Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " termin kein tragfähiges abkommen " (Duits → Nederlands) :

Um diesen Vorwürfen entgegenzutreten, Herr Kommissar, sollte die Kommission Flexibilität und Verständnis für die Sorgen der AKP-Länder demonstrieren, indem sie echte entwicklungsorientierte Alternativen zu den WPA prüft und zumindest gewährleistet, dass, sollte bis zum Termin kein tragfähiges Abkommen vorliegen, den AKP-Ländern, wie im Abkommen von Cotonou vorgesehen, ab 1. Januar 2008 ein zumindest äquivalenter Marktzugang gewährt wird.

Teneinde dergelijke beschuldigingen te weerleggen roep ik de commissaris op om blijk te geven van de flexibiliteit van de Commissie en de bezorgdheid van de ACS-landen serieus te nemen door goed te onderzoeken welke ontwikkelingsgeoriënteerde alternatieven er zijn voor EPO’s. Als wij bij het verstrijken van de termijn uiteindelijk geen werkbaar akkoord hebben, dan moeten wij volgens Cotonou op 1 januari 2008 op zijn minst gelijkwaardige marktoegang verschaffen aan de ACS-landen.


B. in der Erwägung, dass seit diesem Zeitpunkt neun Verhandlungsrunden geführt worden sind; in der Erwägung, dass der Schwerpunkt in den Verhandlungsrunden bislang auf dem normativen Teil des Abkommens lag; in der Erwägung, dass allerdings noch kein Termin für den Austausch von Angeboten für Marktzugänge festgelegt wurde;

B. overwegende dat er sedertdien negen onderhandelingsrondes hebben plaatsgevonden; overwegende dat de rondes tot dusver toegespitst waren op het regelgevende gedeelte van de overeenkomst; overwegende dat er nog geen datum is vastgelegd voor de uitwisseling van voorstellen inzake markttoegang;


Bislang lag der Schwerpunkt in den Verhandlungsrunden auf dem normativen Teil des Abkommens; für den Austausch von Angeboten für Marktzugänge wurde allerdings noch kein Termin festgelegt.

Tot dusverre waren de rondes toegespitst op het regelgevende gedeelte van de overeenkomst en is er nog geen datum vastgelegd voor de uitwisseling van de voorstellen inzake markttoegang.


Insbesondere hinsichtlich der Finanzdienstleistungen nahm er die Ergebnisse der letzten Genfer Sitzungen zur Kenntnis, und im Hinblick auf den Termin des 30. Juni - appellierte er an die Länder, die noch keine Vorschläge zur Verbesserung ihres Angebots unterbreitet haben, dies umgehend zu tun; - wies er darauf hin, daß es ein wichtiger Faktor für den Erfolg der Verhandlungen wäre, wenn Japan die multilaterale Konsolidierung seines Abkommens mit den Vereinigten ...[+++]

Met name wat betreft de financiële diensten nam hij akte van de resultaten van de laatste vergaderingen in Genève en heeft hij, met de uiterste datum 30 juni in het vooruitzicht : - de landen die zulks nog niet hebben gedaan, opgeroepen zeer snel voorstellen ter verbetering van hun aanbod in te dienen ; - erop gewezen dat een belangrijke factor voor het welslagen van de onderhandelingen zou zijn dat Japan overgaat tot multilaterale consolidatie van zijn overeenkomst met de Verenigde Staten ; - opgeroepen tot verderstrekkende liberalisatie en tot multilateralisatie van de voordelen vóór het einde van de onderhandelingsperiode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' termin kein tragfähiges abkommen' ->

Date index: 2023-08-17
w