Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Reengineering
Thema
Umstrukturierung
Unternehmen in Umstrukturierung

Traduction de « thema umstrukturierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Reengineering | Umstrukturierung

Business proces reengineering | Business proces re-engineering | Business reengineering


Staatssekretär für Institutionelle Reformen, beauftragt mit der Umstrukturierung des Ministeriums der Öffentlichen Arbeiten

Staatssecretaris voor Institutionele Hervormingen, belast met de Herstructurering van het Ministerie van Openbare Werken


Unternehmen in Umstrukturierung

onderneming in herstructurering


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor fabrieken voor de ontzouting van zeewater


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission begrüßt die gemeinsame Arbeit der EU-Sozialpartner zum Thema Umstrukturierung; diese Arbeit sollte als Grundlage für die Entwicklung sachlich fundierterer Verfahren dienen.

De Commissie verwelkomt de samenwerking van de sociale partners van de EU op het gebied van herstructureringen, die als basis voor meer bewuste werkwijzen moet dienen.


Die verantwortlichen Minister waren im April 1997 der Ansicht, dass die ausführlichen Bestimmungen zur Umsetzung der Umstrukturierung von EDF im buchhalterischen und im steuerlichen Bereich das Thema zusätzlicher Austausche zwischen den zuständigen Behörden und dem Unternehmen sein mussten (Erwägungsgrund 98).

Tot slot waren de bevoegde ministers in april 1997 van oordeel dat voor de gedetailleerde voorschriften voor de uitvoering van de nieuwe balansindeling van EDF op boekhoudkundig en fiscaal vlak aanvullend overleg tussen de toezichthoudende autoriteiten en de onderneming nodig was (overweging 98).


Das Forumzum Thema Umstrukturierung, das die Kommission im Juni ausrichtet, wird sich mit Problemen befassen, die sich auf die Entlastung der Arbeitnehmer und Arbeitgeber von negativen Auswirkungen aufgrund der Abschwächung des Klimawandels und der Anpassung an diesen beziehen.

Op het Herstructureringsforum dat de Commissie in juni organiseert, komt aan de orde hoe de nadelige effecten te verminderen die de mitigatie van en aanpassing aan de klimaatverandering op werkgevers en werknemers hebben.


Das Forumzum Thema Umstrukturierung, das die Kommission im Juni ausrichtet, wird sich mit Problemen befassen, die sich auf die Entlastung der Arbeitnehmer und Arbeitgeber von negativen Auswirkungen aufgrund der Abschwächung des Klimawandels und der Anpassung an diesen beziehen.

Op het Herstructureringsforum dat de Commissie in juni organiseert, komt aan de orde hoe de nadelige effecten te verminderen die de mitigatie van en aanpassing aan de klimaatverandering op werkgevers en werknemers hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission begrüßt die gemeinsame Arbeit der EU-Sozialpartner zum Thema Umstrukturierung; diese Arbeit sollte als Grundlage für die Entwicklung sachlich fundierterer Verfahren dienen.

De Commissie verwelkomt de samenwerking van de sociale partners van de EU op het gebied van herstructureringen, die als basis voor meer bewuste werkwijzen moet dienen.


16. begrüßt die Haltung der Kommission gegenüber Umstrukturierungen in ihrer Mitteilung vom 31. März 2005 mit dem Titel "Umstrukturierung und Beschäftigung - Umstrukturierungen antizipieren und begleiten und die Beschäftigung fördern: die Rolle der Europäischen Union" (KOM(2005)0120); weist in diesem Zusammenhang auf die gemeinsamen Arbeiten der europäischen Sozialpartner zum Thema Umstrukturierung hin, die wichtige Orientierungspunkte bei Umstrukturierungen geben, die in die Unternehmenspraxis einfließen;

16. is tevreden over het standpunt dat de Commissie tegenover de herstructureringen inneemt in haar mededeling van 31 maart 2005 met de titel "Anticiperen op en begeleiden van herstructureringen met het oog op de ontwikkeling van de werkgelegenheid: de rol van de Europese Unie" (COM(2005)0120); wijst in dit verband op de gemeenschappelijke werkzaamheden van de Europese sociale partners met betrekking tot het thema herstructurering, waarin belangrijke richtsnoeren bij herstructureringen worden verstrekt, die een concrete toepassing vi ...[+++]


16. begrüßt die Haltung der Kommission gegenüber Umstrukturierungen in ihrer Mitteilung vom 31. März 2005 mit dem Titel "Umstrukturierung und Beschäftigung - Umstrukturierungen antizipieren und begleiten und die Beschäftigung fördern: die Rolle der Europäischen Union" (KOM(2005)0120 ); weist in diesem Zusammenhang auf die gemeinsamen Arbeiten der europäischen Sozialpartner zum Thema Umstrukturierung hin, die wichtige Orientierungspunkte bei Umstrukturierungen geben, die in die Unternehmenspraxis einfließen;

16. is tevreden over het standpunt dat de Commissie tegenover de herstructureringen inneemt in haar mededeling van 31 maart 2005 met de titel "Anticiperen op en begeleiden van herstructureringen met het oog op de ontwikkeling van de werkgelegenheid: de rol van de Europese Unie" (COM(2005)0120 ); wijst in dit verband op de gemeenschappelijke werkzaamheden van de Europese sociale partners met betrekking tot het thema herstructurering, waarin belangrijke richtsnoeren bij herstructureringen worden verstrekt, die een concrete toepassing v ...[+++]


Die Kommission hat am 31. März 2005 eine Mitteilung zum Thema „Umstrukturierung und Beschäftigung“ verarbschiedet, in der sie einen umfassenden und kohärenten Ansatz der Europäischen Union für Umstrukturierungen darlegt.

Op 31 maart 2005 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met als titel "Herstructureringen en werkgelegenheid", waarin zij een alomvattende en coherente EU-aanpak van herstructureringen voorstelt.


Bei der informellen Tagung der Sozial- und Arbeitsminister in Rotterdam (14. und 15. März) war vereinbart worden, ein Treffen zwischen dem Vorsitz, der Kommission und den Sozialpartnern zum Thema Information und Konsultation der Arbeitnehmer im Falle einer industriellen Umstrukturierung abzuhalten.

Tijdens de informele bijeenkomst van de Ministers van Sociale Zaken en Werkgelegenheid die op 14 en 15 maart te Rotterdam is gehouden, is overeengekomen een ontmoeting tussen het Voorzitterschap, de Commissie en de sociale partners te beleggen over voorlichting en raadpleging van de werknemers in geval van industriële herstructurering.


Müssen unter Umständen bestehende Leitfäden zum Thema Umstrukturierung und die Mittel zur Gewährleistung ihrer Umsetzung aktualisiert werden?

Is het misschien nodig om de bestaande richtsnoeren inzake herstructurering en de middelen voor de toepassing daarvan te actualiseren?




D'autres ont cherché : reengineering     umstrukturierung     unternehmen in umstrukturierung      thema umstrukturierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' thema umstrukturierung' ->

Date index: 2023-04-06
w