Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
DDS
Das Teil
Der Teil
Eignung für den Teil-B-Status
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Rangieren durch Umsetzen
Teil
Verfügender Teil
Vorderer Teil des Körpers
Zugzerlegung durch Umsetzen

Vertaling van " teil umsetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Rangieren durch Umsetzen | Zugzerlegung durch Umsetzen

uitrangeren op vlak terrein


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Übereinkünfte, die die Bestimmungen der Richtlinie 97/11/EG und des Espoo-Übereinkommens zum Teil umsetzen, ohne dass auf diese Dokumente Bezug genommen wird:

Overeenkomsten die deels beantwoorden aan de bepalingen van Richtlijn 97/11/EG en het Verdrag van Espoo, maar waarin niet naar deze documenten wordt verwezen:


Sie werden Teile der von den Europäischen Technologieplattformen erarbeiteten Strategischen Forschungspläne in Abstimmung mit nationalen Programmen und Projekten im gleichen Bereich umsetzen.

Deze zullen delen van de door de Europese technologieplatforms opgestelde strategische onderzoeksagenda’s uitvoeren in coördinatie met nationale programma’s en projecten op hetzelfde gebied.


Im Rahmen der Erstellung dieser Leitlinien soll eine Bestandsaufnahme der verschiedenen EU-Instrumente, die für den Schutz der Kinderrechte relevant sein können, vorgenommen und vorgeschlagen werden, wie die Mitgliedstaaten diese Instrumente als Teil ihrer Kinderschutzsysteme besser nutzen oder umsetzen können.

In de richtsnoeren zal de balans worden opgemaakt van de verschillende bestaande EU-instrumenten die een rol kunnen spelen in de bescherming van de rechten van kinderen en zal worden aangegeven hoe de EU-landen deze instrumenten beter kunnen gebruiken of uitvoeren als onderdeel van hun systemen voor de bescherming van kinderen.


Sie nehmen zwar an der Annahme von Rechtsakten, die den Dublin-Besitzstand ändern oder fortentwickeln, nicht teil (d. h. auch nicht an diesem Vorschlag), aber sie müssen der Kommission, sobald das Europäische Parlament und der Rat den Rechtsakt erlassen haben, innerhalb einer bestimmten Frist mitteilen, ob sie diesen Rechtsakt umsetzen.

Zij nemen niet deel aan de vaststelling van besluiten die het Dublinacquis wijzigen (zoals dit voorstel) of daarop voortbouwen, maar moeten de Commissie binnen een bepaalde termijn laten weten of zij de inhoud van die besluiten al dan niet aanvaarden, nadat ze zijn goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie sollte die in Anhang IX Teil B genannten Fristen, innerhalb deren die Mitgliedstaaten die bisherigen Richtlinien umsetzen müssen, unberührt lassen —

Deze richtlijn dient de in bijlage IX, deel B, genoemde termijnen waarbinnen de lidstaten aan de vorige richtlijnen moeten voldoen, onverlet te laten,


Wir werden unseren Teil dazu beitragen, zum Beispiel durch Regulierung und Finanzierung, und wir werden mit Regierungsverantwortlichen und Interessenträgern sprechen, damit sich dieser Plan in die Realität umsetzen lässt.“

Wij zullen ons steentje bijdragen, bijvoorbeeld door regulering en financiering, en zullen gesprekken aangaan met regeringsvertegenwoordigers en belanghebbenden om dit plan in werkelijkheid om te zetten".


Die EU wird die Maßnahmen der Resolution 1737 des VN-Sicherheitsrats, die sich gegen die sensibelsten Teile des Nuklearprogramms und des Flugkörperprogramms Irans richten (siehe unten), weiter umsetzen.

De EU geeft uitvoering aan de in Resolutie 1737 van de VN-Veiligheidsraad vastgestelde maatregelen, die gericht zijn tegen de meeste gevoelige onderdelen van het nucleaire programma en het raketprogramma van Iran (zie hieronder).


Um die Zahl und das Volumen von Aufträgen zu bestimmen, die ein systematischer Internalisierer ausführen kann, ohne sich selbst einem unzumutbaren Risiko auszusetzen, muss er eine nicht diskriminierende Politik als Teil seiner Risikomanagementpolitik im Sinne von Artikel 7 der Richtlinie 2006/73/EG der Kommission einführen und auf Dauer umsetzen, die folgenden Aspekten Rechnung trägt: dem Umsatz, dem Eigenkapital der Wertpapierfirma zur Abdeckung der Risiken dieses Abschlusstyps sowie den vorherrschenden Marktbedingungen, unter denen ...[+++]

Om het aantal en het volume van de orders te bepalen die zij kan uitvoeren zonder zich aan een buitensporig risico bloot te stellen, volgt een beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling in het kader van haar risicomanagementbeleid overeenkomstig artikel 7 van Richtlijn 2006/73/EG van de Commissie een niet-discriminerende gedragslijn waarbij rekening wordt gehouden met het volume van de transacties, het kapitaal waarover de onderneming beschikt om het aan dat type handelstransactie verbonden risico af te dekken, en de heersende situatie op de markt waarop de onderneming actief is.


Alle Institutionen der EU und der Mitgliedstaaten werden nachdrücklich aufgefordert, hierzu ihren Teil beizutragen, indem sie die für das Wirtschaftswachstum notwendigen Rechtsvorschriften erlassen und umsetzen, aber auch, in dem sie bei allen ihren Entscheidungen die Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft bedenken.

Alle EU-instellingen en lidstaten worden ertoe aangespoord hierbij een rol te spelen door wetgeving die cruciaal is voor economische groei goed te keuren en toe te passen en door in al hun beslissingen terdege rekening te houden met de gevolgen voor het concurrentievermogen.


Der Rat betonte in diesem Sinne, wie wichtig es ist, dass die bosnischen Behörden auch die restlichen Teile des von der Europäischen Kommission in Zusammenhang mit dem Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess festgelegten Fahrplans vollständig und unverzüglich umsetzen.

In dezelfde geest benadrukt de Raad het belang van volledige en onmiddellijke naleving door de Bosnische autoriteiten van de resterende elementen van het door de Europese Commissie opgestelde draaiboek in het kader van het stabilisatie- en associatieproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' teil umsetzen' ->

Date index: 2024-07-05
w