Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faecherung der Urlaubstermine
Intermediär
Retrograd
Räumlich oder sachlich dazwischenliegend
Staffelung der Urlaubszeit
Zeitlich
Zeitlich gestufte Erhöhung
Zeitlich oder örtlich zurückliegend
Zeitliche Ordnung
Zeitliche Reihenfolge
Zeitliche Staffelung der Beurlaubungen
Zeitliche Staffelung der Urlaube
Zunahme der Passiva
Zunahme der Teilnehmerzahl
Zunahme der Zahl der Abonnenten
Zunahme des Luftdrucks

Vertaling van "zunahme zeitlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zunahme der Teilnehmerzahl | Zunahme der Zahl der Abonnenten

toename van het aantal abonnees


Faecherung der Urlaubstermine | Staffelung der Urlaubszeit | zeitliche Staffelung der Beurlaubungen | zeitliche Staffelung der Urlaube

vakantiespreiding


zeitliche Ordnung | zeitliche Reihenfolge

chronologische volgorde






intermediär | zeitlich | räumlich oder sachlich dazwischenliegend

intermediair | in het midden liggend




retrograd | zeitlich oder örtlich zurückliegend

retrograad | teruggaand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lagerbestände sind zwar kein wichtiger Indikator für den Wirtschaftszweig, da die Produktion vorwiegend auf Bestellung erfolgt, gleichwohl nahmen sie von 2009 bis zum UZ am stärksten zu, was zeitlich mit der drastischen Zunahme der subventionierten Einfuhren aus der VR China zusammenfiel.

Hoewel opgemerkt zij dat voorraden geen belangrijke indicator zijn voor de bedrijfstak omdat de productie hoofdzakelijk op bestelling plaatsvindt, vond de belangrijkste stijging in voorraden plaats van 2009 tot het eind van het OT en dit viel samen met de sterke stijging van de invoer met subsidiëring uit de VRC.


Die Ergebnisse der für den Zeitraum 2005 und 2006 durchgeführten Untersuchungen und Analysen im Vergleich zu denjenigen für den Zeitraum von 2007 bis zum UZ zeigten, dass die Zunahme der Niedrigpreiseinfuhren aus den USA zeitlich eindeutig mit der erheblichen Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die vor allem im UZ zu beobachten war, zusammenfiel.

Wanneer de bevindingen van het onderzoek en de uitgevoerde analyse voor de periode 2005 en 2006 worden vergeleken met die voor de periode 2007 tot het eind van het OT, blijkt dat de golf van laaggeprijsde invoer uit de VS in de tijd precies samenvalt met de aanzienlijke verslechtering van de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, met name in het OT.


5. weist darauf hin, dass der Aufwärtstrend und die Zunahme der Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt auf die Zunahme nicht standardisierter Arten der Arbeit wie Teilzeitarbeit, flexible Arbeitszeiten, Schichtarbeit und zeitlich begrenzte Arbeit zurückzuführen ist;

5. benadrukt het feit dat de ontwikkeling, namelijk een toename van de participatie van vrouwen aan de arbeidsmarkt, het gevolg is van de veralgemening van soorten werkgelegenheid die buiten de normen vallen, zoals deeltijdwerk, flexwerk, ploegenarbeid en contracten van bepaalde duur;


5. weist darauf hin, dass der aktuelle Trend, d.h. die Zunahme der Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt, auf die Zunahme nicht standardisierter Arten der Arbeit wie Teilzeitarbeit, flexible Arbeitszeiten, Schichtarbeit und zeitlich begrenzte Arbeit zurückzuführen ist;

5. benadrukt het feit dat de ontwikkeling, namelijk een toename van de participatie van vrouwen aan de arbeidsmarkt, het gevolg is van de veralgemening van soorten werkgelegenheid die buiten de normen vallen, zoals deeltijdwerk, flexwerk, ploegenarbeid en contracten van bepaalde duur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. weist darauf hin, dass der Aufwärtstrend und die Zunahme der Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt auf die Zunahme nicht standardisierter Arten der Arbeit wie Teilzeitarbeit, flexible Arbeitszeiten, Schichtarbeit und zeitlich begrenzte Arbeit zurückzuführen ist;

5. benadrukt het feit dat de ontwikkeling, namelijk een toename van de participatie van vrouwen aan de arbeidsmarkt, het gevolg is van de veralgemening van soorten werkgelegenheid die buiten de normen vallen, zoals deeltijdwerk, flexwerk, ploegenarbeid en contracten van bepaalde duur;


E. in der Erwägung, dass diese Symptome räumlich und zeitlich gleichzeitig aufgetreten sind mit der Entwicklung von Resistenzen gegen Varroamilben und gleichzeitiger Zunahme von Sekundärinfektionen (z.B. Viren und Spiroplasmen),

E. overwegende dat de symptomen geografisch en qua tijdvak samenvallen met de ontwikkeling van resistenties bij varroamijten en een gelijktijdige toename van secundaire infecties (bijv. virussen en spiroplasmen),


E. in der Erwägung, dass diese Symptome räumlich und zeitlich gleichzeitig aufgetreten sind mit der Entwicklung von Resistenzen bei Varroamilben und gleichzeitiger Zunahme von Sekundärinfektionen (z.B. Viren und Spiroplasmen),

E. overwegende dat de symptomen geografisch en qua tijdvak samenvallen met de ontwikkeling van resistenties bij varroamijten en een gelijktijdige toename van secundaire infecties (bijv. virussen en spiroplasmen),


w