Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Annahme einer Erbschaft
Annahme einer Verpflichtung
Annahme eines Vermächtnisses
Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Erbschaftsannahme
Hörhilfen empfehlen
Orthesen empfehlen
Reiseziele empfehlen
Vorschläge für Reiseziele machen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van " annahme empfehlen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda


Annahme einer Erbschaft | Annahme eines Vermächtnisses | Erbschaftsannahme

aanvaarding van een erfenis | aanvaarding van een nalatenschap


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


Orthesen empfehlen

orthopedische hulpmiddelen aanbevelen | orthopedische hulpmiddelen aanraden


Hörhilfen empfehlen

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden


Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving




Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving


Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) bei der Annahme der EU-Leitlinien zur Förderung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts hervorhob, dass die Auswirkungen ernster Verstöße wirkungsvoll anzugehen sind, indem Verfahren gefördert werden, mit denen der Rechenschaftspflicht in angemessener Weise nachgekommen werden kann, und welche wichtige Rolle der Internationale Strafgerichtshof (IStGH) in den Fällen spielen kann, in denen der betreffende Staat/die betreffenden Staaten nicht gewillt oder in der Lage ist/sind, seine/ihre gerichtliche Zuständigkeit auszuüben; in der Erwägung, dass „die zuständigen Arbeitsgruppen ...[+++]

overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwestie niet bij machte of niet bereid zijn hun rechtsmacht uit te oefenen; overwegende dat in de EU-richtsnoeren de relevante werkgroepen van de Raad wordt opgedragen toezicht uit te oefenen op situaties die v ...[+++]


Die Agentur sollte geplante Änderungen der Netzkodizes bewerten und diese der Kommission zur Annahme empfehlen können.

Het Agentschap dient ook de voorgestelde wijzigingen op de netcodes te beoordelen, en het kan de Commissie aanbevelen die wijzigingen goed te keuren.


Die Agentur sollte bei der auf tatsächliche Umstände gestützten Prüfung der Entwürfe von Netzkodizes — einschließlich der Frage, ob die Netzkodizes den Rahmenleitlinien entsprechen — mitwirken und diese der Kommission zur Annahme empfehlen können.

Het Agentschap moet betrokken worden bij de beoordeling, op feitelijke basis, van ontwerpnetcodes, waaronder de vraag of zij aan de kaderrichtsnoeren voldoen, en het kan de Commissie aanbevelen die netcodes goed te keuren.


Die Agentur sollte ferner geplante Änderungen der Netzkodizes begutachten und diese der Kommission zur Annahme empfehlen können.

Het Agentschap moet tevens de voorgestelde wijzigingen op de netcodes beoordelen, en het kan de Commissie aanbevelen die wijzigingen goed te keuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Agentur legt der Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 9 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel]und Artikel 6 Absatz 9 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen] den Entwurf eines Netzkodex vor und kann dessen Annahme empfehlen.

Het agentschap dient de netcode bij de Commissie in en kan aanbevelen deze aan te nemen overeenkomstig artikel 6, lid 9, van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit] en artikel 6, lid 9, van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot aardgastransmissienetten].


(4) Die Kommission kann auf mit Gründen versehenen Antrag des betreffenden Mitgliedstaats, der binnen zehn Tagen nach Annahme des in Absatz 1 genannten Beschlusses des Rates mit der Feststellung der Unterlassung an die Kommission gerichtet wird, dem Rat die Verringerung der verzinslichen Einlage oder deren Aufhebung empfehlen.

4. De Commissie kan, naar aanleiding van een met redenen omkleed verzoek dat de betrokken lidstaat aan de Commissie heeft gestuurd binnen tien dagen na de vaststelling van het in lid 1 bedoelde besluit van de Raad betreffende het achterwege blijven van maatregelen, aanbevelen dat de Raad het bedrag van het rentedragende deposito vermindert of het deposito opheft.


− (PT) Auch wenn wir diese Entschließung begrüßen und deshalb ihre Annahme empfehlen, möchten wir unterstreichen, dass einige wichtige Vorschläge (die bereits mehrfach in früheren Entschließungen des EP aufgeführt wurden) unberücksichtigt blieben, während an anderen, die wir mit großer Skepsis betrachten, festgehalten wird.

− (PT) Wij vinden dit een goede resolutie en we roepen op om ze te steunen, maar we moeten wel de aandacht vestigen op het feit dat er enerzijds belangrijke voorstellen in ontbreken (ondanks meerdere verwijzingen naar eerder resoluties van het Europees Parlement) en dat er anderzijds aangedrongen wordt op bepaalde voorstellen waar wij ten zeerste onze twijfels bij hebben.


− (PT) Auch wenn wir diese Entschließung begrüßen und deshalb ihre Annahme empfehlen, möchten wir unterstreichen, dass einige wichtige Vorschläge (die bereits mehrfach in früheren Entschließungen des EP aufgeführt wurden) unberücksichtigt blieben, während an anderen, die wir mit großer Skepsis betrachten, festgehalten wird.

− (PT) Wij vinden dit een goede resolutie en we roepen op om ze te steunen, maar we moeten wel de aandacht vestigen op het feit dat er enerzijds belangrijke voorstellen in ontbreken (ondanks meerdere verwijzingen naar eerder resoluties van het Europees Parlement) en dat er anderzijds aangedrongen wordt op bepaalde voorstellen waar wij ten zeerste onze twijfels bij hebben.


Da ist viel in Bewegung gekommen, und ich glaube, dass wir diesen Kompromiss aus ehrlichem Herzen zur Annahme empfehlen können.

Er hebben enkele ingrijpende verschuivingen plaatsgevonden, en ik geloof dat wij dit compromis oprecht ter aanneming kunnen aanbevelen.


Ausgehend davon haben einige britische Abgeordnete eine Reihe von Änderungsanträgen eingebracht, die ich hier zur Annahme empfehlen möchte.

Gezien de omstandigheden wil ik in dit debat een aantal door verschillende Britse leden ingediende amendementen aanbevelen.


w