Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behauptung besseren Reches auf eine Sache
Bewältigung
Bewältigung der Betriebskosten
Bewältigung von Gleisstörungen
Management von Störungen im Schienenverkehr
SA8000
STAR

Vertaling van " besseren bewältigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch einen besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten | STAR [Abbr.]

Communautair Programma voor de ontwikkeling van bepaalde, minderontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten | STAR [Abbr.]


Behauptung besseren Reches auf eine Sache

gerechtelijke storing | stoornis op grond van een beweerd recht


Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure




Bewältigung der Betriebskosten

beheersing van de exploitatiekosten




Bewältigung von Gleisstörungen | Management von Störungen im Schienenverkehr

beheer van spoorwegstoringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Konferenz mit dem Titel „Ein Neubeginn für den sozialen Dialog“ ist ein bedeutender Schritt vorwärts zur Stärkung und Vertiefung unseres Dialogs mit einem breiten Querschnitt von Sozialpartnern und zur besseren Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen, vor denen Europa steht, wie in den politischen Leitlinien und dem Arbeitsprogramm der Europäischen Kommission beschrieben.

Deze conferentie, getiteld "Een nieuwe start voor de sociale dialoog", is een belangrijke stap in de richting van versterking en verdieping van de dialoog met een brede dwarsdoorsnede van de sociale partners met als doel de economische en sociale problemen in Europa beter aan te pakken, zoals beschreven in de politieke richtsnoeren en het werkprogramma van de Europese Commissie.


Dem Bericht zufolge sollten sich die Bemühungen auf nationaler und auf EU-Ebene im Jahr 2012 auf folgende fünf Bereiche konzentrieren: Inangriffnahme einer differenzierten, wachstumsfreund­lichen Haushaltskonsolidierung; Wiederherstellung einer normalen Kreditvergabe an die Wirt­schaft; kräftiger Anschub für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit von heute und morgen mit Schwerpunkt auf der digitalen Wirtschaft, dem Binnenmarkt für Dienstleistungen, dem Außen­handel sowie der besseren Ausschöpfung des EU-Haushalts; Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Bewältigung der sozia ...[+++]

Voor 2012 moeten de nationale en Europese inspanningen volgens de Commissie op de volgende prioriteiten worden geconcentreerd: het voeren van een gedifferentieerd, groeivriendelijk beleid van begrotingsconsolidatie; het normaliseren van de kredietverschaffing aan de economie, het bevorderen van groei en concurrentievermogen, nu en voor de toekomst, met bijzondere nadruk op de digitale economie, de interne markt voor diensten en externe handel, alsmede een betere benutting van de EU-begroting, het aanpakken van de werkloosheid en de sociale gevolgen van de crisis, met name door arbeid te mobiliseren, werkgelegenheid voor jongeren te bevo ...[+++]


Zur besseren Bewältigung des mit den Aktivitäten verbundenen Verwaltungsaufwands wurde beschlossen, die Anzahl der Einzelzuschüsse für Mobilitätsmaßnahmen drastisch zu reduzieren (von 800 auf 150 jährlich).

Om het volume van de activiteiten tot een beheersbaar niveau terug te brengen werd besloten om het aantal individuele mobiliteitsbeurzen drastisch te beperken van 800 tot 150 per jaar.


Wie kann der europäische soziale Dialog zu einer besseren Bewältigung des demografischen Wandels beitragen?

Hoe kan de Europese sociale dialoog bijdragen tot een beter beheer van de demografische veranderingen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur besseren Bewältigung der Energieabhängigkeit der Union hat die Kommission daher heute eine Reihe von Harmonisierungsmaßnahmen vorgeschlagen, die ein solidarisches und abgestimmtes Handeln im Bereich der Versorgungssicherheit gewährleisten sollen.

Teneinde de afhankelijkheid op energiegebied van de Unie zo goed mogelijk te beheren heeft de Commissie vandaag dus een reeks maatregelen tot harmonisering voorgesteld waardoor een solidaire en gecoördineerde actie wordt gewaarborgd op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening.


Die Gemeinschaftsvorschriften über die Erdölvorräte - die erste Richtlinie stammt aus dem Jahr 1968 - und die 1973 gegründete Internationale Energieagentur waren ein erster wichtiger Schritt zur besseren Bewältigung der Energieabhängigkeit vom Ausland.

De Gemeenschapswetgeving inzake aardolievoorraden, met een eerste richtlijn uit 1968, en het IEA, dat in 1973 werd opgericht, vormden de eerste belangrijke stappen naar een beter beheer van de afhankelijkheid van externe energievoorziening.


Zur Bewältigung dieser Probleme wird die Kommission Maßnahmen für den besseren Schutz gefährdeter Arten vorschlagen.

Om deze problemen aan te pakken, zal de Commissie maatregelen voorstellen om de bescherming van kwetsbare soorten te verbeteren.


- Aufbau globaler Partnerschaften und Allianzen mit asiatischen Ländern in den geeigneten internationalen Gremien, als Beitrag zur Bewältigung der mit der Globalisierung verbundenen Aufgaben und zur besseren Wahrnehmung der sich aus ihr ergebenden Chancen sowie erhöhte gemeinsame Anstrengungen zur Bewältigung globaler Umwelt- und Sicherheitsprobleme;

- mondiale partnerschappen en allianties met Aziatische landen opbouwen, binnen geschikte internationale fora, zowel om te helpen de uitdagingen van mondialisering het hoofd te bieden als de mogelijkheden te benutten die daardoor ontstaan, alsmede onze gezamenlijke inspanningen versterken waar het gaat om mondiale milieu- en veiligheidsaangelegenheden;


Europa benötigt ein neues Konzept für die Forschungszusammenarbeit der Mitgliedstaaten zur besseren Bewältigung wesentlicher gesellschaftlicher Herausforderungen wie Lebensmittelsicherheit, Gesundheit, nachhaltige Entwicklung und Gewährleistung der Energieversorgung. Diese Herausforderungen machen nicht an den nationalen Grenzen halt.

Er is nood aan een nieuwe aanpak voor samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van onderzoek om Europa te helpen een reeks cruciale, grensoverschrijdende maatschappelijke uitdagingen het hoofd te bieden, zoals voedselveiligheid, volksgezondheid, duurzame ontwikkeling, continuïteit van de energievoorziening, enz.


8. Sehr bestärkt fühlt sich die Europäische Union angesichts der institutionellen Entwicklungen in Afrika und insbesondere der Entwicklung einer Friedens- und Sicherheitsstruktur und des Aufbaus von institutionellen Kapazitäten zur Konfliktverhütung und -bewältigung sowie zur Förderung einer besseren Staatsführung.

8. De Europese Unie voelt zich sterk bemoedigd door de institutionele ontwikkelingen die binnen Afrika plaatsvinden, met name door het feit dat er in Afrika zelf een vredes- en veiligheidsstructuur en een institutioneel vermogen worden ontwikkeld voor conflictpreventie en conflictoplossing en voor bestuurlijke verbetering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' besseren bewältigung' ->

Date index: 2024-02-08
w