Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architektur
Architektur offener Systeme
Baukunst
Bauzeichner
Bauzeichner Architektur
Bauzeichnerin
Europäischer Preis für zeitgenössische Architektur
Forschungsvorschläge für das Unternehmen unterbreiten
Hochschullehrerin für Architektur
Hochschullehrkraft für Architektur
OSA-Architektur
ProfessorIn für Architektur
Universitätslehrerin für Architektur
Unterbreiten
Vorlegen
Zur Stellungnahme unterbreiten

Vertaling van " architektur unterbreiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hochschullehrerin für Architektur | Universitätslehrerin für Architektur | Hochschullehrkraft für Architektur | ProfessorIn für Architektur

docente bouwkunde hoger onderwijs | lector bouwkunde | docent architectuur hoger onderwijs | docent bouwkunde hoger onderwijs


Bauzeichner | Bauzeichner Architektur | Bauzeichner Architektur/Bauzeichnerin Architektur | Bauzeichnerin

tekenaar bouwuitvoering | tekenaar-ontwerper mechanische architectuur | architectuurtekenaar | tekenaar-ontwerper bouw


Architektur offener Systeme | OSA-Architektur

Open Service Architecture | open-dienst architectuur | open-systeemarchitectuur | OSA [Abbr.]


Europäischer Preis für zeitgenössische Architektur | Preis der Europäischen Union für zeitgenössische Architektur

prijs van de Europese Unie voor hedendaagse architectuur


Forschungsvorschläge für das Unternehmen unterbreiten

voorstellen voor bedrijfsonderzoeken indienen










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem frühen Stadium will der Berichterstatter keine ausführlichen Vorschläge zur Architektur unterbreiten, sondern sich vor allem auf die wesentlichen Grundsätze konzentrieren, die in der künftigen Entwicklungspolitik der EU zum Ausdruck kommen müssen.

In dit vroege stadium doet de rapporteur nog geen gedetailleerde suggesties voor de structuur, maar richt hij zich op de hoofdbeginselen die in het toekomstige ontwikkelingsbeleid van de EU moeten worden weerspiegeld.


9. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine neue internationale institutionelle Architektur zu unterbreiten;

9. verzoekt de Commissie met klem een voorstel in de dienen voor een nieuw institutioneel stelsel;


w