Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " eu ausspricht " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht war, dass die Zweckbestimmungen der betroffenen Gebiete mit der Bodennutzung übereinstimmen und angesichts der biologischen Qualität (Vorhandensein einiger Gruppen von Auenwäldern und von Fragmenten von trockener Heide) und der landschaftsökologischen Interessen, die die betroffenen Gebiet darstellen, relevant sind; dass er jedoch anerkennt, dass wenn auch die Nutzung und Verwendung der Böden im Rahmen der Ausgleichsmaßnahmen in ihrem jetzigen Zustand beibehalten werden, die Letzteren "im Rahmen des ökologischen Ausgleichs selbst keine besondere Rolle spielen"; dass er sich demnach für die Verabschiedung eines kohärenten ökologischen Sanierungsplans für das ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan geacht heeft dat de gebiedsbestemmingen waarvan sprake overeenstemmen met de grondinneming en relevant zijn ten opzichte van de biologische kwaliteit (aanwezigheid van enkele alluviale bosbestanden en delen van droge heide) en van de ecolandschappelijke belangen die in betrokken locaties aan te treffen zijn; dat hij evenwel erkent dat, hoewel de inneming en het gebruik van de bodems in de compensaties in huidige staat in stand gehouden worden, dit "geen enkele rol zal spelen in de eigenlijke ecologische compensatie"; dat hij bijgevolg pleit voor de aanneming van een samenhangend ecologisch rehabilitatieplan voor het gezamenlijk ontginningsgebied Cielle (bestaand en to ...[+++]


Dass er sich nach eigener Angabe dennoch gegen die in Artikel 3 desselben Erlasses genannte, zwischen dem Steinbruchbetreiber und der Abteilung Natur und Forstwesen (OGD3) abzuschließende Verwaltungsvereinbarung, die das im westlichen Teil des gegenwärtigen Abbaugebiets vorgesehene Forstgebiet betrifft, ausspricht, da der Betreiber Eigentümer von nur 20% der betroffenen Grundstücke ist;

dat ze evenwel aangeeft dat ze gekant is tegen de beheersovereenkomst die gesloten zal worden tussen de groeveuitbater en het Departement Natuur en Bossen (DGO3) bedoeld in artikel 3 van hetzelfde besluit met betrekking tot het bosgebied voorzien in het westelijk deel van het huidig ontginningsgebied aangezien de uitbater enkel eigenaar is van 20 % van de betrokken gronden;


In der Erwägung, dass in ihrer Stellungnahme vom 31. Oktober 2014 die Abteilung Natur und Forstwesen der OGD3 sich positiv ausspricht, und zwar unter den folgenden Bedingungen:

Overwegende dat het Departement Natuur en Bossen van het DG03 in zijn advies van 31 oktober 2014 gunstig is mits de naleving van de volgende voorwaarden:


Sie fließen in die Debatte des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ am 25. und 26. September 2014 ein und auch in die Empfehlungen für haushalts- und strukturpolitische Reformen, die die Kommission im Rahmen des Europäischen Semesters an die Mitgliedstaaten ausspricht.

De resultaten vormen de input voor de bespreking tijdens de Raad Concurrentievermogen op 25-26 september 2014 en ook voor de aanbevelingen van de Commissie betreffende het beleid voor structurele en begrotingshervormingen van de lidstaten in het kader van het Europees semester.


Am 3. Oktober 2012 nahm der Beratende Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz eine Empfehlung zu diesem schwarzen Symbol an, in der er sich für ein auf der Spitze stehendes gleichseitiges schwarzes Dreieck ausspricht.

Op 3 oktober 2012 heeft het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking de aanbeveling gedaan om als symbool een omgekeerde gelijkzijdige zwarte driehoek te gebruiken.


Der Umfrage ist zu entnehmen, dass sich eine große Mehrheit der 15- bis 24-Jährigen in allen 27 Mitgliedstaaten für ein Verbot dieser Substanzen ausspricht.

Uit de enquête blijkt dat in de 27 lidstaten van de EU een grote meerderheid in de leeftijdsgroep van 15 tot 24 jaar deze stoffen wil verbieden.


Im Mai wurde der Entwurf eines Berichts vorgelegt, der die Ergebnisse der Beratungen zusammenfasst und bestimmte Empfehlungen ausspricht und der heute einstimmig angenommen wurde.

De resultaten van de besprekingen zijn, samen met een aantal aanbevelingen, in een verslag gegoten dat in mei op tafel is gelegd en vandaag unaniem is aangenomen.


(2) Falls der Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz in Übereinstimmung mit dem Verfahren nach Absatz 1 dieses Artikels Empfehlungen für die Änderung, die Aussetzung oder den Widerruf der Genehmigung für das Inverkehrbringen ausspricht, nimmt der Ausschuss für Humanarzneimittel ein Gutachten an, in dem er die Empfehlungen berücksichtigt, und die Kommission erlässt eine Entscheidung gemäß Artikel 10.

2. Wanneer het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking overeenkomstig de in lid 1 van dit artikel bedoelde procedure een aanbeveling tot wijziging, schorsing of intrekking van de vergunning voor het in de handel brengen doet, brengt het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik een advies uit waarin het rekening houdt met de aanbeveling en stelt de Commissie overeenkomstig artikel 10 een besluit vast.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß der Europäischen Gemeinschaften (WSA) verabschiedete am 22. November 1995 einstimmig eine Initiativstellungnahme, in der er das verkehrspolitische Arbeitsprogramm der Kommission für 1995 bewertet und einige Empfehlungen für 1996 ausspricht.

Het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen heeft op 22 november 1995 met algemene stemmen een initiatiefadvies uitgebracht waarin het werkprogramma inzake vervoer van de Commissie voor 1995 wordt geëvalueerd en een aantal suggesties voor 1996 worden aangedragen.


Die Union fordert die Parteien auf, auch allen anderen Verpflichtungen aus der Übereinkunft von Rom nachzukommen, allen Entscheidungen des EU-Administrators, dem sie nochmals ihre volle Unterstützung ausspricht, uneingeschränkt zu entsprechen und seine Sicherheit umfassend zu gewährleisten.

De Unie roept de partijen op ook alle andere verplichtingen van de overeenkomst van Rome na te komen en alle besluiten van de bestuurder van de EU, aan wie zij haar niet aflatende steun bevestigt, volledig te eerbiedigen en zijn veiligheid volledig te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu ausspricht' ->

Date index: 2022-11-09
w