Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkennung der Batterieumpolung
Erkennung des Batteriepolaritätswechsels
Erkennung des Wechsels der Batteriepolarität
Erkennung grafischer
Fernmündliche Meldung
Grafische Erkennung
Graphische Erkennung
Graphischer Zeichen
Hinweisgeber
Meldung
Meldung des Wegzugs
Meldung von Missständen
Telefonische Meldung
Telephonische Meldung
Whistleblowing

Traduction de « erkennung meldung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erkennung der Batterieumpolung | Erkennung des Batteriepolaritätswechsels | Erkennung des Wechsels der Batteriepolarität

batterij-ompolingsdetectie


Erkennung grafischer | grafische Erkennung | graphische Erkennung | graphischer Zeichen

grafiekenherkenning | grafische herkenning


fernmündliche Meldung | telefonische Meldung | telephonische Meldung

telefonische aankondiging




Bescheinigung über die Meldung des Verlustes oder der Vernichtung eines Personalausweises

bewijs van aangifte van verlies of vernietiging van een identiteitskaart




Whistleblowing [ Hinweisgeber | Meldung von Missständen ]

klokkenluiden [ aan de bel trekken | klokkenluider ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Empfehlung enthält mit Blick auf die wirksame Erkennung terroristischer Inhalte und die Unterbindung ihres Wiederauftauchens klare Mechanismen für die Übermittlung und Verarbeitung von Meldungen, wie beispielsweise genaue zeitliche Vorgaben (eine Stunde nach der Meldung) für die Bewertung und die anschließende Entfernung dieser Inhalte – dies gilt beispielsweise für Meldungen, die von der bei Europol eingerichteten EU-Meldestelle für Internetinhalte (EU Internet Referral Unit, EU-IRU) und von den Meldestellen der Mitgliedstaaten e ...[+++]

De aanbeveling omvat duidelijke mechanismen voor de indiening en verwerking van meldingen om terroristische inhoud doeltreffend op te sporen en te identificeren, en om te voorkomen dat deze opnieuw verschijnt. Het gaat daarbij onder meer om specifieke informatie over de beoordelingstermijn (één uur na de melding) en de daaropvolgende maatregelen om inhoud te verwijderen — er moeten bijvoorbeeld versnelde procedures worden ingevoerd voor de meldingen van de EU-eenheid voor de melding van internetuitingen (IRU) van Europol en nationale ...[+++]


Gleichzeitig müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass sie über die notwendigen Fähigkeiten und Ressourcen für die Erkennung terroristischer Inhalte und deren Meldung an die Internetplattformen verfügen.

Tegelijkertijd moeten de lidstaten ervoor zorgen dat zij over de nodige capaciteiten en middelen beschikken om terroristische inhoud op te sporen, te identificeren en te melden aan de onlineplatforms.


Um eine optimale Erkennung der Sicherheitsprobleme und deren Behebung durch adäquate Maßnahmen zu ermöglichen, kann von Fall zu Fall ein Austausch mit Branchenvertretern oder Mitarbeitern organisiert werden, wobei der Schutz der Vertraulichkeit und der von der Meldung des analysierten Ereignisses betroffenen Personen zu gewährleisten ist.

Om de veiligheidsproblemen beter te kunnen vaststellen en de passende correctieve maatregelen te nemen kan een uitwisseling worden georganiseerd met vertegenwoordigers van de industrie of met werknemers, geval per geval, met inachtneming van de waarborgen van vertrouwelijkheid en bescherming van de personen die bij de melding van het geanalyseerde voorval betrokken zijn.


Die WHO unterstützt ihre Vertragsstaaten, indem sie einen Koordinierungsrahmen für das Management von Ereignissen bietet, die eine gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite darstellen könnten; zudem verbessert die WHO die Kapazität aller Länder zur Erkennung, Bewertung, Meldung und Bewältigung von Gefahren für die öffentliche Gesundheit.

