Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " erreichung ihrer gemeinsamen ziele ausbauen müssen " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Agenda für die Modernisierung der Hochschulbildung, die vom Rat der Bildungsminister auf ihrer Tagung vom 28./29. November 2011 begrüßt wurde, nennt Schwerpunktbereiche, in denen die EU-Länder ihre Anstrengungen zur Erreichung ihrer gemeinsamen Ziele ausbauen müssen, und legt dar, wie die Europäische Union die Modernisierungspolitik der Mitgliedstaaten unterstützen kann.

De Europese Agenda voor de modernisering van het hoger onderwijs, die de Onderwijsraad op 28-29 november 2011 heeft aangenomen, geeft een aantal prioritaire terreinen aan waar de lidstaten meer moeten doen om hun gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken, en zet uiteen hoe de Europese Unie hun moderniseringsbeleid kan ondersteunen.


Die Europäische Agenda für die Modernisierung der Hochschulbildung, die die EU-Bildungsminister auf ihrer Tagung vom 28./29. November 2011 gebilligt haben, nennt Schwerpunktbereiche, in denen die Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen zur Erreichung ihrer gemeinsamen Ziele verstärken müssen, und legt dar, wie die Europäische Union die Modernisierungspolitik der Mitgliedstaaten unterstützen kann.

De Europese agenda voor de modernisering van het hoger onderwijs, die op 28 en 29 november 2011 door de ministers van onderwijs werd aangenomen, geeft een aantal terreinen aan waar de lidstaten meer moeten doen om hun gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken, en zet uiteen hoe de Europese Unie het moderniseringsbeleid kan ondersteunen.


Das gilt ebenso für die internationale Ebene, auf der alle ihren Teil zur Erreichung des gemeinsamen Ziels beitragen müssen.

Dat is zeker zo op het vlak van internationale betrekkingen, waar iedereen een taak heeft om het gemeenschappelijke doel te bereiken.


Darüber hinaus ist es die Aufgabe der Mitgliedstaaten und ihrer Städte und Regionen, den einschlägigen Akteuren des öffentlichen und privaten Sektors einen Rahmen zur Verfügung zu stellen, in dem diese zur Erreichung der gemeinsamen Ziele gut zusammenarbeiten können.

Daarnaast is het de taak van lidstaten en hun steden en regio's om te voorzien in een kader waarbinnen belanghebbenden uit de publieke en particuliere sector naar behoren kunnen samenwerken om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Ebenso müssen den Auftraggebern einfache und flexible Verfahren an die Hand gegeben werden, die es ihnen ermöglichen, einen wirksamen Beitrag zur Erreichung der gemeinsamen Ziele der Strategie „Europa 2020“ zu leisten: Innovationsförderung, Umweltschutz, Bekämpfung des Klimawandels, Verhinderung sozialer Ausgrenzung.

Evenzo hebben inkopers belang bij eenvoudige en soepele procedures die hen in staat stellen daadwerkelijk bij te dragen tot het bereiken van de gemeenschappelijke doelstellingen van de Europa 2020-strategie, namelijk: het bevorderen van innovatie, bescherming van het milieu, bestrijding van de klimaatverandering en van sociale uitsluiting.


32. ist der Auffassung, dass sich die Europäische Union und die Vereinigten Staaten unbedingt mit kurzfristigen Bedrohungen der Sicherheit und langfristigen Problemen der Entwicklung des Kosovo auseinandersetzen müssen im Hinblick auf die Erreichung eines gemeinsamen Ziels: ein funktionsfähiger Staat, eine multiethnische Gesellschaft mit starken, funktionierenden Institutionen und Achtung der Rechtsstaatlichkeit; begrüßt die Tatsache, dass erstmals die EULEX-Mission im Kosovo Polizeibeamte der Vereinigten Staaten umfassen wird; nimmt zur Kenntnis, dass die US-Regierung der ...[+++]

32. is van mening dat de EU en de Verenigde Staten dringend de kortetermijnuitdagingen op het gebied van veiligheid en de langeretermijnuitdagingen met betrekking tot de ontwikkeling van Kosovo moeten aanpakken, om een gemeenschappelijk doel te halen: een functionerende staat, een multi-etnische maatschappij met sterke, functionerende instellingen en eerbiediging van de rechtsstaat; is tevreden met het feit dat de EVDB-rechtsstaat- en politiemissie in Kosovo voor het eerst politieofficieren uit de Verenigde Staten zal omvatten; merkt op dat de regering van de Verenigde Staten een aantal personeelsleden en contractanten van het departement Buitenlandse Zaken zal detacheren naar de operatie in Kosovo en 25% van de werkingskosten van het int ...[+++]


