Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhilfe
Dem Gerichtshof unterbreitete Rechtssache
Jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln

Vertaling van " abhilfe unterbreitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


dem Gerichtshof unterbreitete Rechtssache

zaak welke aan het Hof is voorgelegd


jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln

verzoekschriften niet ontvankelijk verklaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission hat heute jenen EU-Mitgliedstaaten, deren Rechtsvorschriften dazu führen können, dass ihre Bürger bei einem Umzug ins EU-Ausland ihr Wahlrecht bei nationalen Wahlen verlieren, Vorschläge zur Abhilfe unterbreitet.

De Europese Commissie heeft vandaag richtsnoeren uitgebracht voor EU-lidstaten die regels toepassen op grond waarvan burgers hun stemrecht bij de nationale verkiezingen verliezen enkel omdat zij hun recht van vrij verkeer in de EU hebben uitgeoefend.


15. stellt fest, dass der IAS im Zuge der Risikoanalyse insgesamt acht Vorgänge mit hohem inhärentem Risiko ermittelt hat, die nicht als im Rahmen des Prüfungsplans prüfbar betrachtet werden konnten, weil die Kontrollen als nicht vorhanden oder unzureichend eingeschätzt wurden; räumt ein, dass die Agentur dem IAS einen Aktionsplan unterbreitet hat, durch den bei den aufgezeigten Mängeln für Abhilfe gesorgt werden soll;

15. neemt er nota van dat de IAS bij die risicoanalyse in totaal acht processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, aangezien de controles werden beoordeeld als afwezig of ontoereikend; neem er nota van dat het Agentschap een actieplan aan de IAS heeft voorgelegd om de vastgestelde gebreken te verhelpen;


15. stellt fest, dass der IAS im Zuge der Risikoanalyse insgesamt acht Vorgänge mit hohem inhärentem Risiko ermittelt hat, die nicht als im Rahmen des Prüfungsplans prüfbar betrachtet werden konnten, weil die Kontrollen als nicht vorhanden oder unzureichend eingeschätzt wurden; räumt ein, dass die Agentur dem IAS einen Aktionsplan unterbreitet hat, durch den bei den aufgezeigten Mängeln für Abhilfe gesorgt werden soll;

15. neemt er nota van dat de IAS bij die risicoanalyse in totaal acht processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, aangezien de controles werden beoordeeld als afwezig of ontoereikend; neem er nota van dat het Agentschap een actieplan aan de IAS heeft voorgelegd om de vastgestelde gebreken te verhelpen;


Um hier Abhilfe zu schaffen, hat die Europäische Kommission heute zwei Vorschläge für Rechtsakte unterbreitet, mit denen gewährleistet werden soll, dass alle EU-Verbraucherinnen und –Verbraucher ihre Probleme ohne Einschaltung eines Gerichts lösen können, und zwar unabhängig davon, um was für eine Ware oder Dienstleistung es in dem vertraglichen Streit geht und wo (im eigenen Land oder im Ausland) das Rechtsgeschäft im europäischen Binnenmarkt zustande gekommen ist.

Als oplossing voor dit probleem komt de Europese Commissie met een pakket wetsvoorstellen, zodat alle inwoners van de EU dergelijke geschillen kunnen oplossen zonder naar de rechter te stappen, ongeacht het product of de dienst of waar in Europa zij de aankoop ook hebben gedaan (in eigen land of daarbuiten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung veröffentlicht die Kommission eine Analyse ihrer voraussichtlichen Auswirkungen auf Entwicklungsländer und unterbreitet einen Vorschlag für die Finanzierung spezifischer Programme zur Förderung der Durchführung dieser Verordnung und der Abhilfe für mögliche nachteilige Auswirkungen.

Binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening publiceert de Commissie een evaluatie van de mogelijke effecten die deze regeling kan hebben voor ontwikkelingslanden, en komt zij met een voorstel voor de financiering van specifieke programma’s om de tenuitvoerlegging van deze verordening te ondersteunen en de eventuele negatieve gevolgen daarvan ongedaan te maken.


Innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung veröffentlicht die Kommission eine Analyse ihrer voraussichtlichen Auswirkungen auf Entwicklungsländer und unterbreitet einen Vorschlag für die Finanzierung spezifischer Programme zur Förderung der Durchführung dieser Verordnung und der Abhilfe für mögliche nachteilige Auswirkungen.

Binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening publiceert de Commissie een evaluatie van de mogelijke effecten die deze regeling kan hebben voor ontwikkelingslanden, en komt zij met een voorstel voor de financiering van specifieke programma's om de tenuitvoerlegging van deze verordening te ondersteunen en de eventuele negatieve gevolgen daarvan ongedaan te maken.


Innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung veröffentlicht die Kommission eine Analyse ihrer voraussichtlichen Auswirkungen auf Entwicklungsländer und unterbreitet einen Vorschlag für die Finanzierung spezifischer Programme zur Förderung der Durchführung dieser Verordnung und der Abhilfe für mögliche nachteilige Auswirkungen.

Binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening publiceert de Commissie een evaluatie van de mogelijke effecten die deze regeling kan hebben voor ontwikkelingslanden, en komt zij met een voorstel voor de financiering van specifieke programma's om de tenuitvoerlegging van deze verordening te ondersteunen en de eventuele negatieve gevolgen daarvan ongedaan te maken.


In Bezug auf das konkrete Problem Österreichs, das vor allem die Jagd auf Krähen zu betreffen scheint, hat die Kommission schon bei vielen Gelegenheiten den österreichischen Regionen den Vorschlag unterbreitet, durch umfassende Nutzung des Verfahrens zur Anwendung einer Ausnahmeregelung (Artikel 9 der Richtlinie) Abhilfe zu schaffen.

Met betrekking tot het specifieke probleem van Oostenrijk, dat voornamelijk gerelateerd lijkt te zijn aan het jagen op kraaien, heeft de Commissie de Oostenrijkse regio’s bij talloze gelegenheden voorgesteld hun moeilijkheden te overwinnen door volledig gebruik te maken van de afwijkingsprocedure (artikel 9 van de richtlijn).


8° nichttechnische Zusammenfassung: das Dokument, welches die wichtigsten Ergebnisse der Umweltverträglichkeitsprüfung, eine Synthese der Einwirkungen des Projekts auf die Umwelt, eine Vorlage der in Aussicht genommenen Massnahmen zur Vermeidung und Verringerung der negativen Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt und, wenn möglich, zu deren Abhilfe unterbreitet.

8° niet-technische samenvatting : het document bevattende de voornaamste resultaten van het effectonderzoek, een synthese van de effecten van het project op het milieu, een lijst van de maatregelen die overwogen worden om de negatieve effecten van het project op het milieu te voorkomen, te beperken en, indien mogelijk, te verhelpen.


Er erklärte, dass der Zollausschuss der Kommission zu Beginn dieses Monats einen Vorschlag unterbreitet habe, um hier Abhilfe zu schaffen, so dass bald ein Beschluss gefasst werden kann, der den Zolldienststellen der Mitgliedstaaten eine einheitliche Klassifizierung des eingeführten gefrorenen Geflügelfleischs ermöglicht.

Hij verklaarde dat het Douanecomité van de Commissie begin deze maand een voorstel heeft ingediend om deze kwestie aan te pakken, zodat spoedig een besluit kan worden aangenomen met het oog op een geharmoniseerde indeling door de douanediensten van de lidstaten van ingevoerd bevroren pluimveevlees.




Anderen hebben gezocht naar : abhilfe     dem gerichtshof unterbreitete rechtssache      abhilfe unterbreitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abhilfe unterbreitet' ->

Date index: 2023-10-27
w