Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Haft ohne Kontakt zur Außenwelt
Incommunicado-Haft
Isolationshaft
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Traduction de « außenwelt noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


Haft ohne Kontakt zur Außenwelt | Incommunicado-Haft | Isolationshaft

incommunicado | incommunicado-detentie


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. wird 2011 zwei Rechtsinstrumente vorschlagen, um Verdächtigte und Beschuldigte in Strafverfahren noch besser zu schützen, den Verdächtigten den Zugang zu einem Rechtsanwalt zu garantieren und dafür zu sorgen, dass diese während ihrer Inhaftierung mit der Außenwelt in Verbindung treten können.

4. zal, door in 2011 twee wetgevingsinstrumenten voor te stellen, zorgen voor verdere verbetering van de bescherming van verdachten in strafzaken, onder andere door te waarborgen dat de verdachte tijdens zijn detentie toegang heeft tot een advocaat en kan communiceren met de buitenwereld.


4. wird 2011 zwei Rechtsinstrumente vorschlagen, um Verdächtigte und Beschuldigte in Strafverfahren noch besser zu schützen, den Verdächtigten den Zugang zu einem Rechtsanwalt zu garantieren und dafür zu sorgen, dass diese während ihrer Inhaftierung mit der Außenwelt in Verbindung treten können;

4. zal, door in 2011 twee wetgevingsinstrumenten voor te stellen, zorgen voor verdere verbetering van de bescherming van verdachten in strafzaken, onder andere door te waarborgen dat de verdachte tijdens zijn detentie toegang heeft tot een advocaat en kan communiceren met de buitenwereld;


Was die Außenwelt anbelangt, ist der Kampf gegen die Gewalt gegen Frauen über spezielle Interventionen in Entwicklungsländer hinaus, über die mein Kollege später noch reden wird, zu einem wichtigen Schwerpunkt in der EU-Menschenrechtspolitik geworden, und die Handlungen werden durch die speziellen Richtlinien, die im Dezember 2008 angenommen wurden, bestärkt.

Naar buiten toe is de bestrijding van geweld tegen vrouwen, naast de specifieke interventies in ontwikkelingslanden, waarop mijn collega straks nader zal ingaan, een belangrijk punt van aandacht geworden in het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie, waarvan het optreden wordt versterkt door de specifieke richtsnoeren die in december 2008 zijn goedgekeurd.


D. in der Erwägung, dass die Lage in Tibet ungeachtet der Erklärungen der chinesischen Staatsorgane noch weit von der Normalität entfernt ist und internationalen Medien und internationalen Überwachungsagenturen der Zugang zu der Region immer noch verwehrt wird, wobei der Informationsfluss gleichzeitig starken Einschränkungen unterliegt; in der Erwägung, dass Polizei und Sicherheitskräfte unabhängigen Berichten zufolge, die zu den internationalen Medien durchgesickert sind, bei Hunderten von Überfällen auf Klöster, Nonnenklöster und Privathaushalte Mobiltelefone, Computer und andere Kommunikationsausrüstungen beschlagnahmt und so Tausen ...[+++]

D. overwegende dat de situatie in Tibet ondanks de verklaringen van de Chinese autoriteiten verre van normaal is en dat de toegang tot het gebied nog steeds verboden is voor de internationale media en internationale controle-instanties, terwijl de informatievoorziening strakke beperkingen ondervindt; overwegende dat volgens onafhankelijke berichten die zijn doorgelekt naar de internationale media de politie en de veiligheidstroepen mobiele telefoons, computers en andere communicatieapparatuur hebben geconfisqueerd bij honderden invallen in kloosters, nonnenkloosters en particuliere woningen, zodat duizenden Tibetanen niet meer met de buitenwereld kunnen communiceren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Neben dem Wachstum der Wissensgesellschaft und der größeren Rolle der Forschung bei der sozialen Entwicklung ist es für die Forscher sogar noch wichtiger, ihre Ergebnisse der Außenwelt besser zu vermitteln.

1. Naast de groei van de kennismaatschappij en de toegenomen rol van het onderzoek in de sociale ontwikkeling is het nog veel noodzakelijker dat de onderzoekers hun bevindingen beter bekendmaken aan de buitenwereld.


Wenn wir die Bürger nicht dazu bringen, mit uns zusammenzuarbeiten, wenn es niemanden gibt, an den sich diejenigen, die sexuell missbraucht wurden, wenden können, weil die Opfer oft weder einen Pass noch Geld oder die Möglichkeit haben, mit der Außenwelt Kontakt aufzunehmen und nur über eine Privatperson der Polizeidienststelle oder den Mitarbeitern des entsprechenden Notrufs mitteilen können, was mit ihnen geschieht, werden wir allein mit organisatorischen Maßnahmen, die innerhalb der Gesellschaft nur in begrenztem Maße greifen, nich ...[+++]

Als wij de burgers niet zover krijgen dat ze met ons meewerken, als degenen die seksueel misbruikt worden niemand hebben tot wie zij zich kunnen wenden – want de slachtoffers hebben vaak geen paspoorten, geen geld en geen enkele mogelijkheid om contact met de buitenwereld te onderhouden, en kunnen alleen via een particuliere persoon het politiestation of een hulplijn bereiken om te zeggen wat hun overkomt – zullen wij met alleen maar organisatorische maatregelen niet ver komen, want die bereiken slechts een beperkte kring in de samenl ...[+++]


4. fordert daher die internationale Gemeinschaft auf, mehr Hubschrauber und Schiffe und/oder die dafür erforderlichen Mittel zur Verfügung zu stellen, um die immer noch von der Außenwelt abgeschnittenen Menschen zu retten;

4. verzoekt derhalve de internationale gemeenschap om meer helikopters en boten en/of de benodigde financiële middelen ter beschikking te stellen voor de redding van degenen die nog steeds geïsoleerd zijn;


Außerdem hat im besonderen Fall der Türkei eine eingehende Untersuchung der wirtschaftlichen und soziale Lage des Landes durch eine interdirektionale Arbeitsgruppe der Kommission eindeutig gezeigt, daß trotz bedeutender Forschritte seit 1980 bei der Umstrukturierung der Volkswirtschaft und ihrer Öffnung hin zur Außenwelt noch immer ein erheblicher Abstand gegenüber dem Entwicklungsstand der Gemeinschaft bestand.

Bovendien bleek in het geval van Turkije uit een grondige analyse van de economische en sociale situatie van het land door een interdepartementale werkgroep van de Commissie dat het, ondanks de sinds 1980 met de herstructurering van de nationale economie geboekte vooruitgang en de opening naar de buitenwereld, nog steeds een aanzienlijke achterstand had ten opzichte van het ontwikkelingsniveau van de communautaire economieën.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' außenwelt noch' ->

Date index: 2025-02-16
w