Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaues Wachstum
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Strategie für blaues Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Grüne Wirtschaft
Grünes Wachstum
Initiative für das Wachstum in Europa
Langfristig tragfähiges Wachstum
Nachhaltiges Wachstum
Nachhaltiges Wirtschaftswachstum
Reales Wachstum
Sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
Steigerung der Unternehmenstätigkeiten
Stoffe
Strategie Blaues Wachstum
Strategie Europa 2020
Strategie für eine grüne Wirtschaft
Umweltverträgliches Wachstum
Wachstum des Unternehmens
Wachstum des Unternehmens anstreben
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union
Ökowirtschaft
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
ökologische Wirtschaft

Traduction de « wachstum beigetragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


Blaues Wachstum | EU-Strategie für blaues Wachstum | Strategie Blaues Wachstum

blauwe groei


langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum

duurzame economische groei | duurzame groei


grünes Wachstum | umweltverträgliches Wachstum

ecologisch duurzame groei | groene groei


grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers




Steigerung der Unternehmenstätigkeiten [ Wachstum des Unternehmens ]

groei van de onderneming


Wachstum des Unternehmens anstreben

streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. begrüßt den Vorschlag der Kommission für einen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI); weist erneut darauf hin, dass strategische Investitionen mit hohem Mehrwert für die Wirtschaft und die Gesellschaft unterstützt, nachhaltige Innovationen, Kompetenzen und lokale Arbeitsplätze gefördert, die Wettbewerbsfähigkeit der EU verbessert und zur Strategie der Union für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum beigetragen werden muss;

1. verwelkomt het voorstel van de Commissie voor een Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI); herhaalt dat strategische investeringen met een hoge economische en maatschappelijke meerwaarde gesteund moeten worden, omdat daarmee duurzame innovatie, de ontwikkeling van vaardigheden, plaatselijke werkgelegenheid en het concurrentievermogen van de EU gestimuleerd worden en wordt bijgedragen aan de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei;


Durch Umsetzung der EMFF-Ziele wird zur Verwirklichung der EU-Strategie „Europa 2020“ für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum beigetragen.

De verwezenlijking van de EFMZV-doelstellingen draagt bij tot de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei.


Die Bewertung entstehender Risiken in Bezug auf finanzielle Instabilität und die Beteiligung an der Ausarbeitung von Überwachungs-, Regulierungs- und anderen finanzbezogenen Maßnahmen zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit des Finanzsystems und der Milderung von Risiken für die Finanzstabilität direkt in jenen Bereichen, für die die EZB zuständig ist, oder durch ihre Beteiligung in anderen Gremien, stellen andere Wege dar, über die zu nachhaltigem Wachstum beigetragen werden kann.

Manieren om bij te dragen aan het scheppen van voorwaarden voor duurzame groei zijn het analyseren van zich ontwikkelende financiële-stabiliteitsrisico's, en het mede vormgeven van beleidsmaatregelen op het gebied van financieel toezicht, financiële regelgeving en andere terreinen ter versterking van de veerkracht van het financiële stelsel en ter voorkoming van financiële-stabiliteitsrisico's. Dit laatste kan rechtstreeks op gebieden waar de ECB bevoegdheden heeft, of via haar betrokkenheid in andere organen.


vertritt die Auffassung, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt ein wichtiges Werkzeug ist, um Druck auf die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen auszuüben, ein Umstand, der zur wirtschaftspolitischen Verantwortung innerhalb der Eurozone beigetragen hat; stellt fest, dass dieses Instrument durch eine mangelhafte Durchsetzung behindert wurde und keine ausreichende Hebelwirkung für eine Optimierung der Wirtschaftspolitik in den einzelnen Mitgliedstaaten und in der Eurozone insgesamt entfaltet hat; vertritt die Auffassung, dass di ...[+++]

is van mening dat het stabiliteits- en groeipact een belangrijk instrument is om druk uit te oefenen met het oog op duurzame overheidsfinanciën, en heeft bijgedragen tot economische verantwoordelijkheidszin in de eurozone; erkent dat de gebrekkige handhaving ervan een belemmering is gebleken, en dat het pact onvoldoende houvast heeft geboden om het economisch beleid van de respectieve lidstaten en van de eurozone als geheel te kunnen optimaliseren; is van mening dat dit economisch beleidsinstrument niet is geconcipieerd om de rol te vervullen van een duurzaam corrigerend proces ter compensatie van bestaande onevenwichtigheden of om die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Containerschiffsverkehr hat erheblich zum Wachstum beigetragen, er bietet ein kräftiges Zukunftspotenzial für die Logistik unter Nutzung der Synergien von See- und Schienen- und/oder Binnenschiffsverkehr.

De containervaart heeft een belangrijke bijdrage geleverd tot de groei en bezit een sterk toekomstig potentieel voor logistieke diensten op basis van de synergieën tussen de zee en het spoor en/of de waterwegen.


Die europäischen Firmen, die mit China Handel treiben und dort investieren, haben zu Chinas Wachstum beigetragen, und die von ihnen ins Land gebrachten Kapitalgüter und der von ihnen getragene Wissens- und Technologieschub waren entscheidend für die von China durchlaufene Entwicklung.

De Europese ondernemingen die met China handel drijven en in het land investeren hebben aan China's groei bijgedragen door kapitaalgoederen, kennis en technologie in te brengen die voor de ontwikkeling van China van groot belang zijn geweest.


B. in der Erwägung, dass sowohl die öffentlichen als auch die privaten Investitionen einen starken Rückgang um 2,4% in der Europäischen Union insgesamt verzeichneten, was zur Schwächung des Wachstums beigetragen hat,

B. overwegende dat zowel de overheids- als particuliere investeringen in de Europese Unie met 2,4% sterk gekrompen zijn, hetgeen de groei heeft afgeremd,


B. in der Erwägung, dass sowohl die öffentlichen als auch die privaten Investitionen einen starken Rückgang um 2,4% in der Europäischen Union insgesamt verzeichneten, was zur Schwächung des Wachstums beigetragen hat,

B. overwegende dat zowel de overheids- als particuliere investeringen in de Europese Unie met 2,4% sterk gekrompen zijn, hetgeen de groei heeft afgeremd,


In den vergangenen Jahren hat das Wachstum der Beschäftigung stärker als die Steigerung der Produktivität zum allgemeinen Wachstum beigetragen.

De laatste jaren heeft de toename van de werkgelegenheid meer dan de stijging van de productiviteit aan de algemene groei bijgedragen.


Im Laufe der letzten Jahrzehnte haben die herausragenden technologischen und industriellen Fähigkeiten Europas im Bereich der Luft- und Raumfahrt auf vielfältige Weise zur Erhöhung des Lebensstandards der Bürger und zu Entwicklung und Wachstum der europäischen und außereuropäischen Volkswirtschaften sowie zu grundlegenden wissenschaftlichen Erkenntnissen beigetragen.

In de afgelopen decennia heeft Europa dankzij haar hoogwaardige technologische en industriële capaciteit op het gebied van de luchtvaart en de exploitatie van de ruimte een groot aantal bijdragen van uiteenlopende aard geleverd tot de verbetering van de levensstandaard van haar burgers en de ontwikkeling en groei van haar economie, alsook van de economieën van derde landen; Europa heeft ook bijgedragen tot meer fundamentele wetenschappelijke kennis.


w