Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Beschränkungen
Beseitigung der Doppelbesteuerung
Beseitigung von Handelsschranken
Beseitigung von aerodynamischen Störwiderständen
Defibrillation
Frauenrechtskonvention
Liberalisierung des Handels
Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns
Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren
Regelung zum Aufkauf und zur Beseitigung
Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

Vertaling van " beseitigung jener " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

processen voor de verwijdering van vrije vetzuren


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Regelung über den Ankauf von Tieren zum Zweck der Beseitigung | Regelung zum Aufkauf und zur Beseitigung

opkoopregeling voor de vernietiging van dieren


Beseitigung von aerodynamischen Störwiderständen

Clean-up


Defibrillation | Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis


Beseitigung der Doppelbesteuerung

afschaffing van dubbele belasting


Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung

Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie


Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. betont, dass das Ziel, die Wirkung der Hilfe zu steigern und mehr Ergebnisse/mehr Nutzen für den geleisteten Aufwand zu erzielen, nicht zu einer risikoscheuen Entwicklungspolitik führen darf, die sich nur auf „einfache Länder“ konzentriert; besteht darauf, dass die Beseitigung der Armut und die Bedürfnisse die ausschlaggebenden Kriterien für die Zuweisung von Entwicklungshilfemitteln der EU bleiben müssen und dass die Wirksamkeit der Hilfe durch Konzentration auf greifbare Ergebnisse verbessert werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Umfang der Finanzierungsinstrumente zu überprüfen sowie die ärmsten un ...[+++]

12. onderstreept dat het doel om de hulp trefzekerder te maken en een betere kosten/batenverhouding te verwezenlijken niet mag leiden tot een risicoschuw ontwikkelingsbeleid dat zich alleen concentreert op „gemakkelijke landen”; onderstreept dat de uitroeiing van de armoede en de behoeften de cruciale criteria moeten blijven bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp en dat de doeltreffendheid van de hulp moet worden verbeterd door de nadruk te leggen op tastbare resultaten; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om de reikwijdte van de financieringsinstrumenten te herzien en zich te concentreren op de betaling van officiële o ...[+++]


– (ES) Herr Präsident! Unser Vorschlag für eine Empfehlung an den Rat und die Kommission heute soll einen Beitrag zu den Bemühungen der Institutionen und der Zivilgesellschaft um die Beseitigung jener Faktoren leisten, die die Unterstützung des Terrorismus und die Anwerbung von Terroristen begünstigen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, wij wensen vandaag met ons voorstel voor een aanbeveling aan de Raad en de Commissie een bijdrage te leveren aan de inspanningen van de instellingen en de civiele maatschappij om een einde te maken aan de factoren die bijdragen aan de ondersteuning van terrorisme en de werving van terroristen.


– (ES) Herr Präsident! Unser Vorschlag für eine Empfehlung an den Rat und die Kommission heute soll einen Beitrag zu den Bemühungen der Institutionen und der Zivilgesellschaft um die Beseitigung jener Faktoren leisten, die die Unterstützung des Terrorismus und die Anwerbung von Terroristen begünstigen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, wij wensen vandaag met ons voorstel voor een aanbeveling aan de Raad en de Commissie een bijdrage te leveren aan de inspanningen van de instellingen en de civiele maatschappij om een einde te maken aan de factoren die bijdragen aan de ondersteuning van terrorisme en de werving van terroristen.


(3) Diese Richtlinie gilt nicht für die Lagerung, die Vermehrung, den Transport, die Zerstörung, die Beseitigung oder die Verwendung von GVM, die gemäß der Richtlinie 2001/18/EG oder im Rahmen anderer gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften, die eine spezifische Bewertung der Risiken für die Umwelt, ähnlich der in jener Richtlinie festgelegten, vorsehen, in Verkehr gebracht wurden, vorausgesetzt, dass bei der Anwendung in geschlossenen Systemen die Bedingungen, falls vorhanden, der Zustimmung zum Inverkehrbringen eingehalten werden.

