Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Begutachtung im Dringlichkeitsverfahren
Begutachtung
Begutachtung unter Fachkollegen
Begutachtungs- und Untersuchungskommission
Beratung und Begutachtung
Beurteilung durch Gleichrangige
Gegenseitige Begutachtung
Passiv übermitteltes optisches Netz
Peer-Review
Ubermittelte Anlage
Vergleichende Analyse
Von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

Traduction de « begutachtung übermittelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begutachtung unter Fachkollegen | Beurteilung durch Gleichrangige | gegenseitige Begutachtung | Peer-Review | vergleichende Analyse

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling




von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

verslagen ingediend door passagiers analyseren


Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


passiv übermitteltes optisches Netz

passief optisch netwerk


Begutachtungs- und Untersuchungskommission

advies- en onderzoekscommissie




Antrag auf Begutachtung im Dringlichkeitsverfahren

verzoek om dringend advies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der Tatsache, dass das Projekt zur Errichtung eines Naturparks sowie der UVB gemäß den Artikeln D.29-1 bis D29-24 des Buches I des Umweltgesetzbuches und dem Artikel 4 § 3 des Dekrets vom 16. Juli 1985 über die Naturparks im Laufe der Monate November und Dezember 2016 einer öffentlichen Untersuchung in den verschiedenen, vom Projekt betroffenen Gemeinden unterzogen worden sind; dass sie ebenfalls verschiedenen Beratungsinstanzen zur Begutachtung übermittelt worden sind;

Overwegende dat, krachtens de artikelen D.29-1 tot D.29-24 van Boek I van het Milieuwetboek en van artikel 4, 3, van het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, het ontwerp tot oprichting van een natuurpark alsook het "RIE" aan een openbaar onderzoek onderworpen werden in de verschillende gemeenten betrokken bij het ontwerp, in de loop van de maanden november en december 2016; dat ze ook voor advies aan verschillende adviesverlenende instanties werden overgemaakt;


Aufgrund der Tatsache, dass das Projekt zur Errichtung eines Naturparks sowie der UVB gemäß den Artikeln D.29-1 bis D29-24 des Buches I des Umweltgesetzbuches und dem Artikel 4 § 3 des Dekrets vom 16. Juli 1985 über die Naturparks im Laufe der Monate April und Mai 2014 einer öffentlichen Untersuchung in den verschiedenen, vom Projekt betroffenen Gemeinden unterzogen worden sind; dass sie ebenfalls verschiedenen Beratungsinstanzen zur Begutachtung übermittelt worden sind;

Overwegende dat, krachtens de artikelen D.29-1 tot D.29-24 van Boek I van het Milieuwetboek en van artikel 4, § 3, van het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, het ontwerp tot oprichting van een natuurpark alsook het " RIE" aan een openbaar onderzoek onderworpen werden in de verschillende gemeenten betrokken bij het ontwerp, in de loop van de maanden april en mei 2014; dat ze ook voor advies aan verschillende adviesverlenende instanties werden overgemaakt;


Anschließend übermittelt der Fachbereich gemäß Artikel 10 § 1 des Dekrets spätestens bis zum 30. Juni desselben Jahres die vollständigen Anträge auf Anerkennung der Jury zwecks Begutachtung und dem Gemeindekollegium der Gemeinde, in der die hauptsächlichen kulturellen Aktivitäten des Antragstellers stattfinden, zwecks Stellungnahme.

Daarna zendt het departement overeenkomstig artikel 10, § 1, van het decreet ten laatste op 30 juni van hetzelfde jaar de volledige aanvragen om erkenning toe aan de beoordelingscommissie zodat deze commissie advies kan geven en aan het gemeentecollege van de gemeente waar de voornaamste culturele activiteiten van de aanvrager plaatsvinden, zodat dit college een standpunt daaromtrent kan innemen.


Für die erhaltenen Informationen, die von anderen Behörden als der CSWCN erzeugt werden oder über die andere Behörden verfügen: es kommt der Behörde zu, die die Informationen (Unterlagen), die dem CSWCN zur Begutachtung übermittelt werden, erzeugt hat oder über sie verfügt, den Zugang zu diesen Informationen zu sichern;

Voor de informatie ontvangen en voortgebracht door andere overheden dan de " CSWCN" of waarvan andere overheden bewaarder zijn : het is de plicht van de overheid die de informatie (document), overgemaakt aan de " CSWCN" voor advies, heeft opgesteld of heeft bewaard, om de toegang ertoe te verzekeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16 - § 1 - Wenn der vom Träger eingereichte Antrag auf Anerkennung die Einrichtung eines Inkubators enthält, wird er innerhalb von fünfzehn Tagen nach Eingang des vollständigen Antrags auf Anerkennung der Generaldirektion der Technologien, der Forschung und der Energie des Ministeriums der Wallonischen Region vom leitenden Beamten zu Begutachtung übermittelt.

Art. 16. § 1. Wanneer de door de operator ingediende erkenningsaanvraag de oprichting van een incubator voorziet, wordt zij door de leidend ambtenaar binnen vijftien dagen na ontvangst van de volledige erkenningsaanvraag, voor advies, aan het Directoraat-generaal Technologie, Onderzoek en Energie van het Ministerie van het Waalse Gewest overgemaakt.


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft habe der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates einen Vorentwurf eines Dekrets zur Festlegung verschiedener Dringlichkeitsmassnahmen bezüglich des Unterrichts zur Begutachtung übermittelt.

De Franse Gemeenschapsregering heeft voor advies aan de afdeling wetgeving van de Raad van State een voorontwerp van decreet houdende diverse dringende maatregelen inzake onderwijs overgezonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' begutachtung übermittelt' ->

Date index: 2021-09-27
w