Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung
Beratung durch Fachleute
Brillenfachverkäufer
Brillenfachverkäuferin
Büro für Beratung und Verteidigung
Dienst Fünfeck-Beratung
Fachmaennische Beratung
IKT-Beratung anbieten
IT-Beratung anbieten
Landwirtschaftliche Beratung
Optikerin
Vorliegend
Zu IKT beraten

Traduction de « beratung vorliegende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


Beratung durch Fachleute | fachmaennische Beratung

expertise


Brillenfachverkäufer | Optikerin | Augenoptiker in Beratung und Verkauf/Augenoptikerin in Beratung und Verkauf | Brillenfachverkäuferin

verkoopspecialist brillen | verkoper van brillen en contactlenzen | verkoopspecialist contactlenzen | verkoopspecialist optiek


für besondere Anlässe und Veranstaltungen Beratung für Gäste anbieten | Gästen Beratung über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen anbieten | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe oder Ereignisse informieren | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen beraten

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)






Büro für Beratung und Verteidigung

bureau van consultatie en verdediging




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. AUGUST 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches betreffend die Anerkennung und die Bezuschussung der Umweltvereinigungen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des dekretalen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel D.28-9; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel R.40-24; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; Aufgrund der Dringlichkeit; In der Erwägung, dass die Dringlichkeit begründet ist, da der verordnungsrechtliche Teil von Buch I des Wallonischen Gesetzbuches in Artikel R.40-3 § 4 vorsieht, dass die Regierung ...[+++]

27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat Boek I van het Waalse Milieuwetboek in arti ...[+++]


Der König legt durch einen nach Beratung im Ministerrat auf Vorschlag des Ministers der Justiz angenommenen Erlass ein Datum vor dem 31. März 2014 fest, wenn Er feststellt, dass jeder der Stellenpläne und Sprachkader, die zeitweilig festgelegt wurden gemäß Artikel 43 § 5 Absatz 9, § 5bis Absatz 2, § 5ter, § 5quater Absatz 2 und § 5quinquies, Artikel 53 § 3 Absätze 1 bis 3 und Artikel 54bis des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten, so wie diese Artikel durch das vorliegende Gesetz abgeändert, ...[+++]

De Koning stelt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad op voorstel van de minister van Justitie een datum vast vóór 31 maart 2014, als Hij vaststelt dat elk van de kaders en taalkaders die tijdelijk zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 43, § 5, negende lid, § 5bis, tweede lid, § 5ter, § 5quater, tweede lid, § 5quinquies, artikel 53, § 3, eerste tot derde lid, en artikel 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, zoals deze artikelen werden gewijzigd, aangevuld of hersteld bij deze wet, voor 90 % zijn ingevuld ».


Die vorliegende Stellungnahme baut auf die damalige Beratung und auf die Stellungnahme des EDSB zu den Änderungen der Verordnungen über den Handel mit Drogenausgangsstoffen innerhalb der EU und mit Drittländern auf (4).

Het onderhavige advies bouwt voort op het destijds gegeven advies en op het advies van de EDPS ten aanzien van de wijzigingen van de verordeningen over de handel in drugsprecursoren binnen de Gemeenschap en tussen de Gemeenschap en derde landen (4).


In diesem Kontext ist der derzeit diesem Parlament und dem Rat zur Beratung vorliegende Vorschlag der Kommission zu sehen, Sanktionen gegen Personen zu verhängen, die Drittstaatsangehörige ohne legalen Aufenthalt in der Europäischen Union beschäftigen.

Dit is ook de context waarbinnen het voorstel van de Commissie is gedaan voor sancties tegen werkgevers van onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied van de Europese Unie verblijven, hetgeen momenteel wordt bestudeerd door dit Parlement en de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seinen Standpunkt am 4. Juli 2002 abgegeben hat, dass dieser jedoch auf dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission aus dem Jahre 2001 beruhte und der dem Rat derzeit zur Beratung vorliegende Text das Ergebnis mühsamer Verhandlungen ist und sich somit grundlegend geändert hat, weshalb das Europäische Parlament auf der Grundlage des dem Rat derzeit zur Beratung vorliegenden Textes erneut konsultiert werden sollte,

K. overwegende dat het Europees Parlement zijn advies van 4 juli 2002 heeft gebaseerd op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie uit 2001 en dat de huidige tekst tot stand is gekomen na moeizame onderhandelingen en bijgevolg grondig afwijkt van de oorspronkelijke; derhalve van mening dat het opnieuw moet worden geraadpleegd over de thans in de Raad besproken tekst,


E. in der Erwägung, dass der derzeit zur Beratung vorliegende Text das Ergebnis mehrjähriger Verhandlungen ist und den Ausgangspunkt für die Einführung weitergehender europäischer Rechtsvorschriften in diesem Bereich darstellen muss,

E. overwegende dat de huidige tekst het resultaat is van vele jaren onderhandelingen en moet dienen als uitgangspunt voor uitgebreidere Europese wetgeving op dit gebied,


Das heißt, die jetzt zur Beratung vorliegende Reform der Arzneimittelzulassung muss die Sicherheit eines Arzneimittels garantieren, aber gleichzeitig Rahmenbedingungen vorgeben, die Forschung in den Pharmaunternehmen zulassen und unterstützen und damit die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen stärken.

En dus moet de onderhavige herziening van de geneesmiddelenregistratie de veiligheid van een geneesmiddel garanderen, maar tegelijk ook randvoorwaarden scheppen die wetenschappelijk onderzoek bij de farmaceutische bedrijven mogelijk maken en stimuleren en zo de concurrentiepositie van de bedrijven versterken.


Das derzeit dem Rat zur Beratung vorliegende Dokument beruht auf den Empfehlungen der Weltstraßenvereinigung (AIPCR) der UN-Wirtschaftskommission für Europa.

Het document, waarover thans in de Raad beraadslaagd wordt, berust op aanbevelingen van de "Permanent International Association of Road Congresses" (AIPCR) van de VN-ECE.


2.8. Die vorliegende Mitteilung und der darin vorgestellte Aktionsplan sind das Ergebnis dieser Analyse und der umfassenden Beratung mit allen Akteuren des Versandverfahrens, die zur Festlegung der Leitlinien der Reform durchgeführt wurde.

2.8. De onderhavige mededeling en het daarin opgenomen actieprogramma zijn het eindresultaat van deze analyse en van de brede discussie met alle bij het douanevervoer betrokken partijen, die ten doel hadden de grote lijnen van de algemene hervorming vast te stellen.


Der zur Beratung vorliegende Vorschlag geht jedoch insofern viel weiter als die Brüssel-I-Verordnung, als er nicht nur die gerichtliche Zuständigkeit, sondern auch das anwendbare Recht, die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Zusammenarbeit zum Gegenstand hat.

Het voorstel dat thans wordt besproken gaat echter veel verder dan Brussel I, aangezien het niet alleen betrekking heeft op de rechterlijke bevoegdheid, maar ook op het toepasselijke recht, de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen, alsmede op samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beratung vorliegende' ->

Date index: 2022-09-12
w