3. Deze richtlijn is niet van toepassing op de opslag, de kweek, het transport, de vernietiging, de verwijdering of het gebruik van GGM's die op de markt zijn gebracht overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG of krachtens andere communautaire wetgeving die voorziet in een specifieke milieurisicobeoordeling die vergelijkbaar is met die van die richtlijn, op voorwaarde dat het ingeperkt gebruik in overeenstemming is met de eventueel aan de toestemming tot het in de handel brengen verbonden voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da das Allgemeine Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) es den Mitgliedstaaten gestattet, nur Verpflichtungen zur Beseitigung jener Handelshemmnisse einzugehen, zu deren Abbau sie bereit sind, können sie das Tempo ihrer Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen selbst bestimmen, so dass der Dienstleistungssektor weiterhin sehr komplex bleibt.

Door de mogelijkheid te bieden om zich alleen te verplichten tot de opheffing van die handelsbelemmeringen die leden bereid zijn af te schaffen, biedt GATS haar lidstaten de mogelijkheid om hun individuele tempo m.b.t. de liberalisatie van de handel in diensten vast te stellen, en de dienstensector behoudt nog steeds veel van zijn complexiteit.


Die in der Richtlinie 75/439/EWG über Altöle verwendete Abfallterminologie (Begriffe wie Beseitigung, Aufarbeitung, Aufbereitung und Verbrennung) unterscheidet sich von jener der Rahmenrichtlinien und der Abfallwirtschaftsstrategie.

De terminologie betreffende afvalstoffen in Richtlijn 75/439/EEG inzake de verwijdering van afgewerkte olie (zoals verwijdering, verwerking, regeneratie en verbranding) verschilt van de kaderrichtlijnen en de strategie voor het afvalbeheer.


In den westlichen Nationen wurden Themen wie Ungleichgewichte bei den Lebensbedingungen, Beseitigung der Armut, Wohnungswesen, Bildungsmöglichkeiten und Wohlergehen der Bürger unmittelbar nach der industriellen Revolution durch eine Mischung aus Rechtsvorschriften in Partnerschaft mit den Personen angesprochen und verbessert, die in jener Zeit beträchtlichen Wohlstand geschaffen haben (die damaligen Entsprechungen der transnationalen Unternehmen), wie z.B. Andrew Carnegie, Andrew Mellon, Howard Pew, die Familie Guggenheim, die Gettys ...[+++]

In de westerse landen werden zaken als verschillen in levensomstandigheden, uitroeiing van armoede, huisvesting, onderwijsmogelijkheden en welzijn van de burgers onmiddellijk na de industriële revolutie aangepakt en verbeterd door een mengeling van wetgeving die tot stand werd gebracht in partnerschap met de belangrijkste kapitaalscheppers uit die tijd (wat nu de TNC's zijn), zoals Andrew Carnegie, Andrew Mellon, Howard Pew, de Guggenheim-familie, de Getty's (in de VS), Octavia Hill, Sir Robert Hunter en Canon Hardwicke Rawnsley, George Peabody, George Cadbury in Birmingham, Titus Salt in Bradford en Lord Leverhulme on the Wirral (in het ...[+++]


(6) In diesem Zusammenhang ist es angemessen, die geltende mengenmäßige Beschränkung für den Biererwerb aus anderen Mitgliedstaaten in mehreren Stufen heraufzusetzen, um eine schrittweise Anpassung Finnlands an die Gemeinschaftsregeln der Artikel 8 und 9 der Richtlinie 92/12/EWG einzuleiten und sicherzustellen, daß die gemäß Artikel 26 Absatz 1 jener Richtlinie zum 31. Dezember 2003 vorgesehene vollständige Beseitigung der innergemeinschaftlichen Freigrenzen für Bier auch tatsächlich erreicht wird.

(6) Het is in dit verband dienstig de huidige kwantitatieve beperking voor in andere lidstaten aangekocht bier trapsgewijs te verhogen opdat Finland zich geleidelijk aanpast aan de communautaire voorschriften zoals die in de artikelen 8 en 9 van Richtlijn 92/12/EEG zijn vervat en opdat de kwantitatieve beperkingen voor het intracommunautaire verkeer uiterlijk op 31 december 2003 volledig zijn afgeschaft, zoals bepaald in artikel 26, lid 1, van genoemde richtlijn.


Die wesentliche Herausforderung stellt jener Zeitraum dar, der zur erfolgreichen Beseitigung von Hemmnissen vonnöten ist.

Het grootste probleem is de tijd die het kost om de belemmeringen uit de weg te ruimen.


w