Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrechnungseinheit
Agrarumrechnungskurs
Ermittlung von Schulden durchführen
Ermittlungs- und Recherchemethoden
Grüne Rechnungseinheit
Grüne Währung
Grüner Kurs
Grüner Wechselkurs
Nachtraegliche Ermittlung des Nutzens
Repräsentativ
Repräsentativer Berufsvereinigung der Industrie
Repräsentativer Indikator der Arbeitslosigkeit
Repräsentativer Kurs
Repräsentativer Marktkurs
Repräsentativer Marktpreis
Repräsentativer Umrechnungskurs
Versammlung repräsentativer Körperschaften
Wert der Agrarrechnungseinheit

Traduction de « ermittlung repräsentativer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens

achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen


Versammlung repräsentativer Körperschaften

vergadering van vertegenwoordigende lichamen


repräsentativer Berufsvereinigung der Industrie

representatieve beroepsvereniging van de industrie




repräsentativer Indikator der Arbeitslosigkeit

representatieve werkloosheidsindicator






Ermittlung von Schulden durchführen

schuldonderzoeken uitvoeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Verordnung (EU) Nr. 510/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2011 zur Festsetzung von Emissionsnormen für neue leichte Nutzfahrzeuge im Rahmen des Gesamtkonzepts der Union zur Verringerung der CO-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen wird die Verpflichtung festgelegt, ein Verfahren zur Ermittlung repräsentativer Werte für die CO-Emissionen, die Kraftstoffeffizienz und die Masse der vervollständigten Fahrzeuge einzurichten, wobei sichergestellt wird, dass die Hersteller der Basisfahrzeuge rechtzeitig Zugang zu den Angaben zur Masse und zu den spezifischen CO-Emissionen der vervollständ ...[+++]

Verordening (EU) nr. 510/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen in het kader van de geïntegreerde benadering van de Unie om de CO-emissies van lichte voertuigen te beperken , houdt de verplichting in een procedure in te voeren om representatieve waarden voor de CO-emissies, de brandstofefficiëntie en de massa van voltooide voertuigen te verkrijgen en tevens te garanderen dat de fabrikant van het basisvoertuig tijdig toegang heeft tot de massa en de specifieke CO-emissies van het voltooide voertuig.


Bei der Festlegung des Überwachungsverfahrens, mit dem sichergestellt werden soll, dass die Werte für die CO-Emissionen, die Kraftstoffeffizienz und die Masse der vervollständigten Fahrzeuge repräsentativ sind, sollte die Methode zur Ermittlung der Masse und der CO-Emissionen gegebenenfalls anhand einer Tabelle der CO-Werte für verschiedene endgültige Schwungmassenklassen oder anhand eines einzigen CO-Werts, der sich aus der Masse des Basisfahrzeugs zuzüglich einer Standardmasse für die Klasse N ergibt, bestimmt werden.

Bij de vaststelling van de monitoringprocedure die moet garanderen dat de waarden voor de CO-emissies, de brandstofefficiëntie en de massa van voltooide voertuigen representatief zijn, moet de methode voor het bepalen van de massa en de CO-waarden worden toegelicht, zo nodig aan de hand van een tabel van CO-waarden voor de verschillende definitieve traagheidsmassaklassen of op basis van slechts één CO-waarde, afgeleid van de massa van het basisvoertuig plus een naar N-klasse standaard toegevoegde massa.


In der Verordnung (EU) Nr. 510/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2011 zur Festsetzung von Emissionsnormen für neue leichte Nutzfahrzeuge im Rahmen des Gesamtkonzepts der Union zur Verringerung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen (4) wird die Verpflichtung festgelegt, ein Verfahren zur Ermittlung repräsentativer Werte für die CO2-Emissionen, die Kraftstoffeffizienz und die Masse der vervollständigten Fahrzeuge einzurichten, wobei sichergestellt wird, dass die Hersteller der Basisfahrzeuge rechtzeitig Zugang zu den Angaben zur Masse und zu den spezifischen CO2-Emissionen der vervo ...[+++]

Verordening (EU) nr. 510/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen in het kader van de geïntegreerde benadering van de Unie om de CO2-emissies van lichte voertuigen te beperken (4), houdt de verplichting in een procedure in te voeren om representatieve waarden voor de CO2-emissies, de brandstofefficiëntie en de massa van voltooide voertuigen te verkrijgen en tevens te garanderen dat de fabrikant van het basisvoertuig tijdig toegang heeft tot de massa en de specifieke CO2-emissies van het voltooide voertuig.


