Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Anhebung
Anhebung der Löhne
Auf zuverlässige Weise handeln
Aufbesserung der Löhne
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Indexgebundene Anhebung der Löhne
Lohnerhöhung
Lohnsteigerung
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van " anhebung seines " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


Aufbesserung der Löhne [ Anhebung der Löhne | Lohnerhöhung | Lohnsteigerung ]

herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]


indexgebundene Anhebung der Löhne

automatische loonindexering




auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn die Ehescheidung jedoch vor der Anhebung des Pensionsalters auf 65 Jahre erfolgt ist, kann die Erwartung des ehemaligen Ehepartners, ab dem Alter von 55 Jahren eine Alterspension erhalten zu können, von ausschlaggebender Bedeutung gewesen sein, um keine private Versicherung abzuschließen oder nicht selbst eine Pension vorzusehen, oder mehr allgemein keine anderen Maßnahmen zu ergreifen, um ein Einkommen nach der Ehescheidung vorzusehen.

Wanneer de echtscheiding evenwel heeft plaatsgevonden vóór de verhoging van de pensioenleeftijd tot 65 jaar, kan het vooruitzicht van de ex-echtgenoot om vanaf de leeftijd van 55 jaar een ouderdomspensioen te kunnen ontvangen van doorslaggevend belang zijn geweest om geen private verzekering aan te gaan of niet zelf in een pensioen te voorzien, of op meer algemene wijze, om geen andere maatregelen te nemen teneinde in een inkomen te voorzien na de echtscheiding.


2016 wird dann eine leichte Anhebung (+2 %) möglich sein.

Voor 2016 is een kleine verhoging (+ 2 %) mogelijk.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte im Zusammenhang mit der Anfrage Nr. 46 eine Frage an Kommissar Kovács richten, die sich auf die Steuerproblematik bezieht: Welche Pläne bzw. Befugnisse hat die Kommission, um beispielsweise ein Land wie Irland zur Anhebung seines Körperschaftssteuersatzes zu zwingen?

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde een vraag stellen over vraag 46 en commissaris Kovács vragen welke plannen of bevoegdheden de Commissie met betrekking tot belastingvraagstukken heeft om een land als bijvoorbeeld Ierland te dwingen zijn grondslag voor de vennootschapsbelasting te verhogen?


Ich wäre Ihnen jedoch sehr verbunden, wenn Sie zu Protokoll geben würden, über welche Befugnisse und Pläne die Kommission verfügt, um Irland zur Anhebung seines Körperschaftssteuersatzes zu zwingen.

Ik zou het echter echt waarderen als u de bevoegdheden en plannen die de Commissie heeft om een verhoging van de vennootschapsbelasting in Ierland af te dwingen, te boek zou willen stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Vereinigte Königreich hat sich als unfähig erwiesen, seine Partner zur Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik zu bewegen, und es war ebenso wenig in der Lage, auf eine weitere Anhebung seines Rabatts zu verzichten.

Het Verenigd Koninkrijk is niet in staat gebleken zijn partners ervan te overtuigen het gemeenschappelijke landbouwbeleid te hervormen. Evenmin slaagde het erin om een verdere verhoging van de Britse rebate voor te zijn.


Sie ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, Anreize für den Privatsektor zur Anhebung seines finanziellen Beitrags zu schaffen, und fordert insbesondere die KMU auf, ihre betriebliche und soziale Verantwortung zu übernehmen und mehr in das lebenslange Lernen ihrer Beschäftigten zu investieren und die Qualität der Arbeit zu verbessern.

Zij moedigt de lidstaten aan stimulansen in het leven te roepen voor de particuliere sector om diens financiële bijdrage te verhogen en verzoekt met name de KMO's hun sociale verantwoordelijkheid als bedrijf te nemen en meer in levenslang leren van hun werknemers te investeren en de kwaliteit van het werk te verbeteren.


Die Anhebung der Erwerbstätigenquoten, insbesondere von Frauen und älteren Arbeitnehmern, wird ein Kernstück der Gesamtstrategie zur Vorbereitung auf die Bevölkerungsalterung sein.

Verhoging van de arbeidsparticipatie, vooral van vrouwen en oudere werknemers, zal een essentieel onderdeel vormen van elke algemene strategie ter voorbereiding op de vergrijzing.


Der Rat beauftragte den Ausschuss ferner, seine Beratungen über die Mittel zur Anhebung der Beschäftigungsquote und zur Verlängerung des Berufslebens auf der Grundlage eines neuen Berichtsentwurfs fortzusetzen, den die Kommission nächsten Monat vorlegen wird.

Ook heeft hij het EPC opgedragen voort te gaan met de besprekingen over de middelen om de arbeidsparticipatie te vergroten en beroepsactiviteit op oudere leeftijd te bevorderen, op basis van het nieuwe ontwerp-verslag dat de Commissie volgende maand zal voorleggen.


Drastische Reduzierung von CO2- und SO2-Emissionen Um seine internationalen Verpflichtungen - Reduzierung der CO2- Emissionen um 20% gegenüber dem Stand von 1990 bis zum Jahr 2005 und der SO2-Emissionen um 80% gegenüber dem Stand von 1980 bis zum Jahr 2000 - zu erfüllen, hält die dänische Regierung eine Anhebung der CO2-Steuer noch über den bestehenden Satz hinaus für erforderlich.

Drastische vermindering van de CO2 - en SO2-uitstoot. Om tegemoet te komen aan de internationale verplichting om tegen het jaar 2005 de CO2-uitstoot met 20% te verminderen in vergelijking met het niveau in 1990 en om tegen het jaar 2000 de SO2-uitstoot met 80% te verminderen in vergelijking met het niveau in 1980, acht de Deense regering het noodzakelijk om een CO2-belasting op te leggen die nog hoger is dan de huidige.


Hinsichtlich der Einnahmenseite stimmte der Rat insbesondere folgendem zu: - der Einsetzung des aus dem vorhergehenden Haushaltsjahr verfuegbaren Ueberschusses in der Hoehe des von der Kommission vorgeschlagenen Betrags (die Kommission hat am 2. Maerz 1995 den geschaetzten Ueberschuss des Haushaltsjahres 1994 durch seine Anhebung auf 6.589 Millionen ECU aktualisiert); - der voraussichtlichen Erstattung an die Mitgliedstaaten im Rahmen der dritten und vierten Einnahmequelle aufgrund der zu hoch angesetzten MWSt- und BSP-Bemessungsgrundlagen fuer 1994 in der Hoehe des von der Kommission veranschlagten Betrags (der Kom ...[+++]

Wat de "ontvangsten" betreft, heeft de Raad met name ingestemd met - de opneming van het beschikbare overschot van het vorige begrotingsjaar voor het door de Commissie voorgestelde bedrag (de Commissie heeft het geraamde bedrag van het overschot van 1994 op 2 maart 1995 bijgesteld op 6.589 miljoen ecu) ; - de te verwachten terugbetaling aan de Lid-Staten uit hoofde van de derde en de vierde bron van eigen middelen ten gevolge van de te hoge raming van BTW en BNP 1994 voor het door de Commissie gevraagde bedrag (volgens de Commissie gaat het bij deze terugbetaling om een totaal van 1.923 miljoen ecu) ; - de opneming van drie lijnen resp ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anhebung seines' ->

Date index: 2023-03-08
w