De WHO ondersteunt haar staten die partij zijn door hun een kader te bieden voor coördinatie van het beheersen van gebeurtenissen die een noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang kunnen zijn, en zal werken aan de verbetering van de capaciteit van alle landen om bedreigingen voor de volksgezondheid op te sporen, te beoordelen, bekend te maken en erop te reageren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Risikomanagementfunktion die Erkennung, Messung und entsprechende Meldung aller wesentlichen Risiken gewährleistet.

De lidstaten zien erop toe dat de risicobeheerfunctie ervoor zorgt dat alle wezenlijke risico's worden gedetecteerd en gemeten, en naar behoren worden gerapporteerd.


Die Risikomanagementfunktion gewährleistet die Erkennung, Messung und entsprechende Meldung sämtlicher Risiken.

Met de risicobeheerfunctie wordt ervoor gezorgd dat alle materiële risico's worden gedetecteerd en gemeten, en naar behoren worden gerapporteerd.


(4) Die Mitgliedstaaten bemühen sich, die Nachsorge der Lebendspender durchzuführen, und legen gemäß den einzelstaatlichen Vorschriften ein System fest zur Erkennung, Meldung und Behandlung aller Vorkommnisse, die mit der Qualität und Sicherheit des gespendeten Organs und somit mit der Sicherheit des Empfängers zusammenhängen können, sowie aller schwerwiegenden unerwünschten Reaktionen beim Lebendspender, die infolge der Spende entstanden sein können.

4. De lidstaten voorzien in een follow-up van levende donoren en zetten overeenkomstig de nationale voorschriften een systeem op voor de identificatie, de melding en het beheer van voorvallen die eventueel verband houden met de kwaliteit en veiligheid van het gedoneerde orgaan en derhalve met de veiligheid van de ontvanger, en ernstige bijwerkingen in de levende donor die mogelijkerwijs het gevolg zijn van de donatie.


(4) Die Mitgliedstaaten bemühen sich, die Nachsorge der Lebendspender durchzuführen, und legen gemäß den einzelstaatlichen Vorschriften ein System fest zur Erkennung, Meldung und Behandlung aller Vorkommnisse, die mit der Qualität und Sicherheit des gespendeten Organs und somit mit der Sicherheit des Empfängers zusammenhängen können, sowie aller schwerwiegenden unerwünschten Reaktionen beim Lebendspender, die infolge der Spende entstanden sein können.

4. De lidstaten voorzien in een follow-up van levende donoren en zetten overeenkomstig de nationale voorschriften een systeem op voor de identificatie, de melding en het beheer van voorvallen die eventueel verband houden met de kwaliteit en veiligheid van het gedoneerde orgaan en derhalve met de veiligheid van de ontvanger, en ernstige bijwerkingen in de levende donor die mogelijkerwijs het gevolg zijn van de donatie.


Spezielle Hinweise bei intensiv überwachten Arzneimitteln würden den Angehörigen der Gesundheitsberufe und Patienten die Erkennung neuer Produkte dieser Kategorie erleichtern und diese Personen stärker für die notwendige Meldung der Nebenwirkungen gemäß der Empfehlung des US-amerikanischen Institute of Medicine in seinem Bericht 2006 sensibilisieren.

Speciale waarschuwingen voor geneesmiddelen die onder intensief toezicht staan attenderen zowel de beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg als patiënten op nieuwe geneesmiddelen die onder intensief toezicht staan, zodat dezen er meer op zullen letten eventuele bijwerkingen te melden, zoals ook het Amerikaanse Institute of Medicine aanbeveelt in zijn rapport van 2006.


Systeme für die Rückverfolgung des Arzneimittelkonsums, die Meldung von UAW und das Auffinden von Wirkungsmustern („Erkennung wichtiger Hinweise“) sind also ohne Zweifel von höchster Bedeutung für die europäische Gesundheitspolitik.

Het behoeft dan ook geen betoog dat systemen voor het volgen van geneesmiddelengebruik, het melden van bijwerkingen en het opsporen van patronen (“signaaldetectie”) een prioriteit vormen binnen het Europese volksgezondheidsbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erkennung meldung' ->

Date index: 2021-12-25
w