25. ist der Auffassung, dass sich die EU und die USA unbedingt mit kurzfristigen Bedrohungen der Sicherheit und langfristigen Problemen der Entwicklung des Kosovo im Hinblick auf die Erreichung eines gemeinsamen Ziels auseinander setzen müssen; ein funktionsfähiger Staat, eine multiethnische Gesellschaft mit starken, funktionierenden Institutionen und Achtung der Rechtsstaatlichkeit;

25. is van mening dat de EU en de VS dringend de kortetermijnuitdagingen op het gebied van veiligheid en de langeretermijnuitdagingen met betrekking tot de ontwikkeling van Kosovo moeten aanpakken, om een gemeenschappelijk doel te halen: een functionerende staat, een multi-etnische maatschappij met sterke, functionerende instellingen en eerbiediging van de rechtsstaat;


28. ist der Auffassung, dass sich die EU und die USA unbedingt mit kurzfristigen Bedrohungen der Sicherheit und langfristigen Problemen der Entwicklung des Kosovo auseinandersetzen müssen im Hinblick auf die Erreichung eines gemeinsamen Ziels: ein funktionsfähiger Staat, eine multiethnische Gesellschaft mit starken, funktionierenden Institutionen und Achtung der Rechtsstaatlichkeit; begrüßt die Tatsache, dass erstmals die ESVP/Rechtsstaatlichkeits- und Polizeimission im Kosovo Polizeibeamte der USA umfassen wird; nimmt zur Kenntnis, dass die US-amerikanische Regierung der O ...[+++]

28. is van mening dat de EU en de VS dringend de kortetermijnuitdagingen op het gebied van veiligheid en de langeretermijnuitdagingen met betrekking tot de ontwikkeling van Kosovo moeten aanpakken, om een gemeenschappelijk doel te halen: een functionerende staat, een multi-etnische maatschappij met sterke, functionerende instellingen en eerbiediging van de rechtsstaat; is tevreden met het feit dat de EVDB-rechtsstaat- en politiemissie in Kosovo voor het eerst politieofficieren uit de VS zal omvatten; merkt op dat de regering van de VS een aantal personeelsleden en contractanten van het departement Buitenlandse Zaken zal detacheren naar de operatie in Kosovo en 25% van de werkingskosten van het internationaal civiel bureau (International C ...[+++]


11. ist damit einverstanden, dass die Methode der offenen Koordinierung, wie vorgeschlagen, auf neue Bereiche wie die Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege ausgedehnt wird; ist davon überzeugt, dass sie das richtige Mittel zur Erreichung unseres gemeinsamen Ziels ist, nämlich der „Chancengleichheit für alle“; erinnert daran, dass Geschlechterfragen im Rahmen aller Gemeinschaftspolitiken berücksichtigt werden müssen ...[+++]

11. stemt ermee in dat de open coördinatiemethode wordt uitgebreid tot nieuwe gebieden, zoals de gezondheidszorg en de langdurige zorg en vindt dat dit het juiste instrument is om onze gemeenschappelijke doelstelling van "gelijke kansen voor iedereen" te verwezenlijken; herinnert eraan dat de genderkwestie moet worden geïntegreerd in alle communautaire beleidsmaatregelen aangezien dit de enige manier is om de drie basispijlers van een gelijk leven voor vrouwen te garanderen: bewustzijn, kansen en succes.


Die Europäische Union und der Europarat arbeiten mit vereinten Kräften an der Erreichung ihrer gemeinsamen Ziele und stimmen zu diesem Zweck ihre Aktionen aufeinander ab. Insbesondere werden gemeinsame Kooperations- und Hilfsprogramme für die mittel- und osteuropäischen Länder durchgeführt.

De Europese Unie en de Raad van Europa bundelen hun krachten en vullen elkaars acties ter verwezenlijking van gedeelde doelstellingen aan, met name door de uitvoering van een aantal gezamenlijke programma's voor samenwerking en bijstand aan de Midden- en Oosteuropese landen.


w