Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Maritime Umwelt
Meeresmilieu
Meeresumgebung
Meeresumwelt
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Vertaling van " thema meeresumwelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]






Diplomatische Konferenz über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets

Diplomatieke Conferentie inzake de bescherming van het mariene milieu van het Oostzeegebied


Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung der Meeresumwelt im Karibischen Raum

Verdrag inzake de bescherming en ontwikkeling van het zeemilieu de exploitatie van het mariene milieu in het Caraibische gebied


maritime Umwelt | Meeresmilieu | Meeresumgebung | Meeresumwelt

marien milieu


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass die Initiative „Meereskenntnisse 2020“ eine Debatte zu diesem Thema angestoßen und die Konsultation der Öffentlichkeit angekurbelt hat, sodass Meinungen über die Chancen und Herausforderungen im Zusammenhang mit der Bereitstellung von Informationen über die Beobachtung der Meeresumwelt in Europa zusammengetragen werden konnten; in der Erwägung, dass die Initiative der Kommission, das Grünbuch „Meereskenntnisse 2020 - Von der Kartierung des Meeresbodens bis zur ozeanografischen Prognose“, vorzulegen, zu begrüß ...[+++]

H. overwegende dat het initiatief "Mariene kennis 2020" voor een uitwisseling van ideeën over dit thema heeft gezorgd en openbaar overleg heeft geïnitieerd voor het peilen van de verschillende standpunten over de kansen en uitdagingen van het toegankelijk maken van informatie over de observatie van het mariene milieu in Europa; is ingenomen met het initiatief van de Commissie voor een groenboek getiteld "Mariene kennis 2020 van zeebodemkaarten tot oceaanprognoses";


H. in der Erwägung, dass die Initiative „Meereskenntnisse 2020“ eine Debatte zu diesem Thema angestoßen und die Konsultation der Öffentlichkeit angekurbelt hat, sodass Meinungen über die Chancen und Herausforderungen im Zusammenhang mit der Bereitstellung von Informationen über die Beobachtung der Meeresumwelt in Europa zusammengetragen werden konnten; in der Erwägung, dass die Initiative der Kommission, das Grünbuch „Meereskenntnisse 2020 - Von der Kartierung des Meeresbodens bis zur ozeanografischen Prognose“, vorzulegen, zu begrü ...[+++]

H. overwegende dat het initiatief „Mariene kennis 2020” voor een uitwisseling van ideeën over dit thema heeft gezorgd en openbaar overleg heeft geïnitieerd voor het peilen van de verschillende standpunten over de kansen en uitdagingen van het toegankelijk maken van informatie over de observatie van het mariene milieu in Europa; is ingenomen met het initiatief van de Commissie voor een groenboek getiteld „Mariene kennis 2020 van zeebodemkaarten tot oceaanprognoses”;


Das Dokument des Vorsitzes, das die Grundlage für diese Aussprache bildete, gibt die Schluss­folgerungen des Seminars zum Thema "Frauen in der nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums" wieder, das vom 27.-29. April 2010 vom spanischen Ministerium für Umwelt, den länd­lichen Raum und die Meeresumwelt in Cáceres (Spanien) ausgerichtet wurde.

De nota van het voorzitterschap waarop de bespreking was gebaseerd, weerspiegelt de conclusies van een seminar over "Vrouwen in de duurzame plattelandsontwikkeling", dat het Spaanse ministerie van Milieubeheer, Platteland en Marien Milieu van 27 tot en met 29 april 2010 te Cáceres (Spanje) heeft gehouden.


Das Thema, über das wir heute hier diskutieren, ist angesichts der Auswirkungen, die es auf die Meeresumwelt und die legale Fischerei hat, von besonderem Interesse.

Het onderhavige vraagstuk is van bijzonder belang, als wij kijken naar de gevolgen die de illegale visserij heeft voor het mariene milieu en de legale visserij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Thema, über das wir heute hier diskutieren, ist angesichts der Auswirkungen, die es auf die Meeresumwelt und die legale Fischerei hat, von besonderem Interesse.

Het onderhavige vraagstuk is van bijzonder belang, als wij kijken naar de gevolgen die de illegale visserij heeft voor het mariene milieu en de legale visserij.


Zu meiner Freude berührt der Bericht auch ein so sensibles Thema wie die Probleme der Meeresumwelt im Ostseeraum.

Ik ben blij dat het verslag ook ingaat op een gevoelige kwestie als de problemen van het Oostzeemilieu.


Der IMO-Ausschuss für den Schutz der Meeresumwelt richtete eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe ein, die dieses Thema auf ihrer 47. und 48. Sitzung im März und Oktober 2002 erörterte.

Het IMO-comité voor bescherming van het mariene milieu heeft een ad-hoc werkgroep opgericht met het oog op bespreking van de kwestie op de 47ste en de 48ste vergadering in maart en oktober 2002.


Das Problem der Eutrophierung der Meere wird nur kurz angesprochen; dieses Thema und andere Gefahren, denen die Gewässer der EU ausgesetzt sind, wurde ausführlicher in der neuen Kommissionsstrategie für die Meeresumwelt behandelt, die am 2. Oktober 2002 [6] beschlossen wurde.

Het probleem van mariene eutrofiëring wordt in deze strategie kort besproken, maar dit probleem en andere bedreigingen voor de zeeën in de EU worden grondiger behandeld in de nieuwe strategie van de Commissie voor het mariene milieu die op 2 oktober 2002 [6] werd aangenomen.


Der Rat nahm einen Beschluß an über die Beteiligung der Gemeinschaft an der 18. Tagung des Ständigen Ausschusses des Berner Übereinkommens über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere und ihrer natürlichen Lebensräume, die vom 30. November bis 4. Dezember 1998 in Straßburg zum Thema Meeresumwelt stattfinden wird.

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de deelneming van de Gemeenschap aan de 18e vergadering van de Permanente Commissie van het Verdrag van Bern inzake het behoud van wilde dieren en planten en hun natuurlijk leefmilieu in Europa; die vergadering vindt van 30 november tot en met 4 december 1998 in Straatsburg plaats om het probleem van het mariene milieu te behandelen.


Wie erinnerlich ist auf der Tagung des Ausschusses für den Schutz der Meeresumwelt (MEPC) der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) in London im April 2001 weltweit Einigung über dieses Thema erzielt worden.

Er zij aan herinnerd dat in april j.l. in Londen een mondiaal akkoord over dit onderwerp is bereikt in de Commissie voor de bescherming van het mariene milieu (MEPC) van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO).




Anderen hebben gezocht naar : meeresmilieu     meeresumgebung     meeresumwelt     thema der unterrichtsstunde     maritime umwelt     zum thema erfindungen beraten      thema meeresumwelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' thema meeresumwelt' ->

Date index: 2022-09-25
w