Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " entstehenden wissensbasierten wirtschaft sind jedoch keinesfalls " (Duits → Nederlands) :

Jedoch auch der gleichberechtigte Zugang zu Bildung und Ausbildung und deren Qualität sind von größter Bedeutung, um den Menschen konkrete Möglichkeiten zu eröffnen, sich auf den schnellen Wandel der Arbeitsbedingungen und die Erfordernisse der wissensbasierten Wirtschaft vorzubereiten.

Bovendien zijn gelijke kansen bij de toegang tot onderwijs en opleiding - van gelijke kwaliteit - van uitermate groot belang om mensen een reële kans te geven om zich op snel veranderende arbeidsomstandigheden en de behoeften van de kenniseconomie voor te bereiden.


Die Bedingungen für einen erfolgreichen Übergang zur entstehenden wissensbasierten Wirtschaft sind jedoch keinesfalls gegeben, weshalb es eines neuen Rahmenvertrags bedarf, in den Regierungen, Unternehmen und Einzelpersonen eingebunden werden müssen.

De voorwaarden voor een succesvolle overgang naar de opkomende op kennis gebaseerde economie zijn echter zeker geen gegeven, en er is behoefte aan een nieuw contractueel kader met regeringen, ondernemingen en individuen.


Mit der Politik der EU sind die Voraussetzungen für das Bestehen einer die Erzeugung von Gütern und das Erbringen von Dienstleistungen ermöglichenden Wirtschaft zu schaffen, keinesfalls darf dies jedoch von europäischen Investoren als Mittel zur Kontrolle ausländischer Volkswirtschaften genutzt werden.

Het EU-beleid moet gericht zijn op het scheppen van de basisvoorwaarden die de goederen- en dienstenindustrie in Europa bevorderen, niet als een middel voor Europese investeerders om buitenlandse economieën te controleren.


In den Leitlinien 5 bis 8 werden die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner aufgefordert, die Beschäftigungsfähigkeit und die Heranbildung qualifizierter Arbeitskräfte zu fördern, die in der Lage sind, sich den Erfordernissen der entstehenden wissensbasierten Wirtschaft anzupassen. Zu diesem Zweck sollen die Mitgliedstaaten umfassende Strategien für das lebensbegleitende Lernen (insbesondere im IKT-Bereich) entwickeln, die Grundausbildung verbessern, um junge Menschen mit geeigneten Qualifikationen auszustatten und die Schulabbrecherquote zu verringern, so ...[+++]

In het kader van richtsnoeren 5 tot en met 8 worden lidstaten en sociale partners opgeroepen tot het bevorderen van werkgelegenheid en de ontwikkeling van een geschoolde beroepsbevolking die in staat is zich aan te passen aan de opkomende, op kennis gebaseerde economie, middels de ontwikkeling van alomvattende strategieën voor levenslang leren (met name in de ICT), het verbeteren van initieel onderwijs teneinde jongeren met relevante vaardigheden uit te rusten, het terugdringen van het percentage vroegtijdige schoolverlaters, en het ontwikkelen van overeenkomsten om de opleidingsvoorzieningen te doen toenemen.


11. unterstützt alle Maßnahmen, insbesondere alle Maßnahmen mit einem Zeitplan, die in Richtung eines Übergangs zu einer wissensbasierten Wirtschaft weisen; betont jedoch, dass die Verwirklichung einer wissensbasierten Wirtschaft ein verstärktes Tätigwerden in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Hochschulbildung, Ausbildung und Umschulung der Arbeitkräfte und schließlich die Schaffung eines Prozesses des lebenslangen Lernens für alle Mitglieder der Gesellschaft voraussetzt; zu die ...[+++]

11. spreekt zijn steun uit voor alle maatregelen, met name alle geplande beleidsmaatregelen, die gericht zijn op de overgang naar een kenniseconomie; benadrukt echter dat voor de invoering van een kenniseconomie een verhoogde activiteit noodzakelijk is op de gebieden onderzoek en ontwikkeling, hoger onderwijs, scholing en herscholing van de beroepsbevolking en dat er uiteindelijk een proces van permanente educatie op gang moet worden gebracht voor alle leden van de samenleving; onderstreept dat deze verhoogde activiteit zowel extra investeringen -private en publieke- vereist in menselijk hulpbronnen als in de aanleg van informatiesnelw ...[+++]


Jedoch auch der gleichberechtigte Zugang zu Bildung und Ausbildung und deren Qualität sind von größter Bedeutung, um den Menschen konkrete Möglichkeiten zu eröffnen, sich auf den schnellen Wandel der Arbeitsbedingungen und die Erfordernisse der wissensbasierten Wirtschaft vorzubereiten.

Bovendien zijn gelijke kansen bij de toegang tot onderwijs en opleiding - van gelijke kwaliteit - van uitermate groot belang om mensen een reële kans te geven om zich op snel veranderende arbeidsomstandigheden en de behoeften van de kenniseconomie voor te bereiden.


Die der Wirtschaft entstehenden Schäden werden auf mehr als 5 Mrd. Euro beziffert und auch den Fluggästen entstehen Schäden, die zwar schwieriger zu bemessen, jedoch ebenso gravierend sind.

De economische schade hiervan wordt geschat op meer dan 5 miljard euro. De schade voor de reizigers is moeilijk te bepalen, maar ligt waarschijnlijk even hoog.


w