramma voor onderzoek of uit nationale of intergouvernementele bronnen.


Ich bin nämlich der Ansicht, dass dieses Projekt, auch wenn dafür aus verwaltungstechnischer Sicht mehrere Finanzierungsquellen beteiligt sind – vor allem mehrere Programme – die Regionalprogramme für Andalusien, Valencia und Murcia sowie der Kohäsionsfonds – d. h. zahlreiche ganz unterschiedliche Instrumente, die alle auf die eine oder andere Weise zur eventuellen Finanzierung der Ebro-Umleitung beitragen sollen –, ein einheitliches Ganzes darstellt, dessen strategische Bedeutung ausreichend ist, um insgesamt von der Kommission geprüft zu werden.

Ik ben namelijk van mening dat hoewel van overheidswege meerdere financieringsbronnen hierbij betrokken zijn – en dan doel ik met name op de verschillende programma’s: regionale programma’s in Andalusië, Valencia en Murcia, alsmede de structuurfondsen, allemaal vrij uiteenlopende instrumenten die stuk voor stuk op hun eigen manier bijdragen aan de eventuele financiering van de wateroverheveling vanuit de Ebro –, dit project toch een geheel vormt en van voldoende strategisch belang is om in zijn geheel te worden bestudeerd door de Comm ...[+++]


w