Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
Zunächst gewährter Zuschuß

Traduction de «zunächst ausgezeichneten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht

het onmiddellijk hogere gerecht


zunächst gewährter Zuschuß

aanvankelijk toegekende financiële bijstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (SV) Herr Präsident! Zunächst möchte ich unserer ausgezeichneten Berichterstatterin für ihre gute Arbeit danken.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik zou om te beginnen onze voortreffelijke rapporteur willen bedanken voor haar uitstekende werk.


– (FI) Herr Präsident, Herr Kommissar, zunächst möchte ich dem Berichterstatter zu einem hervorragenden Bericht und zu seiner ausgezeichneten Arbeit im Sonderausschuss zu den politischen Herausforderungen und den Haushaltsmitteln für eine nachhaltige Europäische Union nach 2013 gratulieren.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, om te beginnen wil ik de rapporteur complimenteren met het uitstekende verslag en zijn goede werk in de Bijzondere Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, zunächst möchte ich den Berichterstatter zu seiner ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, ik begin met de rapporteur geluk te wensen met zijn uitstekende werk.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst Frau Aubert zu der ausgezeichneten Arbeit gratulieren, die sie seit Beginn des Mandats, zunächst zum Europäischen Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft und ökologisch erzeugte Lebensmittel und danach zu diesem Vorschlag für eine Verordnung, geleistet hat.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, dames en heren, ik wil allereerst mevrouw Aubert gelukwensen met het uitstekende werk dat ze sinds het begin van het mandaat heeft verricht, eerst inzake het Europees actieplan voor biologische voeding en productie en vervolgens met dit voorstel voor een verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst Frau Aubert zu der ausgezeichneten Arbeit gratulieren, die sie seit Beginn des Mandats, zunächst zum Europäischen Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft und ökologisch erzeugte Lebensmittel und danach zu diesem Vorschlag für eine Verordnung, geleistet hat.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, dames en heren, ik wil allereerst mevrouw Aubert gelukwensen met het uitstekende werk dat ze sinds het begin van het mandaat heeft verricht, eerst inzake het Europees actieplan voor biologische voeding en productie en vervolgens met dit voorstel voor een verordening.


Gestatten Sie mir, zunächst Herrn Jo Leinen und Herrn Iñigo Méndez de Vigo zu dem ausgezeichneten Bericht zu gratulieren, den beide im Namen des Ausschusses für Verfassungsfragen vorgelegt haben.

Van mijn kant zou ik in de eerste plaats de rapporteurs, de Parlementsleden Jo Leinen en Iñigo Méndez de Vigo, willen feliciteren met het uitstekende verslag dat zij namens de commissie constitutionele zaken hebben opgesteld.




D'autres ont cherché : zunächst gewährter zuschuß     zunächst ausgezeichneten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst ausgezeichneten' ->

Date index: 2023-01-19
w