Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zunehmend cyber-kriminalität bedroht sind " (Duits → Nederlands) :

Cybersicherheit, angesichts der Tatsache, das die öffentlichen Einrichtungen und Unternehmen in Europa zunehmend durch Cyber-Kriminalität bedroht sind und es den Mitgliedstaaten nicht gelungen ist, in dieser dringenden Frage einheitlich vorzugehen;

cyberbeveiliging, aangezien overheidsinstellingen en bedrijven in Europa steeds vaker het slachtoffer zijn van cybercriminaliteit en de lidstaten er niet in zijn geslaagd te komen tot een gemeenschappelijke aanpak van dit prangende probleem;


Cyber-Sicherheit, da die öffentlichen Einrichtungen und Unternehmen in Europa zunehmend von Cyber-Kriminalität bedroht sind und es kein einheitliches Vorgehen in dieser dringenden Frage gibt;

cyberbeveiliging, aangezien overheidsinstellingen en bedrijven in Europa steeds vaker het slachtoffer zijn van aan cybercriminaliteit en het gebrek aan een gemeenschappelijke aanpak daarvan;


Die Europäische Umweltagentur (EUA) warnt in ihrem Bericht „Die Umwelt in Europa: Zustand und Ausblick 2015“ davor, dass die Ökosystemleistungen der Böden — darunter die Erzeugung von Nahrungsmitteln, der Schutz der biologischen Vielfalt, die Kohlenstoff-, Wasser- und Nährstoffbindung im Boden — zunehmend bedroht sind.

In het rapport „Het milieu in Europa — Toestand en verkenningen 2015” waarschuwt het Europees Milieuagentschap (EEA) dat de ecosysteemdiensten van de bodem — waaronder voedselproductie, bescherming van biodiversiteit en de opslag van koolstof, water en voedingsstoffen in de bodem — in toenemende mate bedreigd worden.


Andere bereichsübergreifende Ansätze könnten die Effizienz unserer politischen Maßnahmen verbessern; dazu zählen die Bekämpfung von Fremdenfeindlichkeit und Rassismus sowie die Wahrung der Rechte des Kindes, die in Zeiten wirtschaftlicher Krisen leider zunehmend bedroht sind.

Ook andere horizontale benaderingen zouden het beleid doeltreffender kunnen maken, bijvoorbeeld de rechten van het kind en het bestrijden van vreemdelingenhaat en racisme, aangezien deze waarden in tijden van economische crisis vaak opnieuw worden bedreigd.


„schwere Kriminalität“ die in Anhang II aufgeführten strafbaren Handlungen, die nach dem nationalen Recht eines Mitgliedstaats mit einer Freiheitsstrafe oder einer freiheitsentziehenden Maßregel der Sicherung im Höchstmaß von mindestens drei Jahren bedroht sind.

„ernstige criminaliteit”, de in bijlage II bedoelde strafbare feiten, waarop in het nationale recht van een lidstaat een vrijheidsbenemende straf of een tot detentie strekkende maatregel met een maximumduur van ten minste drie jaar staat.


45. fordert dazu auf, Wissenstransfers mit den BRICS-Staaten und mit anderen Schwellenländern im Bereich der Cyber-Sicherheit einzurichten, um auf ziviler und militärischer Ebene Möglichkeiten für gemeinsame Reaktionen auf zunehmende Cyber-Kriminalität, Cyber-Bedrohungen und Cyber-Angriffe zu sondieren;

45. moedigt kennisuitwisseling op het gebied van cyberveiligheid met de BRICS-landen en met andere landen met opkomende economieën aan, met als doel eventuele gemeenschappelijke reacties op de groeiende cybercriminaliteit en cyberdreigingen en -aanvallen, zowel op civiel als op militair gebied, te onderzoeken;


93. nimmt die Vorschläge der Kommission zur Bekämpfung der Cyber-Kriminalität in der Europäischen Sicherheitsagenda zur Kenntnis und stellt fest, dass terroristische Organisationen zunehmend das Internet und Kommunikationstechnologien nutzen, um Angriffe zu planen, Propaganda zu verbreiten und Gelder zu sammeln; fordert die Kommission auf, den Internetunternehmen und Unternehmen der sozialen Medien die Zusammenarbeit mit Regierungen und Strafverfolgungsbehörden nahe zu legen, um dieses Problem zu bekämpfen, wobei die Grundrechte und ...[+++]

93. neemt kennis van de Commissievoorstellen in de Europese veiligheidsagenda betreffende de bestrijding van cybercriminaliteit, en stelt vast dat terroristische organisaties in toenemende mate gebruik maken van het internet en de communicatietechnologie om aanslagen te plannen, propaganda te verspreiden en geld in te zamelen; vraagt de Commissie om internet- en socialemediabedrijven aan te moedigen samen te werken met regeringen en rechtshandhavingsinstanties om dit probleem te bestrijden, met de verzekering dat de grondrechten en d ...[+++]


Mit der Weiterentwicklung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) nimmt jedoch auch die Kriminalität zu, von der die Bürger genauso bedroht sind wie Unternehmen, Regierungen und kritische Infrastrukturen.

De evolutie van informatiecommunicatietechnologie (ICT) is ook gepaard gegaan met de ontwikkeling van criminele activiteiten die een bedreiging vormen voor zowel burgers, als bedrijven, overheden en vitale infrastructuren.


Mit der Weiterentwicklung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) nimmt jedoch auch die Kriminalität zu, von der die Bürger genauso bedroht sind wie Unternehmen, Regierungen und kritische Infrastrukturen.

De evolutie van informatiecommunicatietechnologie (ICT) is ook gepaard gegaan met de ontwikkeling van criminele activiteiten die een bedreiging vormen voor zowel burgers, als bedrijven, overheden en vitale infrastructuren.


F. in der Erwägung, dass illegale Immigrantinnen und Mädchen von der organisierten Kriminalität – wie Prostitution und Menschenhandel – stärker bedroht sind als Frauen und Mädchen, die EU-Bürgerinnen sind;

F. overwegende dat vrouwen en meisjes die illegaal verblijven in een land, kwetsbaarder zijn voor georganiseerde criminaliteit, zoals prostitutie en vrouwenhandel, dan vrouwen en meisjes die EU-burger zijn;


w