Aufgrund des hohen Marktanteils muss schnellstmöglich ein geeignetes Verfahren zur Ermittlung repräsentativer Werte für die CO2-Emissionen und die Masse der vervollständigten Fahrzeuge festgelegt werden.

Gezien het hoge marktaandeel, moet een geschikte procedure voor het verkrijgen van representatieve waarden voor de CO2-emissies en massa van voltooide voertuigen zo snel mogelijk worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des hohen Marktanteils und der noch unbekannten Auswirkungen auf die Erstausrüster muss schnellstmöglich ein geeignetes Verfahren zur Ermittlung repräsentativer Werte für die CO2-Emissionen und die Masse von vervollständigten Fahrzeugen festgelegt werden.

Gezien het hoge marktaandeel en de momenteel nog onbekende gevolgen voor de vloot van de oorspronkelijke fabrikanten, moet er zo snel mogelijk een goede procedure worden vastgesteld om representatieve waarden van de CO2-emissies en massa van voltooide voertuigen te verkrijgen.


7. Die Kommission legt bis 2011 ein Verfahren zur Ermittlung repräsentativer Werte für die CO2-Emissionen und die Masse von vervollständigten Fahrzeugen zum Zweck der Überwachung fest.

7. Uiterlijk in 2011 voert de Commissie een procedure in om representatieve waarden voor de CO2-emissies, brandstofefficiëntie en de massa van voltooide voertuigen te verkrijgen voor monitoringdoeleinden.


(4) Die Kommission legt bis zum 31. Dezember 2011 ein Verfahren zur Ermittlung repräsentativer Werte für die CO2-Emissionen, die Kraftstoffeffizienz und die Masse der vervollständigten Fahrzeuge fest und stellt dabei sicher, dass die Hersteller der Basisfahrzeuge rechtzeitig Zugang zu der Masse und den spezifischen CO2-Emissionen der vervollständigten Fahrzeuge haben.

4. Uiterlijk 31 december 2011 voert de Commissie een procedure in om representatieve waarden voor de CO2-emissies, brandstofefficiëntie en de massa van voltooide voertuigen te verkrijgen en zorgt er daarbij voor dat de fabrikant van het basisvoertuig tijdig toegang heeft tot de massa en tot de specifieke CO2-emissies van het voltooide voertuig.


Sie setzt voraus, dass ein Satz von mindestens fünf Proben, die für den erwarteten Wertebereich repräsentativ sind, einschliesslich einer Blindprobe für jeden relevanten Parameter und Brenn-/Rohstoff, so oft analysiert wird, wie dies zur Charakterisierung der Reproduzierbarkeit der Methode und zur Ermittlung der Kalibrierkurve des Instruments erforderlich ist.

Zij omvat een passend aantal herhalingen van de analyse van een reeks van ten minste vijf monsters die representatief zijn voor het verwachte waardenbereik, inclusief een blancomonster voor elke relevante parameter en brandstof of materiaal, teneinde de herhaalbaarheid van de methode te karakteriseren en de kalibratiecurve van het instrument op te stellen


* Entwicklung genormter Probenahmestrategien für die Ermittlung repräsentativer PCDD/F-Konzentrationen in Fisch und Sedimenten // H

* Ontwikkeling van gestandaardiseerde monsternemingsstrategieën voor het bepalen van representatieve PCDD/F-concentraties in vissen en sedimenten // H


Ergeben sich durch die Ermittlung des Wertrisikos, die Sensitivitätsanalyse oder andere Maßnahmen zur Ermittlung des Marktkursrisikos Zahlen, die nicht repräsentativ für die Zahlen des Geschäftsjahres sind, dann können zusätzliche Angaben gemacht werden, um die Zahlen zum Bilanzstichtag in den entsprechenden Zusammenhang zu stellen und den Lesern von Finanzabschlüssen ein besseres Verständnis der vorgelegten Informationen zu ermöglichen.

Wanneer de op basis van het potentiële verlies, de gevoeligheidsanalyse of enigerlei andere maatstaf voor het marktkoersrisico verstrekte gegevens niet representatief zijn voor de gegevens tijdens het boekjaar, kunnen aanvullende gegevens die worden verstrekt om de gegevens op de balansdatum in de juiste context te plaatsen, de lezers van jaarrekeningen helpen de verstrekte informatie beter te begrijpen.


w